Example of Text Mining Concepts#
Installing Libraries#
%pip install nltk — Installs NLTK (Natural Language Toolkit), a suite of libraries for text processing in Python.
%pip install matplotlib — Installs Matplotlib, a popular library for creating graphs and data visualizations.
%pip install wordcloud — Installs WordCloud, a tool for generating word clouds from text data.
%pip install spacy — Installs spaCy, a powerful library for advanced natural language processing (like POS tagging, dependency parsing, and entity recognition).
%pip install networkx — Installs NetworkX, a library for analyzing and visualizing networks and graphs.
%pip install pandas — Installs pandas, a data manipulation and analysis tool that lets you work with tabular data efficiently.
%pip install textblob — Installs TextBlob, a simplified text processing library for tasks like sentiment analysis and translation.
%pip install numpy==1.24.4 — Installs NumPy (with a specified version), a fundamental package for numerical computing in Python.
%pip install gensim pyLDAvis — Installs Gensim (for topic modeling, document similarity, and more) and pyLDAvis (for interactive visualization of topic models).
!python3 -m spacy download en_core_web_sm — Downloads spaCy’s small English language model, which includes word vectors, POS tags, dependency parsing, and more.
%pip install nltk
%pip install matplotlib
%pip install wordcloud
%pip install spacy
%pip install networkx
%pip install pandas
%pip install textblob
%pip install numpy==1.24.4
%pip install gensim pyLDAvis
!python3 -m spacy download en_core_web_sm
import nltk — Loads NLTK (Natural Language Toolkit), a suite of libraries for text processing (like tokenization, stemming, and parsing).
import string — Imports the
string
module, which contains helpful constants (likestring.punctuation
) and functions for text manipulation.import matplotlib.pyplot as plt — Imports
pyplot
from Matplotlib, a tool for creating static, animated, and interactive charts and graphs.import spacy — Loads spaCy, a powerful library for natural language processing, used for tasks like dependency parsing, POS tagging, and named entity recognition.
import pandas as pd — Imports pandas under a convenient alias
pd
. Pandas is a key library for data manipulation and tabular data structures (like DataFrames).import pyLDAvis — Imports pyLDAvis, a tool designed for interactive visualization of topic models (generated by LDA).
import pyLDAvis.gensim_models — Imports Gensim’s adapters for pyLDAvis, allowing you to connect Gensim’s topic models to pyLDAvis for visualization.
import networkx as nx — Imports NetworkX under
nx
. NetworkX lets you create, manipulate, and visualize complex networks or graphs.
import nltk
import string
import matplotlib.pyplot as plt
import spacy
import pandas as pd
import pyLDAvis
import pyLDAvis.gensim_models
import networkx as nx
nltk.download(“punkt_tab”) — Downloads Punkt’s tab data, used by NLTK’s sentence tokenizer (Punkt) to split text into sentences and words.
nltk.download(“stopwords”) — Downloads common stopwords for various languages (like “the”, “and”, “is”) that you may want to filter out during text processing.
nltk.download(“vader_lexicon”) — Downloads the VADER (Valence Aware Dictionary and Sentiment Reasoner) lexicon, which is used for performing sentiment analysis — especially for social media-like text — by evaluating words’ positivity or negativity.
nltk.download("punkt_tab")
nltk.download("stopwords")
nltk.download("vader_lexicon")
from nltk import word_tokenize — Tokenizes (splits) text into words.
from nltk.corpus import stopwords — Loads a set of words that are considered “stop words” (common words to filter out).
from nltk.probability import FreqDist — Computes frequency distributions of words.
from wordcloud import WordCloud — generates word clouds (visual representation of word frequency).
from spacy.pipeline import EntityRuler — Allows adding custom entity patterns to a spaCy pipeline.
from spacy.language import Language — Serves as a base class for spaCy’s pipeline components.
from nltk.sentiment import SentimentIntensityAnalyzer — Sentiment analysis tool (VADER) for evaluating positivity, negativity, or neutrality in text.
from textblob import TextBlob — Text processing library that includes sentiment analysis, POS tagging, and more.
from nltk.tokenize import word_tokenize, sent_tokenize — Tokenize text into words or sentences.
from gensim import corpora, models — Gensim’s modules for topic modeling and semantic analysis.
from gensim.models import CoherenceModel — Measures coherence for topic models.
from pathlib import Path — File path manipulations (working with files and folders).
from nltk.util import ngrams — Generate n-grams (groups of n words).
from collections import Counter, defaultdict —
Counter
: Counts elements in a collection.defaultdict
: Initializes dictionaries with a fallback factory if a key doesn’t exist.
from nltk.collocations import BigramCollocationFinder, TrigramCollocationFinder —
BigramCollocationFinder
: Measures bigrams’ significance in text.TrigramCollocationFinder
: Measures trigrams’ significance in text.
from nltk import word_tokenize
from nltk.corpus import stopwords
from nltk.probability import FreqDist
from wordcloud import WordCloud
from spacy.pipeline import EntityRuler
from spacy.language import Language
from nltk.sentiment import SentimentIntensityAnalyzer
from textblob import TextBlob
from nltk.tokenize import word_tokenize, sent_tokenize
from gensim import corpora, models
from gensim.models import CoherenceModel
from pathlib import Path
from nltk.util import ngrams
from collections import Counter, defaultdict
from nltk.collocations import BigramCollocationFinder, TrigramCollocationFinder
Defining a read_book
function#
This code defines a function read_book(title)
that reads the full contents of a text file and returns it as a single cleaned-up string.
Inside the function, the with open(...)
statement opens the file specified by title
in read mode with UTF-8 encoding, ensuring it can handle most characters properly. The read()
method loads the entire file content from the start of the play, using the start_marker
variable, to the end of the play, using the end_marker
variable, into the variable text
. Line breaks (\n
and \r
) are replaced with spaces to flatten the structure. It also uses a regular expression to replace any sequence of multiple whitespace characters with a single space, ensuring consistent spacing. Then, it trims any leading or trailing whitespace and returns the cleaned text, making it ready for further processing like tokenization or analysis.
After defining the function, the line text = read_book("RomeoAndJuliet.txt")
calls it to load the contents of Romeo and Juliet. The following line, text = text.lower()
, converts the entire text to lowercase. Finally, print(text)
displays the cleaned, lowercase version of the text.
def read_book(title):
with open(title, "r", encoding="utf8") as current_file:
text = current_file.read()
# Find the start position
start_marker = "1595"
start_pos = text.find(start_marker)
if start_pos == -1:
print("Start marker not found")
return ""
# Find the end position
end_marker = "THE END"
end_pos = text.find(end_marker, start_pos)
if end_pos == -1:
print("End marker not found")
return ""
# Extract the text between markers (including "The end")
text = text[start_pos:end_pos + len(end_marker)]
# Clean up the text as before
text = text.replace("\n", " ").replace("\r", " ")
# Remove multiple consecutive spaces
import re
text = re.sub(r'\s+', ' ', text)
return text.strip()
# using raw_text to keep the original text intact
raw_text = read_book("RomeoAndJuliet.txt")
print(raw_text)
1595 THE TRAGEDY OF ROMEO AND JULIET by William Shakespeare Dramatis Personae Chorus. Escalus, Prince of Verona. Paris, a young Count, kinsman to the Prince. Montague, heads of two houses at variance with each other. Capulet, heads of two houses at variance with each other. An old Man, of the Capulet family. Romeo, son to Montague. Tybalt, nephew to Lady Capulet. Mercutio, kinsman to the Prince and friend to Romeo. Benvolio, nephew to Montague, and friend to Romeo Tybalt, nephew to Lady Capulet. Friar Laurence, Franciscan. Friar John, Franciscan. Balthasar, servant to Romeo. Abram, servant to Montague. Sampson, servant to Capulet. Gregory, servant to Capulet. Peter, servant to Juliet's nurse. An Apothecary. Three Musicians. An Officer. Lady Montague, wife to Montague. Lady Capulet, wife to Capulet. Juliet, daughter to Capulet. Nurse to Juliet. Citizens of Verona; Gentlemen and Gentlewomen of both houses; Maskers, Torchbearers, Pages, Guards, Watchmen, Servants, and Attendants. SCENE.--Verona; Mantua. THE PROLOGUE Enter Chorus. Chor. Two households, both alike in dignity, In fair Verona, where we lay our scene, From ancient grudge break to new mutiny, Where civil blood makes civil hands unclean. From forth the fatal loins of these two foes A pair of star-cross'd lovers take their life; Whose misadventur'd piteous overthrows Doth with their death bury their parents' strife. The fearful passage of their death-mark'd love, And the continuance of their parents' rage, Which, but their children's end, naught could remove, Is now the two hours' traffic of our stage; The which if you with patient ears attend, What here shall miss, our toil shall strive to mend. [Exit.] ACT I. Scene I. Verona. A public place. Enter Sampson and Gregory (with swords and bucklers) of the house of Capulet. Samp. Gregory, on my word, we'll not carry coals. Greg. No, for then we should be colliers. Samp. I mean, an we be in choler, we'll draw. Greg. Ay, while you live, draw your neck out of collar. Samp. I strike quickly, being moved. Greg. But thou art not quickly moved to strike. Samp. A dog of the house of Montague moves me. Greg. To move is to stir, and to be valiant is to stand. Therefore, if thou art moved, thou runn'st away. Samp. A dog of that house shall move me to stand. I will take the wall of any man or maid of Montague's. Greg. That shows thee a weak slave; for the weakest goes to the wall. Samp. 'Tis true; and therefore women, being the weaker vessels, are ever thrust to the wall. Therefore I will push Montague's men from the wall and thrust his maids to the wall. Greg. The quarrel is between our masters and us their men. Samp. 'Tis all one. I will show myself a tyrant. When I have fought with the men, I will be cruel with the maids- I will cut off their heads. Greg. The heads of the maids? Samp. Ay, the heads of the maids, or their maidenheads. Take it in what sense thou wilt. Greg. They must take it in sense that feel it. Samp. Me they shall feel while I am able to stand; and 'tis known I am a pretty piece of flesh. Greg. 'Tis well thou art not fish; if thou hadst, thou hadst been poor-John. Draw thy tool! Here comes two of the house of Montagues. Enter two other Servingmen [Abram and Balthasar]. Samp. My naked weapon is out. Quarrel! I will back thee. Greg. How? turn thy back and run? Samp. Fear me not. Greg. No, marry. I fear thee! Samp. Let us take the law of our sides; let them begin. Greg. I will frown as I pass by, and let them take it as they list. Samp. Nay, as they dare. I will bite my thumb at them; which is disgrace to them, if they bear it. Abr. Do you bite your thumb at us, sir? Samp. I do bite my thumb, sir. Abr. Do you bite your thumb at us, sir? Samp. [aside to Gregory] Is the law of our side if I say ay? Greg. [aside to Sampson] No. Samp. No, sir, I do not bite my thumb at you, sir; but I bite my thumb, sir. Greg. Do you quarrel, sir? Abr. Quarrel, sir? No, sir. Samp. But if you do, sir, am for you. I serve as good a man as you. Abr. No better. Samp. Well, sir. Enter Benvolio. Greg. [aside to Sampson] Say 'better.' Here comes one of my master's kinsmen. Samp. Yes, better, sir. Abr. You lie. Samp. Draw, if you be men. Gregory, remember thy swashing blow. They fight. Ben. Part, fools! [Beats down their swords.] Put up your swords. You know not what you do. Enter Tybalt. Tyb. What, art thou drawn among these heartless hinds? Turn thee Benvolio! look upon thy death. Ben. I do but keep the peace. Put up thy sword, Or manage it to part these men with me. Tyb. What, drawn, and talk of peace? I hate the word As I hate hell, all Montagues, and thee. Have at thee, coward! They fight. Enter an officer, and three or four Citizens with clubs or partisans. Officer. Clubs, bills, and partisans! Strike! beat them down! Citizens. Down with the Capulets! Down with the Montagues! Enter Old Capulet in his gown, and his Wife. Cap. What noise is this? Give me my long sword, ho! Wife. A crutch, a crutch! Why call you for a sword? Cap. My sword, I say! Old Montague is come And flourishes his blade in spite of me. Enter Old Montague and his Wife. Mon. Thou villain Capulet!- Hold me not, let me go. M. Wife. Thou shalt not stir one foot to seek a foe. Enter Prince Escalus, with his Train. Prince. Rebellious subjects, enemies to peace, Profaners of this neighbour-stained steel- Will they not hear? What, ho! you men, you beasts, That quench the fire of your pernicious rage With purple fountains issuing from your veins! On pain of torture, from those bloody hands Throw your mistempered weapons to the ground And hear the sentence of your moved prince. Three civil brawls, bred of an airy word By thee, old Capulet, and Montague, Have thrice disturb'd the quiet of our streets And made Verona's ancient citizens Cast by their grave beseeming ornaments To wield old partisans, in hands as old, Cank'red with peace, to part your cank'red hate. If ever you disturb our streets again, Your lives shall pay the forfeit of the peace. For this time all the rest depart away. You, Capulet, shall go along with me; And, Montague, come you this afternoon, To know our farther pleasure in this case, To old Freetown, our common judgment place. Once more, on pain of death, all men depart. Exeunt [all but Montague, his Wife, and Benvolio]. Mon. Who set this ancient quarrel new abroach? Speak, nephew, were you by when it began? Ben. Here were the servants of your adversary And yours, close fighting ere I did approach. I drew to part them. In the instant came The fiery Tybalt, with his sword prepar'd; Which, as he breath'd defiance to my ears, He swung about his head and cut the winds, Who, nothing hurt withal, hiss'd him in scorn. While we were interchanging thrusts and blows, Came more and more, and fought on part and part, Till the Prince came, who parted either part. M. Wife. O, where is Romeo? Saw you him to-day? Right glad I am he was not at this fray. Ben. Madam, an hour before the worshipp'd sun Peer'd forth the golden window of the East, A troubled mind drave me to walk abroad; Where, underneath the grove of sycamore That westward rooteth from the city's side, So early walking did I see your son. Towards him I made; but he was ware of me And stole into the covert of the wood. I- measuring his affections by my own, Which then most sought where most might not be found, Being one too many by my weary self- Pursu'd my humour, not Pursuing his, And gladly shunn'd who gladly fled from me. Mon. Many a morning hath he there been seen, With tears augmenting the fresh morning's dew, Adding to clouds more clouds with his deep sighs; But all so soon as the all-cheering sun Should in the furthest East bean to draw The shady curtains from Aurora's bed, Away from light steals home my heavy son And private in his chamber pens himself, Shuts up his windows, locks fair daylight And makes himself an artificial night. Black and portentous must this humour prove Unless good counsel may the cause remove. Ben. My noble uncle, do you know the cause? Mon. I neither know it nor can learn of him Ben. Have you importun'd him by any means? Mon. Both by myself and many other friend; But he, his own affections' counsellor, Is to himself- I will not say how true- But to himself so secret and so close, So far from sounding and discovery, As is the bud bit with an envious worm Ere he can spread his sweet leaves to the air Or dedicate his beauty to the sun. Could we but learn from whence his sorrows grow, We would as willingly give cure as know. Enter Romeo. Ben. See, where he comes. So please you step aside, I'll know his grievance, or be much denied. Mon. I would thou wert so happy by thy stay To hear true shrift. Come, madam, let's away, Exeunt [Montague and Wife]. Ben. Good morrow, cousin. Rom. Is the day so young? Ben. But new struck nine. Rom. Ay me! sad hours seem long. Was that my father that went hence so fast? Ben. It was. What sadness lengthens Romeo's hours? Rom. Not having that which having makes them short. Ben. In love? Rom. Out- Ben. Of love? Rom. Out of her favour where I am in love. Ben. Alas that love, so gentle in his view, Should be so tyrannous and rough in proof! Rom. Alas that love, whose view is muffled still, Should without eyes see pathways to his will! Where shall we dine? O me! What fray was here? Yet tell me not, for I have heard it all. Here's much to do with hate, but more with love. Why then, O brawling love! O loving hate! O anything, of nothing first create! O heavy lightness! serious vanity! Misshapen chaos of well-seeming forms! Feather of lead, bright smoke, cold fire, sick health! Still-waking sleep, that is not what it is This love feel I, that feel no love in this. Dost thou not laugh? Ben. No, coz, I rather weep. Rom. Good heart, at what? Ben. At thy good heart's oppression. Rom. Why, such is love's transgression. Griefs of mine own lie heavy in my breast, Which thou wilt propagate, to have it prest With more of thine. This love that thou hast shown Doth add more grief to too much of mine own. Love is a smoke rais'd with the fume of sighs; Being purg'd, a fire sparkling in lovers' eyes; Being vex'd, a sea nourish'd with lovers' tears. What is it else? A madness most discreet, A choking gall, and a preserving sweet. Farewell, my coz. Ben. Soft! I will go along. An if you leave me so, you do me wrong. Rom. Tut! I have lost myself; I am not here: This is not Romeo, he's some other where. Ben. Tell me in sadness, who is that you love? Rom. What, shall I groan and tell thee? Ben. Groan? Why, no; But sadly tell me who. Rom. Bid a sick man in sadness make his will. Ah, word ill urg'd to one that is so ill! In sadness, cousin, I do love a woman. Ben. I aim'd so near when I suppos'd you lov'd. Rom. A right good markman! And she's fair I love. Ben. A right fair mark, fair coz, is soonest hit. Rom. Well, in that hit you miss. She'll not be hit With Cupid's arrow. She hath Dian's wit, And, in strong proof of chastity well arm'd, From Love's weak childish bow she lives unharm'd. She will not stay the siege of loving terms, Nor bide th' encounter of assailing eyes, Nor ope her lap to saint-seducing gold. O, she's rich in beauty; only poor That, when she dies, with beauty dies her store. Ben. Then she hath sworn that she will still live chaste? Rom. She hath, and in that sparing makes huge waste; For beauty, starv'd with her severity, Cuts beauty off from all posterity. She is too fair, too wise, wisely too fair, To merit bliss by making me despair. She hath forsworn to love, and in that vow Do I live dead that live to tell it now. Ben. Be rul'd by me: forget to think of her. Rom. O, teach me how I should forget to think! Ben. By giving liberty unto thine eyes. Examine other beauties. Rom. 'Tis the way To call hers (exquisite) in question more. These happy masks that kiss fair ladies' brows, Being black puts us in mind they hide the fair. He that is strucken blind cannot forget The precious treasure of his eyesight lost. Show me a mistress that is passing fair, What doth her beauty serve but as a note Where I may read who pass'd that passing fair? Farewell. Thou canst not teach me to forget. Ben. I'll pay that doctrine, or else die in debt. Exeunt. Scene II. A Street. Enter Capulet, County Paris, and [Servant] -the Clown. Cap. But Montague is bound as well as I, In penalty alike; and 'tis not hard, I think, For men so old as we to keep the peace. Par. Of honourable reckoning are you both, And pity 'tis you liv'd at odds so long. But now, my lord, what say you to my suit? Cap. But saying o'er what I have said before: My child is yet a stranger in the world, She hath not seen the change of fourteen years; Let two more summers wither in their pride Ere we may think her ripe to be a bride. Par. Younger than she are happy mothers made. Cap. And too soon marr'd are those so early made. The earth hath swallowed all my hopes but she; She is the hopeful lady of my earth. But woo her, gentle Paris, get her heart; My will to her consent is but a part. An she agree, within her scope of choice Lies my consent and fair according voice. This night I hold an old accustom'd feast, Whereto I have invited many a guest, Such as I love; and you among the store, One more, most welcome, makes my number more. At my poor house look to behold this night Earth-treading stars that make dark heaven light. Such comfort as do lusty young men feel When well apparell'd April on the heel Of limping Winter treads, even such delight Among fresh female buds shall you this night Inherit at my house. Hear all, all see, And like her most whose merit most shall be; Which, on more view of many, mine, being one, May stand in number, though in reck'ning none. Come, go with me. [To Servant, giving him a paper] Go, sirrah, trudge about Through fair Verona; find those persons out Whose names are written there, and to them say, My house and welcome on their pleasure stay- Exeunt [Capulet and Paris]. Serv. Find them out whose names are written here? It is written that the shoemaker should meddle with his yard and the tailor with his last, the fisher with his pencil and the painter with his nets; but I am sent to find those persons whose names are here writ, and can never find what names the writing person hath here writ. I must to the learned. In good time! Enter Benvolio and Romeo. Ben. Tut, man, one fire burns out another's burning; One pain is lessoned by another's anguish; Turn giddy, and be holp by backward turning; One desperate grief cures with another's languish. Take thou some new infection to thy eye, And the rank poison of the old will die. Rom. Your plantain leaf is excellent for that. Ben. For what, I pray thee? Rom. For your broken shin. Ben. Why, Romeo, art thou mad? Rom. Not mad, but bound more than a madman is; Shut up in Prison, kept without my food, Whipp'd and tormented and- God-den, good fellow. Serv. God gi' go-den. I pray, sir, can you read? Rom. Ay, mine own fortune in my misery. Serv. Perhaps you have learned it without book. But I pray, can you read anything you see? Rom. Ay, If I know the letters and the language. Serv. Ye say honestly. Rest you merry! Rom. Stay, fellow; I can read. He reads. 'Signior Martino and his wife and daughters; County Anselmo and his beauteous sisters; The lady widow of Vitruvio; Signior Placentio and His lovely nieces; Mercutio and his brother Valentine; Mine uncle Capulet, his wife, and daughters; My fair niece Rosaline and Livia; Signior Valentio and His cousin Tybalt; Lucio and the lively Helena.' [Gives back the paper.] A fair assembly. Whither should they come? Serv. Up. Rom. Whither? Serv. To supper, to our house. Rom. Whose house? Serv. My master's. Rom. Indeed I should have ask'd you that before. Serv. Now I'll tell you without asking. My master is the great rich Capulet; and if you be not of the house of Montagues, I pray come and crush a cup of wine. Rest you merry! Exit. Ben. At this same ancient feast of Capulet's Sups the fair Rosaline whom thou so lov'st; With all the admired beauties of Verona. Go thither, and with unattainted eye Compare her face with some that I shall show, And I will make thee think thy swan a crow. Rom. When the devout religion of mine eye Maintains such falsehood, then turn tears to fires; And these, who, often drown'd, could never die, Transparent heretics, be burnt for liars! One fairer than my love? The all-seeing sun Ne'er saw her match since first the world begun. Ben. Tut! you saw her fair, none else being by, Herself pois'd with herself in either eye; But in that crystal scales let there be weigh'd Your lady's love against some other maid That I will show you shining at this feast, And she shall scant show well that now seems best. Rom. I'll go along, no such sight to be shown, But to rejoice in splendour of my own. [Exeunt.] Scene III. Capulet's house. Enter Capulet's Wife, and Nurse. Wife. Nurse, where's my daughter? Call her forth to me. Nurse. Now, by my maidenhead at twelve year old, I bade her come. What, lamb! what ladybird! God forbid! Where's this girl? What, Juliet! Enter Juliet. Jul. How now? Who calls? Nurse. Your mother. Jul. Madam, I am here. What is your will? Wife. This is the matter- Nurse, give leave awhile, We must talk in secret. Nurse, come back again; I have rememb'red me, thou's hear our counsel. Thou knowest my daughter's of a pretty age. Nurse. Faith, I can tell her age unto an hour. Wife. She's not fourteen. Nurse. I'll lay fourteen of my teeth- And yet, to my teen be it spoken, I have but four- She is not fourteen. How long is it now To Lammastide? Wife. A fortnight and odd days. Nurse. Even or odd, of all days in the year, Come Lammas Eve at night shall she be fourteen. Susan and she (God rest all Christian souls!) Were of an age. Well, Susan is with God; She was too good for me. But, as I said, On Lammas Eve at night shall she be fourteen; That shall she, marry; I remember it well. 'Tis since the earthquake now eleven years; And she was wean'd (I never shall forget it), Of all the days of the year, upon that day; For I had then laid wormwood to my dug, Sitting in the sun under the dovehouse wall. My lord and you were then at Mantua. Nay, I do bear a brain. But, as I said, When it did taste the wormwood on the nipple Of my dug and felt it bitter, pretty fool, To see it tetchy and fall out with the dug! Shake, quoth the dovehouse! 'Twas no need, I trow, To bid me trudge. And since that time it is eleven years, For then she could stand high-lone; nay, by th' rood, She could have run and waddled all about; For even the day before, she broke her brow; And then my husband (God be with his soul! 'A was a merry man) took up the child. 'Yea,' quoth he, 'dost thou fall upon thy face? Thou wilt fall backward when thou hast more wit; Wilt thou not, Jule?' and, by my holidam, The pretty wretch left crying, and said 'Ay.' To see now how a jest shall come about! I warrant, an I should live a thousand yeas, I never should forget it. 'Wilt thou not, Jule?' quoth he, And, pretty fool, it stinted, and said 'Ay.' Wife. Enough of this. I pray thee hold thy peace. Nurse. Yes, madam. Yet I cannot choose but laugh To think it should leave crying and say 'Ay.' And yet, I warrant, it bad upon it brow A bump as big as a young cock'rel's stone; A perilous knock; and it cried bitterly. 'Yea,' quoth my husband, 'fall'st upon thy face? Thou wilt fall backward when thou comest to age; Wilt thou not, Jule?' It stinted, and said 'Ay.' Jul. And stint thou too, I pray thee, nurse, say I. Nurse. Peace, I have done. God mark thee to his grace! Thou wast the prettiest babe that e'er I nurs'd. An I might live to see thee married once, I have my wish. Wife. Marry, that 'marry' is the very theme I came to talk of. Tell me, daughter Juliet, How stands your disposition to be married? Jul. It is an honour that I dream not of. Nurse. An honour? Were not I thine only nurse, I would say thou hadst suck'd wisdom from thy teat. Wife. Well, think of marriage now. Younger than you, Here in Verona, ladies of esteem, Are made already mothers. By my count, I was your mother much upon these years That you are now a maid. Thus then in brief: The valiant Paris seeks you for his love. Nurse. A man, young lady! lady, such a man As all the world- why he's a man of wax. Wife. Verona's summer hath not such a flower. Nurse. Nay, he's a flower, in faith- a very flower. Wife. What say you? Can you love the gentleman? This night you shall behold him at our feast. Read o'er the volume of young Paris' face, And find delight writ there with beauty's pen; Examine every married lineament, And see how one another lends content; And what obscur'd in this fair volume lies Find written in the margent of his eyes, This precious book of love, this unbound lover, To beautify him only lacks a cover. The fish lives in the sea, and 'tis much pride For fair without the fair within to hide. That book in many's eyes doth share the glory, That in gold clasps locks in the golden story; So shall you share all that he doth possess, By having him making yourself no less. Nurse. No less? Nay, bigger! Women grow by men Wife. Speak briefly, can you like of Paris' love? Jul. I'll look to like, if looking liking move; But no more deep will I endart mine eye Than your consent gives strength to make it fly. Enter Servingman. Serv. Madam, the guests are come, supper serv'd up, you call'd, my young lady ask'd for, the nurse curs'd in the pantry, and everything in extremity. I must hence to wait. I beseech you follow straight. Wife. We follow thee. Exit [Servingman]. Juliet, the County stays. Nurse. Go, girl, seek happy nights to happy days. Exeunt. Scene IV. A street. Enter Romeo, Mercutio, Benvolio, with five or six other Maskers; Torchbearers. Rom. What, shall this speech be spoke for our excuse? Or shall we on without apology? Ben. The date is out of such prolixity. We'll have no Cupid hoodwink'd with a scarf, Bearing a Tartar's painted bow of lath, Scaring the ladies like a crowkeeper; Nor no without-book prologue, faintly spoke After the prompter, for our entrance; But, let them measure us by what they will, We'll measure them a measure, and be gone. Rom. Give me a torch. I am not for this ambling. Being but heavy, I will bear the light. Mer. Nay, gentle Romeo, we must have you dance. Rom. Not I, believe me. You have dancing shoes With nimble soles; I have a soul of lead So stakes me to the ground I cannot move. Mer. You are a lover. Borrow Cupid's wings And soar with them above a common bound. Rom. I am too sore enpierced with his shaft To soar with his light feathers; and so bound I cannot bound a pitch above dull woe. Under love's heavy burthen do I sink. Mer. And, to sink in it, should you burthen love- Too great oppression for a tender thing. Rom. Is love a tender thing? It is too rough, Too rude, too boist'rous, and it pricks like thorn. Mer. If love be rough with you, be rough with love. Prick love for pricking, and you beat love down. Give me a case to put my visage in. A visor for a visor! What care I What curious eye doth quote deformities? Here are the beetle brows shall blush for me. Ben. Come, knock and enter; and no sooner in But every man betake him to his legs. Rom. A torch for me! Let wantons light of heart Tickle the senseless rushes with their heels; For I am proverb'd with a grandsire phrase, I'll be a candle-holder and look on; The game was ne'er so fair, and I am done. Mer. Tut! dun's the mouse, the constable's own word! If thou art Dun, we'll draw thee from the mire Of this sir-reverence love, wherein thou stick'st Up to the ears. Come, we burn daylight, ho! Rom. Nay, that's not so. Mer. I mean, sir, in delay We waste our lights in vain, like lamps by day. Take our good meaning, for our judgment sits Five times in that ere once in our five wits. Rom. And we mean well, in going to this masque; But 'tis no wit to go. Mer. Why, may one ask? Rom. I dreamt a dream to-night. Mer. And so did I. Rom. Well, what was yours? Mer. That dreamers often lie. Rom. In bed asleep, while they do dream things true. Mer. O, then I see Queen Mab hath been with you. She is the fairies' midwife, and she comes In shape no bigger than an agate stone On the forefinger of an alderman, Drawn with a team of little atomies Athwart men's noses as they lie asleep; Her wagon spokes made of long spinners' legs, The cover, of the wings of grasshoppers; Her traces, of the smallest spider's web; Her collars, of the moonshine's wat'ry beams; Her whip, of cricket's bone; the lash, of film; Her wagoner, a small grey-coated gnat, Not half so big as a round little worm Prick'd from the lazy finger of a maid; Her chariot is an empty hazelnut, Made by the joiner squirrel or old grub, Time out o' mind the fairies' coachmakers. And in this state she 'gallops night by night Through lovers' brains, and then they dream of love; O'er courtiers' knees, that dream on cursies straight; O'er lawyers' fingers, who straight dream on fees; O'er ladies' lips, who straight on kisses dream, Which oft the angry Mab with blisters plagues, Because their breaths with sweetmeats tainted are. Sometime she gallops o'er a courtier's nose, And then dreams he of smelling out a suit; And sometime comes she with a tithe-pig's tail Tickling a parson's nose as 'a lies asleep, Then dreams he of another benefice. Sometimes she driveth o'er a soldier's neck, And then dreams he of cutting foreign throats, Of breaches, ambuscadoes, Spanish blades, Of healths five fadom deep; and then anon Drums in his ear, at which he starts and wakes, And being thus frighted, swears a prayer or two And sleeps again. This is that very Mab That plats the manes of horses in the night And bakes the elflocks in foul sluttish, hairs, Which once untangled much misfortune bodes This is the hag, when maids lie on their backs, That presses them and learns them first to bear, Making them women of good carriage. This is she- Rom. Peace, peace, Mercutio, peace! Thou talk'st of nothing. Mer. True, I talk of dreams; Which are the children of an idle brain, Begot of nothing but vain fantasy; Which is as thin of substance as the air, And more inconstant than the wind, who wooes Even now the frozen bosom of the North And, being anger'd, puffs away from thence, Turning his face to the dew-dropping South. Ben. This wind you talk of blows us from ourselves. Supper is done, and we shall come too late. Rom. I fear, too early; for my mind misgives Some consequence, yet hanging in the stars, Shall bitterly begin his fearful date With this night's revels and expire the term Of a despised life, clos'd in my breast, By some vile forfeit of untimely death. But he that hath the steerage of my course Direct my sail! On, lusty gentlemen! Ben. Strike, drum. They march about the stage. [Exeunt.] Scene V. Capulet's house. Servingmen come forth with napkins. 1. Serv. Where's Potpan, that he helps not to take away? He shift a trencher! he scrape a trencher! 2. Serv. When good manners shall lie all in one or two men's hands, and they unwash'd too, 'tis a foul thing. 1. Serv. Away with the join-stools, remove the court-cubbert, look to the plate. Good thou, save me a piece of marchpane and, as thou loves me, let the porter let in Susan Grindstone and Nell. Anthony, and Potpan! 2. Serv. Ay, boy, ready. 1. Serv. You are look'd for and call'd for, ask'd for and sought for, in the great chamber. 3. Serv. We cannot be here and there too. Cheerly, boys! Be brisk awhile, and the longer liver take all. Exeunt. Enter the Maskers, Enter, [with Servants,] Capulet, his Wife, Juliet, Tybalt, and all the Guests and Gentlewomen to the Maskers. Cap. Welcome, gentlemen! Ladies that have their toes Unplagu'd with corns will have a bout with you. Ah ha, my mistresses! which of you all Will now deny to dance? She that makes dainty, She I'll swear hath corns. Am I come near ye now? Welcome, gentlemen! I have seen the day That I have worn a visor and could tell A whispering tale in a fair lady's ear, Such as would please. 'Tis gone, 'tis gone, 'tis gone! You are welcome, gentlemen! Come, musicians, play. A hall, a hall! give room! and foot it, girls. Music plays, and they dance. More light, you knaves! and turn the tables up, And quench the fire, the room is grown too hot. Ah, sirrah, this unlook'd-for sport comes well. Nay, sit, nay, sit, good cousin Capulet, For you and I are past our dancing days. How long is't now since last yourself and I Were in a mask? 2. Cap. By'r Lady, thirty years. Cap. What, man? 'Tis not so much, 'tis not so much! 'Tis since the nuptial of Lucentio, Come Pentecost as quickly as it will, Some five-and-twenty years, and then we mask'd. 2. Cap. 'Tis more, 'tis more! His son is elder, sir; His son is thirty. Cap. Will you tell me that? His son was but a ward two years ago. Rom. [to a Servingman] What lady's that, which doth enrich the hand Of yonder knight? Serv. I know not, sir. Rom. O, she doth teach the torches to burn bright! It seems she hangs upon the cheek of night Like a rich jewel in an Ethiop's ear- Beauty too rich for use, for earth too dear! So shows a snowy dove trooping with crows As yonder lady o'er her fellows shows. The measure done, I'll watch her place of stand And, touching hers, make blessed my rude hand. Did my heart love till now? Forswear it, sight! For I ne'er saw true beauty till this night. Tyb. This, by his voice, should be a Montague. Fetch me my rapier, boy. What, dares the slave Come hither, cover'd with an antic face, To fleer and scorn at our solemnity? Now, by the stock and honour of my kin, To strike him dead I hold it not a sin. Cap. Why, how now, kinsman? Wherefore storm you so? Tyb. Uncle, this is a Montague, our foe; A villain, that is hither come in spite To scorn at our solemnity this night. Cap. Young Romeo is it? Tyb. 'Tis he, that villain Romeo. Cap. Content thee, gentle coz, let him alone. 'A bears him like a portly gentleman, And, to say truth, Verona brags of him To be a virtuous and well-govern'd youth. I would not for the wealth of all this town Here in my house do him disparagement. Therefore be patient, take no note of him. It is my will; the which if thou respect, Show a fair presence and put off these frowns, An ill-beseeming semblance for a feast. Tyb. It fits when such a villain is a guest. I'll not endure him. Cap. He shall be endur'd. What, goodman boy? I say he shall. Go to! Am I the master here, or you? Go to! You'll not endure him? God shall mend my soul! You'll make a mutiny among my guests! You will set cock-a-hoop! you'll be the man! Tyb. Why, uncle, 'tis a shame. Cap. Go to, go to! You are a saucy boy. Is't so, indeed? This trick may chance to scathe you. I know what. You must contrary me! Marry, 'tis time.- Well said, my hearts!- You are a princox- go! Be quiet, or- More light, more light!- For shame! I'll make you quiet; what!- Cheerly, my hearts! Tyb. Patience perforce with wilful choler meeting Makes my flesh tremble in their different greeting. I will withdraw; but this intrusion shall, Now seeming sweet, convert to bitt'rest gall. Exit. Rom. If I profane with my unworthiest hand This holy shrine, the gentle fine is this: My lips, two blushing pilgrims, ready stand To smooth that rough touch with a tender kiss. Jul. Good pilgrim, you do wrong your hand too much, Which mannerly devotion shows in this; For saints have hands that pilgrims' hands do touch, And palm to palm is holy palmers' kiss. Rom. Have not saints lips, and holy palmers too? Jul. Ay, pilgrim, lips that they must use in pray'r. Rom. O, then, dear saint, let lips do what hands do! They pray; grant thou, lest faith turn to despair. Jul. Saints do not move, though grant for prayers' sake. Rom. Then move not while my prayer's effect I take. Thus from my lips, by thine my sin is purg'd. [Kisses her.] Jul. Then have my lips the sin that they have took. Rom. Sin from my lips? O trespass sweetly urg'd! Give me my sin again. [Kisses her.] Jul. You kiss by th' book. Nurse. Madam, your mother craves a word with you. Rom. What is her mother? Nurse. Marry, bachelor, Her mother is the lady of the house. And a good lady, and a wise and virtuous. I nurs'd her daughter that you talk'd withal. I tell you, he that can lay hold of her Shall have the chinks. Rom. Is she a Capulet? O dear account! my life is my foe's debt. Ben. Away, be gone; the sport is at the best. Rom. Ay, so I fear; the more is my unrest. Cap. Nay, gentlemen, prepare not to be gone; We have a trifling foolish banquet towards. Is it e'en so? Why then, I thank you all. I thank you, honest gentlemen. Good night. More torches here! [Exeunt Maskers.] Come on then, let's to bed. Ah, sirrah, by my fay, it waxes late; I'll to my rest. Exeunt [all but Juliet and Nurse]. Jul. Come hither, nurse. What is yond gentleman? Nurse. The son and heir of old Tiberio. Jul. What's he that now is going out of door? Nurse. Marry, that, I think, be young Petruchio. Jul. What's he that follows there, that would not dance? Nurse. I know not. Jul. Go ask his name.- If he be married, My grave is like to be my wedding bed. Nurse. His name is Romeo, and a Montague, The only son of your great enemy. Jul. My only love, sprung from my only hate! Too early seen unknown, and known too late! Prodigious birth of love it is to me That I must love a loathed enemy. Nurse. What's this? what's this? Jul. A rhyme I learnt even now Of one I danc'd withal. One calls within, 'Juliet.' Nurse. Anon, anon! Come, let's away; the strangers all are gone. Exeunt. PROLOGUE Enter Chorus. Chor. Now old desire doth in his deathbed lie, And young affection gapes to be his heir; That fair for which love groan'd for and would die, With tender Juliet match'd, is now not fair. Now Romeo is belov'd, and loves again, Alike bewitched by the charm of looks; But to his foe suppos'd he must complain, And she steal love's sweet bait from fearful hooks. Being held a foe, he may not have access To breathe such vows as lovers use to swear, And she as much in love, her means much less To meet her new beloved anywhere; But passion lends them power, time means, to meet, Temp'ring extremities with extreme sweet. Exit. ACT II. Scene I. A lane by the wall of Capulet's orchard. Enter Romeo alone. Rom. Can I go forward when my heart is here? Turn back, dull earth, and find thy centre out. [Climbs the wall and leaps down within it.] Enter Benvolio with Mercutio. Ben. Romeo! my cousin Romeo! Romeo! Mer. He is wise, And, on my life, hath stol'n him home to bed. Ben. He ran this way, and leapt this orchard wall. Call, good Mercutio. Mer. Nay, I'll conjure too. Romeo! humours! madman! passion! lover! Appear thou in the likeness of a sigh; Speak but one rhyme, and I am satisfied! Cry but 'Ay me!' pronounce but 'love' and 'dove'; Speak to my gossip Venus one fair word, One nickname for her purblind son and heir, Young Adam Cupid, he that shot so trim When King Cophetua lov'd the beggar maid! He heareth not, he stirreth not, be moveth not; The ape is dead, and I must conjure him. I conjure thee by Rosaline's bright eyes. By her high forehead and her scarlet lip, By her fine foot, straight leg, and quivering thigh, And the demesnes that there adjacent lie, That in thy likeness thou appear to us! Ben. An if he hear thee, thou wilt anger him. Mer. This cannot anger him. 'Twould anger him To raise a spirit in his mistress' circle Of some strange nature, letting it there stand Till she had laid it and conjur'd it down. That were some spite; my invocation Is fair and honest: in his mistress' name, I conjure only but to raise up him. Ben. Come, he hath hid himself among these trees To be consorted with the humorous night. Blind is his love and best befits the dark. Mer. If love be blind, love cannot hit the mark. Now will he sit under a medlar tree And wish his mistress were that kind of fruit As maids call medlars when they laugh alone. O, Romeo, that she were, O that she were An open et cetera, thou a pop'rin pear! Romeo, good night. I'll to my truckle-bed; This field-bed is too cold for me to sleep. Come, shall we go? Ben. Go then, for 'tis in vain 'To seek him here that means not to be found. Exeunt. Scene II. Capulet's orchard. Enter Romeo. Rom. He jests at scars that never felt a wound. Enter Juliet above at a window. But soft! What light through yonder window breaks? It is the East, and Juliet is the sun! Arise, fair sun, and kill the envious moon, Who is already sick and pale with grief That thou her maid art far more fair than she. Be not her maid, since she is envious. Her vestal livery is but sick and green, And none but fools do wear it. Cast it off. It is my lady; O, it is my love! O that she knew she were! She speaks, yet she says nothing. What of that? Her eye discourses; I will answer it. I am too bold; 'tis not to me she speaks. Two of the fairest stars in all the heaven, Having some business, do entreat her eyes To twinkle in their spheres till they return. What if her eyes were there, they in her head? The brightness of her cheek would shame those stars As daylight doth a lamp; her eyes in heaven Would through the airy region stream so bright That birds would sing and think it were not night. See how she leans her cheek upon her hand! O that I were a glove upon that hand, That I might touch that cheek! Jul. Ay me! Rom. She speaks. O, speak again, bright angel! for thou art As glorious to this night, being o'er my head, As is a winged messenger of heaven Unto the white-upturned wond'ring eyes Of mortals that fall back to gaze on him When he bestrides the lazy-pacing clouds And sails upon the bosom of the air. Jul. O Romeo, Romeo! wherefore art thou Romeo? Deny thy father and refuse thy name! Or, if thou wilt not, be but sworn my love, And I'll no longer be a Capulet. Rom. [aside] Shall I hear more, or shall I speak at this? Jul. 'Tis but thy name that is my enemy. Thou art thyself, though not a Montague. What's Montague? it is nor hand, nor foot, Nor arm, nor face, nor any other part Belonging to a man. O, be some other name! What's in a name? That which we call a rose By any other name would smell as sweet. So Romeo would, were he not Romeo call'd, Retain that dear perfection which he owes Without that title. Romeo, doff thy name; And for that name, which is no part of thee, Take all myself. Rom. I take thee at thy word. Call me but love, and I'll be new baptiz'd; Henceforth I never will be Romeo. Jul. What man art thou that, thus bescreen'd in night, So stumblest on my counsel? Rom. By a name I know not how to tell thee who I am. My name, dear saint, is hateful to myself, Because it is an enemy to thee. Had I it written, I would tear the word. Jul. My ears have yet not drunk a hundred words Of that tongue's utterance, yet I know the sound. Art thou not Romeo, and a Montague? Rom. Neither, fair saint, if either thee dislike. Jul. How cam'st thou hither, tell me, and wherefore? The orchard walls are high and hard to climb, And the place death, considering who thou art, If any of my kinsmen find thee here. Rom. With love's light wings did I o'erperch these walls; For stony limits cannot hold love out, And what love can do, that dares love attempt. Therefore thy kinsmen are no let to me. Jul. If they do see thee, they will murther thee. Rom. Alack, there lies more peril in thine eye Than twenty of their swords! Look thou but sweet, And I am proof against their enmity. Jul. I would not for the world they saw thee here. Rom. I have night's cloak to hide me from their sight; And but thou love me, let them find me here. My life were better ended by their hate Than death prorogued, wanting of thy love. Jul. By whose direction found'st thou out this place? Rom. By love, that first did prompt me to enquire. He lent me counsel, and I lent him eyes. I am no pilot; yet, wert thou as far As that vast shore wash'd with the farthest sea, I would adventure for such merchandise. Jul. Thou knowest the mask of night is on my face; Else would a maiden blush bepaint my cheek For that which thou hast heard me speak to-night. Fain would I dwell on form- fain, fain deny What I have spoke; but farewell compliment! Dost thou love me, I know thou wilt say 'Ay'; And I will take thy word. Yet, if thou swear'st, Thou mayst prove false. At lovers' perjuries, They say Jove laughs. O gentle Romeo, If thou dost love, pronounce it faithfully. Or if thou thinkest I am too quickly won, I'll frown, and be perverse, and say thee nay, So thou wilt woo; but else, not for the world. In truth, fair Montague, I am too fond, And therefore thou mayst think my haviour light; But trust me, gentleman, I'll prove more true Than those that have more cunning to be strange. I should have been more strange, I must confess, But that thou overheard'st, ere I was ware, My true-love passion. Therefore pardon me, And not impute this yielding to light love, Which the dark night hath so discovered. Rom. Lady, by yonder blessed moon I swear, That tips with silver all these fruit-tree tops- Jul. O, swear not by the moon, th' inconstant moon, That monthly changes in her circled orb, Lest that thy love prove likewise variable. Rom. What shall I swear by? Jul. Do not swear at all; Or if thou wilt, swear by thy gracious self, Which is the god of my idolatry, And I'll believe thee. Rom. If my heart's dear love- Jul. Well, do not swear. Although I joy in thee, I have no joy of this contract to-night. It is too rash, too unadvis'd, too sudden; Too like the lightning, which doth cease to be Ere one can say 'It lightens.' Sweet, good night! This bud of love, by summer's ripening breath, May prove a beauteous flow'r when next we meet. Good night, good night! As sweet repose and rest Come to thy heart as that within my breast! Rom. O, wilt thou leave me so unsatisfied? Jul. What satisfaction canst thou have to-night? Rom. Th' exchange of thy love's faithful vow for mine. Jul. I gave thee mine before thou didst request it; And yet I would it were to give again. Rom. Would'st thou withdraw it? For what purpose, love? Jul. But to be frank and give it thee again. And yet I wish but for the thing I have. My bounty is as boundless as the sea, My love as deep; the more I give to thee, The more I have, for both are infinite. I hear some noise within. Dear love, adieu! [Nurse] calls within. Anon, good nurse! Sweet Montague, be true. Stay but a little, I will come again. [Exit.] Rom. O blessed, blessed night! I am afeard, Being in night, all this is but a dream, Too flattering-sweet to be substantial. Enter Juliet above. Jul. Three words, dear Romeo, and good night indeed. If that thy bent of love be honourable, Thy purpose marriage, send me word to-morrow, By one that I'll procure to come to thee, Where and what time thou wilt perform the rite; And all my fortunes at thy foot I'll lay And follow thee my lord throughout the world. Nurse. (within) Madam! Jul. I come, anon.- But if thou meanest not well, I do beseech thee- Nurse. (within) Madam! Jul. By-and-by I come.- To cease thy suit and leave me to my grief. To-morrow will I send. Rom. So thrive my soul- Jul. A thousand times good night! Exit. Rom. A thousand times the worse, to want thy light! Love goes toward love as schoolboys from their books; But love from love, towards school with heavy looks. Enter Juliet again, [above]. Jul. Hist! Romeo, hist! O for a falconer's voice To lure this tassel-gentle back again! Bondage is hoarse and may not speak aloud; Else would I tear the cave where Echo lies, And make her airy tongue more hoarse than mine With repetition of my Romeo's name. Romeo! Rom. It is my soul that calls upon my name. How silver-sweet sound lovers' tongues by night, Like softest music to attending ears! Jul. Romeo! Rom. My dear? Jul. At what o'clock to-morrow Shall I send to thee? Rom. By the hour of nine. Jul. I will not fail. 'Tis twenty years till then. I have forgot why I did call thee back. Rom. Let me stand here till thou remember it. Jul. I shall forget, to have thee still stand there, Rememb'ring how I love thy company. Rom. And I'll still stay, to have thee still forget, Forgetting any other home but this. Jul. 'Tis almost morning. I would have thee gone- And yet no farther than a wanton's bird, That lets it hop a little from her hand, Like a poor prisoner in his twisted gyves, And with a silk thread plucks it back again, So loving-jealous of his liberty. Rom. I would I were thy bird. Jul. Sweet, so would I. Yet I should kill thee with much cherishing. Good night, good night! Parting is such sweet sorrow, That I shall say good night till it be morrow. [Exit.] Rom. Sleep dwell upon thine eyes, peace in thy breast! Would I were sleep and peace, so sweet to rest! Hence will I to my ghostly father's cell, His help to crave and my dear hap to tell. Exit Scene III. Friar Laurence's cell. Enter Friar, [Laurence] alone, with a basket. Friar. The grey-ey'd morn smiles on the frowning night, Check'ring the Eastern clouds with streaks of light; And flecked darkness like a drunkard reels From forth day's path and Titan's fiery wheels. Non, ere the sun advance his burning eye The day to cheer and night's dank dew to dry, I must up-fill this osier cage of ours With baleful weeds and precious-juiced flowers. The earth that's nature's mother is her tomb. What is her burying gave, that is her womb; And from her womb children of divers kind We sucking on her natural bosom find; Many for many virtues excellent, None but for some, and yet all different. O, mickle is the powerful grace that lies In plants, herbs, stones, and their true qualities; For naught so vile that on the earth doth live But to the earth some special good doth give; Nor aught so good but, strain'd from that fair use, Revolts from true birth, stumbling on abuse. Virtue itself turns vice, being misapplied, And vice sometime's by action dignified. Within the infant rind of this small flower Poison hath residence, and medicine power; For this, being smelt, with that part cheers each part; Being tasted, slays all senses with the heart. Two such opposed kings encamp them still In man as well as herbs- grace and rude will; And where the worser is predominant, Full soon the canker death eats up that plant. Enter Romeo. Rom. Good morrow, father. Friar. Benedicite! What early tongue so sweet saluteth me? Young son, it argues a distempered head So soon to bid good morrow to thy bed. Care keeps his watch in every old man's eye, And where care lodges sleep will never lie; But where unbruised youth with unstuff'd brain Doth couch his limbs, there golden sleep doth reign. Therefore thy earliness doth me assure Thou art uprous'd with some distemp'rature; Or if not so, then here I hit it right- Our Romeo hath not been in bed to-night. Rom. That last is true-the sweeter rest was mine. Friar. God pardon sin! Wast thou with Rosaline? Rom. With Rosaline, my ghostly father? No. I have forgot that name, and that name's woe. Friar. That's my good son! But where hast thou been then? Rom. I'll tell thee ere thou ask it me again. I have been feasting with mine enemy, Where on a sudden one hath wounded me That's by me wounded. Both our remedies Within thy help and holy physic lies. I bear no hatred, blessed man, for, lo, My intercession likewise steads my foe. Friar. Be plain, good son, and homely in thy drift Riddling confession finds but riddling shrift. Rom. Then plainly know my heart's dear love is set On the fair daughter of rich Capulet; As mine on hers, so hers is set on mine, And all combin'd, save what thou must combine By holy marriage. When, and where, and how We met, we woo'd, and made exchange of vow, I'll tell thee as we pass; but this I pray, That thou consent to marry us to-day. Friar. Holy Saint Francis! What a change is here! Is Rosaline, that thou didst love so dear, So soon forsaken? Young men's love then lies Not truly in their hearts, but in their eyes. Jesu Maria! What a deal of brine Hath wash'd thy sallow cheeks for Rosaline! How much salt water thrown away in waste, To season love, that of it doth not taste! The sun not yet thy sighs from heaven clears, Thy old groans ring yet in mine ancient ears. Lo, here upon thy cheek the stain doth sit Of an old tear that is not wash'd off yet. If e'er thou wast thyself, and these woes thine, Thou and these woes were all for Rosaline. And art thou chang'd? Pronounce this sentence then: Women may fall when there's no strength in men. Rom. Thou chid'st me oft for loving Rosaline. Friar. For doting, not for loving, pupil mine. Rom. And bad'st me bury love. Friar. Not in a grave To lay one in, another out to have. Rom. I pray thee chide not. She whom I love now Doth grace for grace and love for love allow. The other did not so. Friar. O, she knew well Thy love did read by rote, that could not spell. But come, young waverer, come go with me. In one respect I'll thy assistant be; For this alliance may so happy prove To turn your households' rancour to pure love. Rom. O, let us hence! I stand on sudden haste. Friar. Wisely, and slow. They stumble that run fast. Exeunt. Scene IV. A street. Enter Benvolio and Mercutio. Mer. Where the devil should this Romeo be? Came he not home to-night? Ben. Not to his father's. I spoke with his man. Mer. Why, that same pale hard-hearted wench, that Rosaline, Torments him so that he will sure run mad. Ben. Tybalt, the kinsman to old Capulet, Hath sent a letter to his father's house. Mer. A challenge, on my life. Ben. Romeo will answer it. Mer. Any man that can write may answer a letter. Ben. Nay, he will answer the letter's master, how he dares, being dared. Mer. Alas, poor Romeo, he is already dead! stabb'd with a white wench's black eye; shot through the ear with a love song; the very pin of his heart cleft with the blind bow-boy's butt-shaft; and is he a man to encounter Tybalt? Ben. Why, what is Tybalt? Mer. More than Prince of Cats, I can tell you. O, he's the courageous captain of compliments. He fights as you sing pricksong-keeps time, distance, and proportion; rests me his minim rest, one, two, and the third in your bosom! the very butcher of a silk button, a duellist, a duellist! a gentleman of the very first house, of the first and second cause. Ah, the immortal passado! the punto reverse! the hay. Ben. The what? Mer. The pox of such antic, lisping, affecting fantasticoes- these new tuners of accent! 'By Jesu, a very good blade! a very tall man! a very good whore!' Why, is not this a lamentable thing, grandsir, that we should be thus afflicted with these strange flies, these fashion-mongers, these pardona-mi's, who stand so much on the new form that they cannot sit at ease on the old bench? O, their bones, their bones! Enter Romeo. Ben. Here comes Romeo! here comes Romeo! Mer. Without his roe, like a dried herring. O flesh, flesh, how art thou fishified! Now is he for the numbers that Petrarch flowed in. Laura, to his lady, was but a kitchen wench (marry, she had a better love to berhyme her), Dido a dowdy, Cleopatra a gypsy, Helen and Hero hildings and harlots, This be a gray eye or so, but not to the purpose. Signior Romeo, bon jour! There's a French salutation to your French slop. You gave us the counterfeit fairly last night. Rom. Good morrow to you both. What counterfeit did I give you? Mer. The slip, sir, the slip. Can you not conceive? Rom. Pardon, good Mercutio. My business was great, and in such a case as mine a man may strain courtesy. Mer. That's as much as to say, such a case as yours constrains a man to bow in the hams. Rom. Meaning, to cursy. Mer. Thou hast most kindly hit it. Rom. A most courteous exposition. Mer. Nay, I am the very pink of courtesy. Rom. Pink for flower. Mer. Right. Rom. Why, then is my pump well-flower'd. Mer. Well said! Follow me this jest now till thou hast worn out thy pump, that, when the single sole of it is worn, the jest may remain, after the wearing, solely singular. Rom. O single-sold jest, solely singular for the singleness! Mer. Come between us, good Benvolio! My wits faint. Rom. Swits and spurs, swits and spurs! or I'll cry a match. Mer. Nay, if our wits run the wild-goose chase, I am done; for thou hast more of the wild goose in one of thy wits than, I am sure, I have in my whole five. Was I with you there for the goose? Rom. Thou wast never with me for anything when thou wast not there for the goose. Mer. I will bite thee by the ear for that jest. Rom. Nay, good goose, bite not! Mer. Thy wit is a very bitter sweeting; it is a most sharp sauce. Rom. And is it not, then, well serv'd in to a sweet goose? Mer. O, here's a wit of cheveril, that stretches from an inch narrow to an ell broad! Rom. I stretch it out for that word 'broad,' which, added to the goose, proves thee far and wide a broad goose. Mer. Why, is not this better now than groaning for love? Now art thou sociable, now art thou Romeo; now art thou what thou art, by art as well as by nature. For this drivelling love is like a great natural that runs lolling up and down to hide his bauble in a hole. Ben. Stop there, stop there! Mer. Thou desirest me to stop in my tale against the hair. Ben. Thou wouldst else have made thy tale large. Mer. O, thou art deceiv'd! I would have made it short; for I was come to the whole depth of my tale, and meant indeed to occupy the argument no longer. Rom. Here's goodly gear! Enter Nurse and her Man [Peter]. Mer. A sail, a sail! Ben. Two, two! a shirt and a smock. Nurse. Peter! Peter. Anon. Nurse. My fan, Peter. Mer. Good Peter, to hide her face; for her fan's the fairer face of the two. Nurse. God ye good morrow, gentlemen. Mer. God ye good-den, fair gentlewoman. Nurse. Is it good-den? Mer. 'Tis no less, I tell ye; for the bawdy hand of the dial is now upon the prick of noon. Nurse. Out upon you! What a man are you! Rom. One, gentlewoman, that God hath made for himself to mar. Nurse. By my troth, it is well said. 'For himself to mar,' quoth 'a? Gentlemen, can any of you tell me where I may find the young Romeo? Rom. I can tell you; but young Romeo will be older when you have found him than he was when you sought him. I am the youngest of that name, for fault of a worse. Nurse. You say well. Mer. Yea, is the worst well? Very well took, i' faith! wisely, wisely. Nurse. If you be he, sir, I desire some confidence with you. Ben. She will endite him to some supper. Mer. A bawd, a bawd, a bawd! So ho! Rom. What hast thou found? Mer. No hare, sir; unless a hare, sir, in a lenten pie, that is something stale and hoar ere it be spent He walks by them and sings. An old hare hoar, And an old hare hoar, Is very good meat in Lent; But a hare that is hoar Is too much for a score When it hoars ere it be spent. Romeo, will you come to your father's? We'll to dinner thither. Rom. I will follow you. Mer. Farewell, ancient lady. Farewell, [sings] lady, lady, lady. Exeunt Mercutio, Benvolio. Nurse. Marry, farewell! I Pray you, Sir, what saucy merchant was this that was so full of his ropery? Rom. A gentleman, nurse, that loves to hear himself talk and will speak more in a minute than he will stand to in a month. Nurse. An 'a speak anything against me, I'll take him down, an 'a were lustier than he is, and twenty such jacks; and if I cannot, I'll find those that shall. Scurvy knave! I am none of his flirt-gills; I am none of his skains-mates. And thou must stand by too, and suffer every knave to use me at his pleasure! Peter. I saw no man use you at his pleasure. If I had, my weapon should quickly have been out, I warrant you. I dare draw as soon as another man, if I see occasion in a good quarrel, and the law on my side. Nurse. Now, afore God, I am so vexed that every part about me quivers. Scurvy knave! Pray you, sir, a word; and, as I told you, my young lady bid me enquire you out. What she bid me say, I will keep to myself; but first let me tell ye, if ye should lead her into a fool's paradise, as they say, it were a very gross kind of behaviour, as they say; for the gentlewoman is young; and therefore, if you should deal double with her, truly it were an ill thing to be off'red to any gentlewoman, and very weak dealing. Rom. Nurse, commend me to thy lady and mistress. I protest unto thee- Nurse. Good heart, and I faith I will tell her as much. Lord, Lord! she will be a joyful woman. Rom. What wilt thou tell her, nurse? Thou dost not mark me. Nurse. I will tell her, sir, that you do protest, which, as I take it, is a gentlemanlike offer. Rom. Bid her devise Some means to come to shrift this afternoon; And there she shall at Friar Laurence' cell Be shriv'd and married. Here is for thy pains. Nurse. No, truly, sir; not a penny. Rom. Go to! I say you shall. Nurse. This afternoon, sir? Well, she shall be there. Rom. And stay, good nurse, behind the abbey wall. Within this hour my man shall be with thee And bring thee cords made like a tackled stair, Which to the high topgallant of my joy Must be my convoy in the secret night. Farewell. Be trusty, and I'll quit thy pains. Farewell. Commend me to thy mistress. Nurse. Now God in heaven bless thee! Hark you, sir. Rom. What say'st thou, my dear nurse? Nurse. Is your man secret? Did you ne'er hear say, Two may keep counsel, putting one away? Rom. I warrant thee my man's as true as steel. Nurse. Well, sir, my mistress is the sweetest lady. Lord, Lord! when 'twas a little prating thing- O, there is a nobleman in town, one Paris, that would fain lay knife aboard; but she, good soul, had as lieve see a toad, a very toad, as see him. I anger her sometimes, and tell her that Paris is the properer man; but I'll warrant you, when I say so, she looks as pale as any clout in the versal world. Doth not rosemary and Romeo begin both with a letter? Rom. Ay, nurse; what of that? Both with an R. Nurse. Ah, mocker! that's the dog's name. R is for the- No; I know it begins with some other letter; and she hath the prettiest sententious of it, of you and rosemary, that it would do you good to hear it. Rom. Commend me to thy lady. Nurse. Ay, a thousand times. [Exit Romeo.] Peter! Peter. Anon. Nurse. Peter, take my fan, and go before, and apace. Exeunt. Scene V. Capulet's orchard. Enter Juliet. Jul. The clock struck nine when I did send the nurse; In half an hour she 'promis'd to return. Perchance she cannot meet him. That's not so. O, she is lame! Love's heralds should be thoughts, Which ten times faster glide than the sun's beams Driving back shadows over low'ring hills. Therefore do nimble-pinion'd doves draw Love, And therefore hath the wind-swift Cupid wings. Now is the sun upon the highmost hill Of this day's journey, and from nine till twelve Is three long hours; yet she is not come. Had she affections and warm youthful blood, She would be as swift in motion as a ball; My words would bandy her to my sweet love, And his to me, But old folks, many feign as they were dead- Unwieldy, slow, heavy and pale as lead. Enter Nurse [and Peter]. O God, she comes! O honey nurse, what news? Hast thou met with him? Send thy man away. Nurse. Peter, stay at the gate. [Exit Peter.] Jul. Now, good sweet nurse- O Lord, why look'st thou sad? Though news be sad, yet tell them merrily; If good, thou shamest the music of sweet news By playing it to me with so sour a face. Nurse. I am aweary, give me leave awhile. Fie, how my bones ache! What a jaunce have I had! Jul. I would thou hadst my bones, and I thy news. Nay, come, I pray thee speak. Good, good nurse, speak. Nurse. Jesu, what haste! Can you not stay awhile? Do you not see that I am out of breath? Jul. How art thou out of breath when thou hast breath To say to me that thou art out of breath? The excuse that thou dost make in this delay Is longer than the tale thou dost excuse. Is thy news good or bad? Answer to that. Say either, and I'll stay the circumstance. Let me be satisfied, is't good or bad? Nurse. Well, you have made a simple choice; you know not how to choose a man. Romeo? No, not he. Though his face be better than any man's, yet his leg excels all men's; and for a hand and a foot, and a body, though they be not to be talk'd on, yet they are past compare. He is not the flower of courtesy, but, I'll warrant him, as gentle as a lamb. Go thy ways, wench; serve God. What, have you din'd at home? Jul. No, no. But all this did I know before. What says he of our marriage? What of that? Nurse. Lord, how my head aches! What a head have I! It beats as it would fall in twenty pieces. My back o' t' other side,- ah, my back, my back! Beshrew your heart for sending me about To catch my death with jauncing up and down! Jul. I' faith, I am sorry that thou art not well. Sweet, sweet, Sweet nurse, tell me, what says my love? Nurse. Your love says, like an honest gentleman, and a courteous, and a kind, and a handsome; and, I warrant, a virtuous- Where is your mother? Jul. Where is my mother? Why, she is within. Where should she be? How oddly thou repliest! 'Your love says, like an honest gentleman, "Where is your mother?"' Nurse. O God's Lady dear! Are you so hot? Marry come up, I trow. Is this the poultice for my aching bones? Henceforward do your messages yourself. Jul. Here's such a coil! Come, what says Romeo? Nurse. Have you got leave to go to shrift to-day? Jul. I have. Nurse. Then hie you hence to Friar Laurence' cell; There stays a husband to make you a wife. Now comes the wanton blood up in your cheeks: They'll be in scarlet straight at any news. Hie you to church; I must another way, To fetch a ladder, by the which your love Must climb a bird's nest soon when it is dark. I am the drudge, and toil in your delight; But you shall bear the burthen soon at night. Go; I'll to dinner; hie you to the cell. Jul. Hie to high fortune! Honest nurse, farewell. Exeunt. Scene VI. Friar Laurence's cell. Enter Friar [Laurence] and Romeo. Friar. So smile the heavens upon this holy act That after-hours with sorrow chide us not! Rom. Amen, amen! But come what sorrow can, It cannot countervail the exchange of joy That one short minute gives me in her sight. Do thou but close our hands with holy words, Then love-devouring death do what he dare- It is enough I may but call her mine. Friar. These violent delights have violent ends And in their triumph die, like fire and powder, Which, as they kiss, consume. The sweetest honey Is loathsome in his own deliciousness And in the taste confounds the appetite. Therefore love moderately: long love doth so; Too swift arrives as tardy as too slow. Enter Juliet. Here comes the lady. O, so light a foot Will ne'er wear out the everlasting flint. A lover may bestride the gossamer That idles in the wanton summer air, And yet not fall; so light is vanity. Jul. Good even to my ghostly confessor. Friar. Romeo shall thank thee, daughter, for us both. Jul. As much to him, else is his thanks too much. Rom. Ah, Juliet, if the measure of thy joy Be heap'd like mine, and that thy skill be more To blazon it, then sweeten with thy breath This neighbour air, and let rich music's tongue Unfold the imagin'd happiness that both Receive in either by this dear encounter. Jul. Conceit, more rich in matter than in words, Brags of his substance, not of ornament. They are but beggars that can count their worth; But my true love is grown to such excess cannot sum up sum of half my wealth. Friar. Come, come with me, and we will make short work; For, by your leaves, you shall not stay alone Till Holy Church incorporate two in one. [Exeunt.] ACT III. Scene I. A public place. Enter Mercutio, Benvolio, and Men. Ben. I pray thee, good Mercutio, let's retire. The day is hot, the Capulets abroad. And if we meet, we shall not scape a brawl, For now, these hot days, is the mad blood stirring. Mer. Thou art like one of these fellows that, when he enters the confines of a tavern, claps me his sword upon the table and says 'God send me no need of thee!' and by the operation of the second cup draws him on the drawer, when indeed there is no need. Ben. Am I like such a fellow? Mer. Come, come, thou art as hot a jack in thy mood as any in Italy; and as soon moved to be moody, and as soon moody to be moved. Ben. And what to? Mer. Nay, an there were two such, we should have none shortly, for one would kill the other. Thou! why, thou wilt quarrel with a man that hath a hair more or a hair less in his beard than thou hast. Thou wilt quarrel with a man for cracking nuts, having no other reason but because thou hast hazel eyes. What eye but such an eye would spy out such a quarrel? Thy head is as full of quarrels as an egg is full of meat; and yet thy head hath been beaten as addle as an egg for quarrelling. Thou hast quarrell'd with a man for coughing in the street, because he hath wakened thy dog that hath lain asleep in the sun. Didst thou not fall out with a tailor for wearing his new doublet before Easter, with another for tying his new shoes with an old riband? And yet thou wilt tutor me from quarrelling! Ben. An I were so apt to quarrel as thou art, any man should buy the fee simple of my life for an hour and a quarter. Mer. The fee simple? O simple! Enter Tybalt and others. Ben. By my head, here come the Capulets. Mer. By my heel, I care not. Tyb. Follow me close, for I will speak to them. Gentlemen, good den. A word with one of you. Mer. And but one word with one of us? Couple it with something; make it a word and a blow. Tyb. You shall find me apt enough to that, sir, an you will give me occasion. Mer. Could you not take some occasion without giving Tyb. Mercutio, thou consortest with Romeo. Mer. Consort? What, dost thou make us minstrels? An thou make minstrels of us, look to hear nothing but discords. Here's my fiddlestick; here's that shall make you dance. Zounds, consort! Ben. We talk here in the public haunt of men. Either withdraw unto some private place And reason coldly of your grievances, Or else depart. Here all eyes gaze on us. Mer. Men's eyes were made to look, and let them gaze. I will not budge for no man's pleasure, Enter Romeo. Tyb. Well, peace be with you, sir. Here comes my man. Mer. But I'll be hang'd, sir, if he wear your livery. Marry, go before to field, he'll be your follower! Your worship in that sense may call him man. Tyb. Romeo, the love I bear thee can afford No better term than this: thou art a villain. Rom. Tybalt, the reason that I have to love thee Doth much excuse the appertaining rage To such a greeting. Villain am I none. Therefore farewell. I see thou knowest me not. Tyb. Boy, this shall not excuse the injuries That thou hast done me; therefore turn and draw. Rom. I do protest I never injur'd thee, But love thee better than thou canst devise Till thou shalt know the reason of my love; And so good Capulet, which name I tender As dearly as mine own, be satisfied. Mer. O calm, dishonourable, vile submission! Alla stoccata carries it away. [Draws.] Tybalt, you ratcatcher, will you walk? Tyb. What wouldst thou have with me? Mer. Good King of Cats, nothing but one of your nine lives. That I mean to make bold withal, and, as you shall use me hereafter, dry-beat the rest of the eight. Will you pluck your sword out of his pitcher by the ears? Make haste, lest mine be about your ears ere it be out. Tyb. I am for you. [Draws.] Rom. Gentle Mercutio, put thy rapier up. Mer. Come, sir, your passado! [They fight.] Rom. Draw, Benvolio; beat down their weapons. Gentlemen, for shame! forbear this outrage! Tybalt, Mercutio, the Prince expressly hath Forbid this bandying in Verona streets. Hold, Tybalt! Good Mercutio! Tybalt under Romeo's arm thrusts Mercutio in, and flies [with his Followers]. Mer. I am hurt. A plague o' both your houses! I am sped. Is he gone and hath nothing? Ben. What, art thou hurt? Mer. Ay, ay, a scratch, a scratch. Marry, 'tis enough. Where is my page? Go, villain, fetch a surgeon. [Exit Page.] Rom. Courage, man. The hurt cannot be much. Mer. No, 'tis not so deep as a well, nor so wide as a church door; but 'tis enough, 'twill serve. Ask for me to-morrow, and you shall find me a grave man. I am peppered, I warrant, for this world. A plague o' both your houses! Zounds, a dog, a rat, a mouse, a cat, to scratch a man to death! a braggart, a rogue, a villain, that fights by the book of arithmetic! Why the devil came you between us? I was hurt under your arm. Rom. I thought all for the best. Mer. Help me into some house, Benvolio, Or I shall faint. A plague o' both your houses! They have made worms' meat of me. I have it, And soundly too. Your houses! [Exit. [supported by Benvolio]. Rom. This gentleman, the Prince's near ally, My very friend, hath got this mortal hurt In my behalf- my reputation stain'd With Tybalt's slander- Tybalt, that an hour Hath been my kinsman. O sweet Juliet, Thy beauty hath made me effeminate And in my temper soft'ned valour's steel Enter Benvolio. Ben. O Romeo, Romeo, brave Mercutio's dead! That gallant spirit hath aspir'd the clouds, Which too untimely here did scorn the earth. Rom. This day's black fate on moe days doth depend; This but begins the woe others must end. Enter Tybalt. Ben. Here comes the furious Tybalt back again. Rom. Alive in triumph, and Mercutio slain? Away to heaven respective lenity, And fire-ey'd fury be my conduct now! Now, Tybalt, take the 'villain' back again That late thou gavest me; for Mercutio's soul Is but a little way above our heads, Staying for thine to keep him company. Either thou or I, or both, must go with him. Tyb. Thou, wretched boy, that didst consort him here, Shalt with him hence. Rom. This shall determine that. They fight. Tybalt falls. Ben. Romeo, away, be gone! The citizens are up, and Tybalt slain. Stand not amaz'd. The Prince will doom thee death If thou art taken. Hence, be gone, away! Rom. O, I am fortune's fool! Ben. Why dost thou stay? Exit Romeo. Enter Citizens. Citizen. Which way ran he that kill'd Mercutio? Tybalt, that murtherer, which way ran he? Ben. There lies that Tybalt. Citizen. Up, sir, go with me. I charge thee in the Prince's name obey. Enter Prince [attended], Old Montague, Capulet, their Wives, and [others]. Prince. Where are the vile beginners of this fray? Ben. O noble Prince. I can discover all The unlucky manage of this fatal brawl. There lies the man, slain by young Romeo, That slew thy kinsman, brave Mercutio. Cap. Wife. Tybalt, my cousin! O my brother's child! O Prince! O husband! O, the blood is spill'd Of my dear kinsman! Prince, as thou art true, For blood of ours shed blood of Montague. O cousin, cousin! Prince. Benvolio, who began this bloody fray? Ben. Tybalt, here slain, whom Romeo's hand did stay. Romeo, that spoke him fair, bid him bethink How nice the quarrel was, and urg'd withal Your high displeasure. All this- uttered With gentle breath, calm look, knees humbly bow'd- Could not take truce with the unruly spleen Of Tybalt deaf to peace, but that he tilts With piercing steel at bold Mercutio's breast; Who, all as hot, turns deadly point to point, And, with a martial scorn, with one hand beats Cold death aside and with the other sends It back to Tybalt, whose dexterity Retorts it. Romeo he cries aloud, 'Hold, friends! friends, part!' and swifter than his tongue, His agile arm beats down their fatal points, And 'twixt them rushes; underneath whose arm An envious thrust from Tybalt hit the life Of stout Mercutio, and then Tybalt fled; But by-and-by comes back to Romeo, Who had but newly entertain'd revenge, And to't they go like lightning; for, ere I Could draw to part them, was stout Tybalt slain; And, as he fell, did Romeo turn and fly. This is the truth, or let Benvolio die. Cap. Wife. He is a kinsman to the Montague; Affection makes him false, he speaks not true. Some twenty of them fought in this black strife, And all those twenty could but kill one life. I beg for justice, which thou, Prince, must give. Romeo slew Tybalt; Romeo must not live. Prince. Romeo slew him; he slew Mercutio. Who now the price of his dear blood doth owe? Mon. Not Romeo, Prince; he was Mercutio's friend; His fault concludes but what the law should end, The life of Tybalt. Prince. And for that offence Immediately we do exile him hence. I have an interest in your hate's proceeding, My blood for your rude brawls doth lie a-bleeding; But I'll amerce you with so strong a fine That you shall all repent the loss of mine. I will be deaf to pleading and excuses; Nor tears nor prayers shall purchase out abuses. Therefore use none. Let Romeo hence in haste, Else, when he is found, that hour is his last. Bear hence this body, and attend our will. Mercy but murders, pardoning those that kill. Exeunt. Scene II. Capulet's orchard. Enter Juliet alone. Jul. Gallop apace, you fiery-footed steeds, Towards Phoebus' lodging! Such a wagoner As Phaeton would whip you to the West And bring in cloudy night immediately. Spread thy close curtain, love-performing night, That runaway eyes may wink, and Romeo Leap to these arms untalk'd of and unseen. Lovers can see to do their amorous rites By their own beauties; or, if love be blind, It best agrees with night. Come, civil night, Thou sober-suited matron, all in black, And learn me how to lose a winning match, Play'd for a pair of stainless maidenhoods. Hood my unmann'd blood, bating in my cheeks, With thy black mantle till strange love, grown bold, Think true love acted simple modesty. Come, night; come, Romeo; come, thou day in night; For thou wilt lie upon the wings of night Whiter than new snow upon a raven's back. Come, gentle night; come, loving, black-brow'd night; Give me my Romeo; and, when he shall die, Take him and cut him out in little stars, And he will make the face of heaven so fine That all the world will be in love with night And pay no worship to the garish sun. O, I have bought the mansion of a love, But not possess'd it; and though I am sold, Not yet enjoy'd. So tedious is this day As is the night before some festival To an impatient child that hath new robes And may not wear them. O, here comes my nurse, Enter Nurse, with cords. And she brings news; and every tongue that speaks But Romeo's name speaks heavenly eloquence. Now, nurse, what news? What hast thou there? the cords That Romeo bid thee fetch? Nurse. Ay, ay, the cords. [Throws them down.] Jul. Ay me! what news? Why dost thou wring thy hands Nurse. Ah, weraday! he's dead, he's dead, he's dead! We are undone, lady, we are undone! Alack the day! he's gone, he's kill'd, he's dead! Jul. Can heaven be so envious? Nurse. Romeo can, Though heaven cannot. O Romeo, Romeo! Who ever would have thought it? Romeo! Jul. What devil art thou that dost torment me thus? This torture should be roar'd in dismal hell. Hath Romeo slain himself? Say thou but 'I,' And that bare vowel 'I' shall poison more Than the death-darting eye of cockatrice. I am not I, if there be such an 'I'; Or those eyes shut that make thee answer 'I.' If be be slain, say 'I'; or if not, 'no.' Brief sounds determine of my weal or woe. Nurse. I saw the wound, I saw it with mine eyes, (God save the mark!) here on his manly breast. A piteous corse, a bloody piteous corse; Pale, pale as ashes, all bedaub'd in blood, All in gore-blood. I swounded at the sight. Jul. O, break, my heart! poor bankrout, break at once! To prison, eyes; ne'er look on liberty! Vile earth, to earth resign; end motion here, And thou and Romeo press one heavy bier! Nurse. O Tybalt, Tybalt, the best friend I had! O courteous Tybalt! honest gentleman That ever I should live to see thee dead! Jul. What storm is this that blows so contrary? Is Romeo slaught'red, and is Tybalt dead? My dear-lov'd cousin, and my dearer lord? Then, dreadful trumpet, sound the general doom! For who is living, if those two are gone? Nurse. Tybalt is gone, and Romeo banished; Romeo that kill'd him, he is banished. Jul. O God! Did Romeo's hand shed Tybalt's blood? Nurse. It did, it did! alas the day, it did! Jul. O serpent heart, hid with a flow'ring face! Did ever dragon keep so fair a cave? Beautiful tyrant! fiend angelical! Dove-feather'd raven! wolvish-ravening lamb! Despised substance of divinest show! Just opposite to what thou justly seem'st- A damned saint, an honourable villain! O nature, what hadst thou to do in hell When thou didst bower the spirit of a fiend In mortal paradise of such sweet flesh? Was ever book containing such vile matter So fairly bound? O, that deceit should dwell In such a gorgeous palace! Nurse. There's no trust, No faith, no honesty in men; all perjur'd, All forsworn, all naught, all dissemblers. Ah, where's my man? Give me some aqua vitae. These griefs, these woes, these sorrows make me old. Shame come to Romeo! Jul. Blister'd be thy tongue For such a wish! He was not born to shame. Upon his brow shame is asham'd to sit; For 'tis a throne where honour may be crown'd Sole monarch of the universal earth. O, what a beast was I to chide at him! Nurse. Will you speak well of him that kill'd your cousin? Jul. Shall I speak ill of him that is my husband? Ah, poor my lord, what tongue shall smooth thy name When I, thy three-hours wife, have mangled it? But wherefore, villain, didst thou kill my cousin? That villain cousin would have kill'd my husband. Back, foolish tears, back to your native spring! Your tributary drops belong to woe, Which you, mistaking, offer up to joy. My husband lives, that Tybalt would have slain; And Tybalt's dead, that would have slain my husband. All this is comfort; wherefore weep I then? Some word there was, worser than Tybalt's death, That murd'red me. I would forget it fain; But O, it presses to my memory Like damned guilty deeds to sinners' minds! 'Tybalt is dead, and Romeo- banished.' That 'banished,' that one word 'banished,' Hath slain ten thousand Tybalts. Tybalt's death Was woe enough, if it had ended there; Or, if sour woe delights in fellowship And needly will be rank'd with other griefs, Why followed not, when she said 'Tybalt's dead,' Thy father, or thy mother, nay, or both, Which modern lamentation might have mov'd? But with a rearward following Tybalt's death, 'Romeo is banished'- to speak that word Is father, mother, Tybalt, Romeo, Juliet, All slain, all dead. 'Romeo is banished'- There is no end, no limit, measure, bound, In that word's death; no words can that woe sound. Where is my father and my mother, nurse? Nurse. Weeping and wailing over Tybalt's corse. Will you go to them? I will bring you thither. Jul. Wash they his wounds with tears? Mine shall be spent, When theirs are dry, for Romeo's banishment. Take up those cords. Poor ropes, you are beguil'd, Both you and I, for Romeo is exil'd. He made you for a highway to my bed; But I, a maid, die maiden-widowed. Come, cords; come, nurse. I'll to my wedding bed; And death, not Romeo, take my maidenhead! Nurse. Hie to your chamber. I'll find Romeo To comfort you. I wot well where he is. Hark ye, your Romeo will be here at night. I'll to him; he is hid at Laurence' cell. Jul. O, find him! give this ring to my true knight And bid him come to take his last farewell. Exeunt. Scene III. Friar Laurence's cell. Enter Friar [Laurence]. Friar. Romeo, come forth; come forth, thou fearful man. Affliction is enanmour'd of thy parts, And thou art wedded to calamity. Enter Romeo. Rom. Father, what news? What is the Prince's doom What sorrow craves acquaintance at my hand That I yet know not? Friar. Too familiar Is my dear son with such sour company. I bring thee tidings of the Prince's doom. Rom. What less than doomsday is the Prince's doom? Friar. A gentler judgment vanish'd from his lips- Not body's death, but body's banishment. Rom. Ha, banishment? Be merciful, say 'death'; For exile hath more terror in his look, Much more than death. Do not say 'banishment.' Friar. Hence from Verona art thou banished. Be patient, for the world is broad and wide. Rom. There is no world without Verona walls, But purgatory, torture, hell itself. Hence banished is banish'd from the world, And world's exile is death. Then 'banishment' Is death misterm'd. Calling death 'banishment,' Thou cut'st my head off with a golden axe And smilest upon the stroke that murders me. Friar. O deadly sin! O rude unthankfulness! Thy fault our law calls death; but the kind Prince, Taking thy part, hath rush'd aside the law, And turn'd that black word death to banishment. This is dear mercy, and thou seest it not. Rom. 'Tis torture, and not mercy. Heaven is here, Where Juliet lives; and every cat and dog And little mouse, every unworthy thing, Live here in heaven and may look on her; But Romeo may not. More validity, More honourable state, more courtship lives In carrion flies than Romeo. They may seize On the white wonder of dear Juliet's hand And steal immortal blessing from her lips, Who, even in pure and vestal modesty, Still blush, as thinking their own kisses sin; But Romeo may not- he is banished. This may flies do, when I from this must fly; They are free men, but I am banished. And sayest thou yet that exile is not death? Hadst thou no poison mix'd, no sharp-ground knife, No sudden mean of death, though ne'er so mean, But 'banished' to kill me- 'banished'? O friar, the damned use that word in hell; Howling attends it! How hast thou the heart, Being a divine, a ghostly confessor, A sin-absolver, and my friend profess'd, To mangle me with that word 'banished'? Friar. Thou fond mad man, hear me a little speak. Rom. O, thou wilt speak again of banishment. Friar. I'll give thee armour to keep off that word; Adversity's sweet milk, philosophy, To comfort thee, though thou art banished. Rom. Yet 'banished'? Hang up philosophy! Unless philosophy can make a Juliet, Displant a town, reverse a prince's doom, It helps not, it prevails not. Talk no more. Friar. O, then I see that madmen have no ears. Rom. How should they, when that wise men have no eyes? Friar. Let me dispute with thee of thy estate. Rom. Thou canst not speak of that thou dost not feel. Wert thou as young as I, Juliet thy love, An hour but married, Tybalt murdered, Doting like me, and like me banished, Then mightst thou speak, then mightst thou tear thy hair, And fall upon the ground, as I do now, Taking the measure of an unmade grave. Knock [within]. Friar. Arise; one knocks. Good Romeo, hide thyself. Rom. Not I; unless the breath of heartsick groans, Mist-like infold me from the search of eyes. Knock. Friar. Hark, how they knock! Who's there? Romeo, arise; Thou wilt be taken.- Stay awhile!- Stand up; Knock. Run to my study.- By-and-by!- God's will, What simpleness is this.- I come, I come! Knock. Who knocks so hard? Whence come you? What's your will Nurse. [within] Let me come in, and you shall know my errand. I come from Lady Juliet. Friar. Welcome then. Enter Nurse. Nurse. O holy friar, O, tell me, holy friar Where is my lady's lord, where's Romeo? Friar. There on the ground, with his own tears made drunk. Nurse. O, he is even in my mistress' case, Just in her case! Friar. O woeful sympathy! Piteous predicament! Nurse. Even so lies she, Blubb'ring and weeping, weeping and blubbering. Stand up, stand up! Stand, an you be a man. For Juliet's sake, for her sake, rise and stand! Why should you fall into so deep an O? Rom. (rises) Nurse- Nurse. Ah sir! ah sir! Well, death's the end of all. Rom. Spakest thou of Juliet? How is it with her? Doth not she think me an old murtherer, Now I have stain'd the childhood of our joy With blood remov'd but little from her own? Where is she? and how doth she! and what says My conceal'd lady to our cancell'd love? Nurse. O, she says nothing, sir, but weeps and weeps; And now falls on her bed, and then starts up, And Tybalt calls; and then on Romeo cries, And then down falls again. Rom. As if that name, Shot from the deadly level of a gun, Did murther her; as that name's cursed hand Murder'd her kinsman. O, tell me, friar, tell me, In what vile part of this anatomy Doth my name lodge? Tell me, that I may sack The hateful mansion. [Draws his dagger.] Friar. Hold thy desperate hand. Art thou a man? Thy form cries out thou art; Thy tears are womanish, thy wild acts denote The unreasonable fury of a beast. Unseemly woman in a seeming man! Or ill-beseeming beast in seeming both! Thou hast amaz'd me. By my holy order, I thought thy disposition better temper'd. Hast thou slain Tybalt? Wilt thou slay thyself? And slay thy lady that in thy life lives, By doing damned hate upon thyself? Why railest thou on thy birth, the heaven, and earth? Since birth and heaven and earth, all three do meet In thee at once; which thou at once wouldst lose. Fie, fie, thou shamest thy shape, thy love, thy wit, Which, like a usurer, abound'st in all, And usest none in that true use indeed Which should bedeck thy shape, thy love, thy wit. Thy noble shape is but a form of wax Digressing from the valour of a man; Thy dear love sworn but hollow perjury, Killing that love which thou hast vow'd to cherish; Thy wit, that ornament to shape and love, Misshapen in the conduct of them both, Like powder in a skilless soldier's flask, is get afire by thine own ignorance, And thou dismemb'red with thine own defence. What, rouse thee, man! Thy Juliet is alive, For whose dear sake thou wast but lately dead. There art thou happy. Tybalt would kill thee, But thou slewest Tybalt. There art thou happy too. The law, that threat'ned death, becomes thy friend And turns it to exile. There art thou happy. A pack of blessings light upon thy back; Happiness courts thee in her best array; But, like a misbhav'd and sullen wench, Thou pout'st upon thy fortune and thy love. Take heed, take heed, for such die miserable. Go get thee to thy love, as was decreed, Ascend her chamber, hence and comfort her. But look thou stay not till the watch be set, For then thou canst not pass to Mantua, Where thou shalt live till we can find a time To blaze your marriage, reconcile your friends, Beg pardon of the Prince, and call thee back With twenty hundred thousand times more joy Than thou went'st forth in lamentation. Go before, nurse. Commend me to thy lady, And bid her hasten all the house to bed, Which heavy sorrow makes them apt unto. Romeo is coming. Nurse. O Lord, I could have stay'd here all the night To hear good counsel. O, what learning is! My lord, I'll tell my lady you will come. Rom. Do so, and bid my sweet prepare to chide. Nurse. Here is a ring she bid me give you, sir. Hie you, make haste, for it grows very late. Exit. Rom. How well my comfort is reviv'd by this! Friar. Go hence; good night; and here stands all your state: Either be gone before the watch be set, Or by the break of day disguis'd from hence. Sojourn in Mantua. I'll find out your man, And he shall signify from time to time Every good hap to you that chances here. Give me thy hand. 'Tis late. Farewell; good night. Rom. But that a joy past joy calls out on me, It were a grief so brief to part with thee. Farewell. Exeunt. Scene IV. Capulet's house Enter Old Capulet, his Wife, and Paris. Cap. Things have fall'n out, sir, so unluckily That we have had no time to move our daughter. Look you, she lov'd her kinsman Tybalt dearly, And so did I. Well, we were born to die. 'Tis very late; she'll not come down to-night. I promise you, but for your company, I would have been abed an hour ago. Par. These times of woe afford no tune to woo. Madam, good night. Commend me to your daughter. Lady. I will, and know her mind early to-morrow; To-night she's mew'd up to her heaviness. Cap. Sir Paris, I will make a desperate tender Of my child's love. I think she will be rul'd In all respects by me; nay more, I doubt it not. Wife, go you to her ere you go to bed; Acquaint her here of my son Paris' love And bid her (mark you me?) on Wednesday next- But, soft! what day is this? Par. Monday, my lord. Cap. Monday! ha, ha! Well, Wednesday is too soon. Thursday let it be- a Thursday, tell her She shall be married to this noble earl. Will you be ready? Do you like this haste? We'll keep no great ado- a friend or two; For hark you, Tybalt being slain so late, It may be thought we held him carelessly, Being our kinsman, if we revel much. Therefore we'll have some half a dozen friends, And there an end. But what say you to Thursday? Par. My lord, I would that Thursday were to-morrow. Cap. Well, get you gone. A Thursday be it then. Go you to Juliet ere you go to bed; Prepare her, wife, against this wedding day. Farewell, My lord.- Light to my chamber, ho! Afore me, It is so very very late That we may call it early by-and-by. Good night. Exeunt Scene V. Capulet's orchard. Enter Romeo and Juliet aloft, at the Window. Jul. Wilt thou be gone? It is not yet near day. It was the nightingale, and not the lark, That pierc'd the fearful hollow of thine ear. Nightly she sings on yond pomegranate tree. Believe me, love, it was the nightingale. Rom. It was the lark, the herald of the morn; No nightingale. Look, love, what envious streaks Do lace the severing clouds in yonder East. Night's candles are burnt out, and jocund day Stands tiptoe on the misty mountain tops. I must be gone and live, or stay and die. Jul. Yond light is not daylight; I know it, I. It is some meteor that the sun exhales To be to thee this night a torchbearer And light thee on the way to Mantua. Therefore stay yet; thou need'st not to be gone. Rom. Let me be ta'en, let me be put to death. I am content, so thou wilt have it so. I'll say yon grey is not the morning's eye, 'Tis but the pale reflex of Cynthia's brow; Nor that is not the lark whose notes do beat The vaulty heaven so high above our heads. I have more care to stay than will to go. Come, death, and welcome! Juliet wills it so. How is't, my soul? Let's talk; it is not day. Jul. It is, it is! Hie hence, be gone, away! It is the lark that sings so out of tune, Straining harsh discords and unpleasing sharps. Some say the lark makes sweet division; This doth not so, for she divideth us. Some say the lark and loathed toad chang'd eyes; O, now I would they had chang'd voices too, Since arm from arm that voice doth us affray, Hunting thee hence with hunt's-up to the day! O, now be gone! More light and light it grows. Rom. More light and light- more dark and dark our woes! Enter Nurse. Nurse. Madam! Jul. Nurse? Nurse. Your lady mother is coming to your chamber. The day is broke; be wary, look about. Jul. Then, window, let day in, and let life out. [Exit.] Rom. Farewell, farewell! One kiss, and I'll descend. He goeth down. Jul. Art thou gone so, my lord, my love, my friend? I must hear from thee every day in the hour, For in a minute there are many days. O, by this count I shall be much in years Ere I again behold my Romeo! Rom. Farewell! I will omit no opportunity That may convey my greetings, love, to thee. Jul. O, think'st thou we shall ever meet again? Rom. I doubt it not; and all these woes shall serve For sweet discourses in our time to come. Jul. O God, I have an ill-divining soul! Methinks I see thee, now thou art below, As one dead in the bottom of a tomb. Either my eyesight fails, or thou look'st pale. Rom. And trust me, love, in my eye so do you. Dry sorrow drinks our blood. Adieu, adieu! Exit. Jul. O Fortune, Fortune! all men call thee fickle. If thou art fickle, what dost thou with him That is renown'd for faith? Be fickle, Fortune, For then I hope thou wilt not keep him long But send him back. Lady. [within] Ho, daughter! are you up? Jul. Who is't that calls? It is my lady mother. Is she not down so late, or up so early? What unaccustom'd cause procures her hither? Enter Mother. Lady. Why, how now, Juliet? Jul. Madam, I am not well. Lady. Evermore weeping for your cousin's death? What, wilt thou wash him from his grave with tears? An if thou couldst, thou couldst not make him live. Therefore have done. Some grief shows much of love; But much of grief shows still some want of wit. Jul. Yet let me weep for such a feeling loss. Lady. So shall you feel the loss, but not the friend Which you weep for. Jul. Feeling so the loss, I cannot choose but ever weep the friend. Lady. Well, girl, thou weep'st not so much for his death As that the villain lives which slaughter'd him. Jul. What villain, madam? Lady. That same villain Romeo. Jul. [aside] Villain and he be many miles asunder.- God pardon him! I do, with all my heart; And yet no man like he doth grieve my heart. Lady. That is because the traitor murderer lives. Jul. Ay, madam, from the reach of these my hands. Would none but I might venge my cousin's death! Lady. We will have vengeance for it, fear thou not. Then weep no more. I'll send to one in Mantua, Where that same banish'd runagate doth live, Shall give him such an unaccustom'd dram That he shall soon keep Tybalt company; And then I hope thou wilt be satisfied. Jul. Indeed I never shall be satisfied With Romeo till I behold him- dead- Is my poor heart so for a kinsman vex'd. Madam, if you could find out but a man To bear a poison, I would temper it; That Romeo should, upon receipt thereof, Soon sleep in quiet. O, how my heart abhors To hear him nam'd and cannot come to him, To wreak the love I bore my cousin Tybalt Upon his body that hath slaughter'd him! Lady. Find thou the means, and I'll find such a man. But now I'll tell thee joyful tidings, girl. Jul. And joy comes well in such a needy time. What are they, I beseech your ladyship? Lady. Well, well, thou hast a careful father, child; One who, to put thee from thy heaviness, Hath sorted out a sudden day of joy That thou expects not nor I look'd not for. Jul. Madam, in happy time! What day is that? Lady. Marry, my child, early next Thursday morn The gallant, young, and noble gentleman, The County Paris, at Saint Peter's Church, Shall happily make thee there a joyful bride. Jul. Now by Saint Peter's Church, and Peter too, He shall not make me there a joyful bride! I wonder at this haste, that I must wed Ere he that should be husband comes to woo. I pray you tell my lord and father, madam, I will not marry yet; and when I do, I swear It shall be Romeo, whom you know I hate, Rather than Paris. These are news indeed! Lady. Here comes your father. Tell him so yourself, And see how be will take it at your hands. Enter Capulet and Nurse. Cap. When the sun sets the air doth drizzle dew, But for the sunset of my brother's son It rains downright. How now? a conduit, girl? What, still in tears? Evermore show'ring? In one little body Thou counterfeit'st a bark, a sea, a wind: For still thy eyes, which I may call the sea, Do ebb and flow with tears; the bark thy body is Sailing in this salt flood; the winds, thy sighs, Who, raging with thy tears and they with them, Without a sudden calm will overset Thy tempest-tossed body. How now, wife? Have you delivered to her our decree? Lady. Ay, sir; but she will none, she gives you thanks. I would the fool were married to her grave! Cap. Soft! take me with you, take me with you, wife. How? Will she none? Doth she not give us thanks? Is she not proud? Doth she not count her blest, Unworthy as she is, that we have wrought So worthy a gentleman to be her bridegroom? Jul. Not proud you have, but thankful that you have. Proud can I never be of what I hate, But thankful even for hate that is meant love. Cap. How, how, how, how, choplogic? What is this? 'Proud'- and 'I thank you'- and 'I thank you not'- And yet 'not proud'? Mistress minion you, Thank me no thankings, nor proud me no prouds, But fettle your fine joints 'gainst Thursday next To go with Paris to Saint Peter's Church, Or I will drag thee on a hurdle thither. Out, you green-sickness carrion I out, you baggage! You tallow-face! Lady. Fie, fie! what, are you mad? Jul. Good father, I beseech you on my knees, Hear me with patience but to speak a word. Cap. Hang thee, young baggage! disobedient wretch! I tell thee what- get thee to church a Thursday Or never after look me in the face. Speak not, reply not, do not answer me! My fingers itch. Wife, we scarce thought us blest That God had lent us but this only child; But now I see this one is one too much, And that we have a curse in having her. Out on her, hilding! Nurse. God in heaven bless her! You are to blame, my lord, to rate her so. Cap. And why, my Lady Wisdom? Hold your tongue, Good Prudence. Smatter with your gossips, go! Nurse. I speak no treason. Cap. O, God-i-god-en! Nurse. May not one speak? Cap. Peace, you mumbling fool! Utter your gravity o'er a gossip's bowl, For here we need it not. Lady. You are too hot. Cap. God's bread I it makes me mad. Day, night, late, early, At home, abroad, alone, in company, Waking or sleeping, still my care hath been To have her match'd; and having now provided A gentleman of princely parentage, Of fair demesnes, youthful, and nobly train'd, Stuff'd, as they say, with honourable parts, Proportion'd as one's thought would wish a man- And then to have a wretched puling fool, A whining mammet, in her fortune's tender, To answer 'I'll not wed, I cannot love; I am too young, I pray you pardon me'! But, an you will not wed, I'll pardon you. Graze where you will, you shall not house with me. Look to't, think on't; I do not use to jest. Thursday is near; lay hand on heart, advise: An you be mine, I'll give you to my friend; An you be not, hang, beg, starve, die in the streets, For, by my soul, I'll ne'er acknowledge thee, Nor what is mine shall never do thee good. Trust to't. Bethink you. I'll not be forsworn. Exit. Jul. Is there no pity sitting in the clouds That sees into the bottom of my grief? O sweet my mother, cast me not away! Delay this marriage for a month, a week; Or if you do not, make the bridal bed In that dim monument where Tybalt lies. Lady. Talk not to me, for I'll not speak a word. Do as thou wilt, for I have done with thee. Exit. Jul. O God!- O nurse, how shall this be prevented? My husband is on earth, my faith in heaven. How shall that faith return again to earth Unless that husband send it me from heaven By leaving earth? Comfort me, counsel me. Alack, alack, that heaven should practise stratagems Upon so soft a subject as myself! What say'st thou? Hast thou not a word of joy? Some comfort, nurse. Nurse. Faith, here it is. Romeo is banish'd; and all the world to nothing That he dares ne'er come back to challenge you; Or if he do, it needs must be by stealth. Then, since the case so stands as now it doth, I think it best you married with the County. O, he's a lovely gentleman! Romeo's a dishclout to him. An eagle, madam, Hath not so green, so quick, so fair an eye As Paris hath. Beshrew my very heart, I think you are happy in this second match, For it excels your first; or if it did not, Your first is dead- or 'twere as good he were As living here and you no use of him. Jul. Speak'st thou this from thy heart? Nurse. And from my soul too; else beshrew them both. Jul. Amen! Nurse. What? Jul. Well, thou hast comforted me marvellous much. Go in; and tell my lady I am gone, Having displeas'd my father, to Laurence' cell, To make confession and to be absolv'd. Nurse. Marry, I will; and this is wisely done. Exit. Jul. Ancient damnation! O most wicked fiend! Is it more sin to wish me thus forsworn, Or to dispraise my lord with that same tongue Which she hath prais'd him with above compare So many thousand times? Go, counsellor! Thou and my bosom henceforth shall be twain. I'll to the friar to know his remedy. If all else fail, myself have power to die. Exit. ACT IV. Scene I. Friar Laurence's cell. Enter Friar, [Laurence] and County Paris. Friar. On Thursday, sir? The time is very short. Par. My father Capulet will have it so, And I am nothing slow to slack his haste. Friar. You say you do not know the lady's mind. Uneven is the course; I like it not. Par. Immoderately she weeps for Tybalt's death, And therefore have I little talk'd of love; For Venus smiles not in a house of tears. Now, sir, her father counts it dangerous That she do give her sorrow so much sway, And in his wisdom hastes our marriage To stop the inundation of her tears, Which, too much minded by herself alone, May be put from her by society. Now do you know the reason of this haste. Friar. [aside] I would I knew not why it should be slow'd.- Look, sir, here comes the lady toward my cell. Enter Juliet. Par. Happily met, my lady and my wife! Jul. That may be, sir, when I may be a wife. Par. That may be must be, love, on Thursday next. Jul. What must be shall be. Friar. That's a certain text. Par. Come you to make confession to this father? Jul. To answer that, I should confess to you. Par. Do not deny to him that you love me. Jul. I will confess to you that I love him. Par. So will ye, I am sure, that you love me. Jul. If I do so, it will be of more price, Being spoke behind your back, than to your face. Par. Poor soul, thy face is much abus'd with tears. Jul. The tears have got small victory by that, For it was bad enough before their spite. Par. Thou wrong'st it more than tears with that report. Jul. That is no slander, sir, which is a truth; And what I spake, I spake it to my face. Par. Thy face is mine, and thou hast sland'red it. Jul. It may be so, for it is not mine own. Are you at leisure, holy father, now, Or shall I come to you at evening mass Friar. My leisure serves me, pensive daughter, now. My lord, we must entreat the time alone. Par. God shield I should disturb devotion! Juliet, on Thursday early will I rouse ye. Till then, adieu, and keep this holy kiss. Exit. Jul. O, shut the door! and when thou hast done so, Come weep with me- past hope, past cure, past help! Friar. Ah, Juliet, I already know thy grief; It strains me past the compass of my wits. I hear thou must, and nothing may prorogue it, On Thursday next be married to this County. Jul. Tell me not, friar, that thou hear'st of this, Unless thou tell me how I may prevent it. If in thy wisdom thou canst give no help, Do thou but call my resolution wise And with this knife I'll help it presently. God join'd my heart and Romeo's, thou our hands; And ere this hand, by thee to Romeo's seal'd, Shall be the label to another deed, Or my true heart with treacherous revolt Turn to another, this shall slay them both. Therefore, out of thy long-experienc'd time, Give me some present counsel; or, behold, 'Twixt my extremes and me this bloody knife Shall play the empire, arbitrating that Which the commission of thy years and art Could to no issue of true honour bring. Be not so long to speak. I long to die If what thou speak'st speak not of remedy. Friar. Hold, daughter. I do spy a kind of hope, Which craves as desperate an execution As that is desperate which we would prevent. If, rather than to marry County Paris Thou hast the strength of will to slay thyself, Then is it likely thou wilt undertake A thing like death to chide away this shame, That cop'st with death himself to scape from it; And, if thou dar'st, I'll give thee remedy. Jul. O, bid me leap, rather than marry Paris, From off the battlements of yonder tower, Or walk in thievish ways, or bid me lurk Where serpents are; chain me with roaring bears, Or shut me nightly in a charnel house, O'ercover'd quite with dead men's rattling bones, With reeky shanks and yellow chapless skulls; Or bid me go into a new-made grave And hide me with a dead man in his shroud- Things that, to hear them told, have made me tremble- And I will do it without fear or doubt, To live an unstain'd wife to my sweet love. Friar. Hold, then. Go home, be merry, give consent To marry Paris. Wednesday is to-morrow. To-morrow night look that thou lie alone; Let not the nurse lie with thee in thy chamber. Take thou this vial, being then in bed, And this distilled liquor drink thou off; When presently through all thy veins shall run A cold and drowsy humour; for no pulse Shall keep his native progress, but surcease; No warmth, no breath, shall testify thou livest; The roses in thy lips and cheeks shall fade To paly ashes, thy eyes' windows fall Like death when he shuts up the day of life; Each part, depriv'd of supple government, Shall, stiff and stark and cold, appear like death; And in this borrowed likeness of shrunk death Thou shalt continue two-and-forty hours, And then awake as from a pleasant sleep. Now, when the bridegroom in the morning comes To rouse thee from thy bed, there art thou dead. Then, as the manner of our country is, In thy best robes uncovered on the bier Thou shalt be borne to that same ancient vault Where all the kindred of the Capulets lie. In the mean time, against thou shalt awake, Shall Romeo by my letters know our drift; And hither shall he come; and he and I Will watch thy waking, and that very night Shall Romeo bear thee hence to Mantua. And this shall free thee from this present shame, If no inconstant toy nor womanish fear Abate thy valour in the acting it. Jul. Give me, give me! O, tell not me of fear! Friar. Hold! Get you gone, be strong and prosperous In this resolve. I'll send a friar with speed To Mantua, with my letters to thy lord. Jul. Love give me strength! and strength shall help afford. Farewell, dear father. Exeunt. Scene II. Capulet's house. Enter Father Capulet, Mother, Nurse, and Servingmen, two or three. Cap. So many guests invite as here are writ. [Exit a Servingman.] Sirrah, go hire me twenty cunning cooks. Serv. You shall have none ill, sir; for I'll try if they can lick their fingers. Cap. How canst thou try them so? Serv. Marry, sir, 'tis an ill cook that cannot lick his own fingers. Therefore he that cannot lick his fingers goes not with me. Cap. Go, begone. Exit Servingman. We shall be much unfurnish'd for this time. What, is my daughter gone to Friar Laurence? Nurse. Ay, forsooth. Cap. Well, be may chance to do some good on her. A peevish self-will'd harlotry it is. Enter Juliet. Nurse. See where she comes from shrift with merry look. Cap. How now, my headstrong? Where have you been gadding? Jul. Where I have learnt me to repent the sin Of disobedient opposition To you and your behests, and am enjoin'd By holy Laurence to fall prostrate here To beg your pardon. Pardon, I beseech you! Henceforward I am ever rul'd by you. Cap. Send for the County. Go tell him of this. I'll have this knot knit up to-morrow morning. Jul. I met the youthful lord at Laurence' cell And gave him what becomed love I might, Not stepping o'er the bounds of modesty. Cap. Why, I am glad on't. This is well. Stand up. This is as't should be. Let me see the County. Ay, marry, go, I say, and fetch him hither. Now, afore God, this reverend holy friar, All our whole city is much bound to him. Jul. Nurse, will you go with me into my closet To help me sort such needful ornaments As you think fit to furnish me to-morrow? Mother. No, not till Thursday. There is time enough. Cap. Go, nurse, go with her. We'll to church to-morrow. Exeunt Juliet and Nurse. Mother. We shall be short in our provision. 'Tis now near night. Cap. Tush, I will stir about, And all things shall be well, I warrant thee, wife. Go thou to Juliet, help to deck up her. I'll not to bed to-night; let me alone. I'll play the housewife for this once. What, ho! They are all forth; well, I will walk myself To County Paris, to prepare him up Against to-morrow. My heart is wondrous light, Since this same wayward girl is so reclaim'd. Exeunt. Scene III. Juliet's chamber. Enter Juliet and Nurse. Jul. Ay, those attires are best; but, gentle nurse, I pray thee leave me to myself to-night; For I have need of many orisons To move the heavens to smile upon my state, Which, well thou knowest, is cross and full of sin. Enter Mother. Mother. What, are you busy, ho? Need you my help? Jul. No, madam; we have cull'd such necessaries As are behooffull for our state to-morrow. So please you, let me now be left alone, And let the nurse this night sit up with you; For I am sure you have your hands full all In this so sudden business. Mother. Good night. Get thee to bed, and rest; for thou hast need. Exeunt [Mother and Nurse.] Jul. Farewell! God knows when we shall meet again. I have a faint cold fear thrills through my veins That almost freezes up the heat of life. I'll call them back again to comfort me. Nurse!- What should she do here? My dismal scene I needs must act alone. Come, vial. What if this mixture do not work at all? Shall I be married then to-morrow morning? No, No! This shall forbid it. Lie thou there. Lays down a dagger. What if it be a poison which the friar Subtilly hath minist'red to have me dead, Lest in this marriage he should be dishonour'd Because he married me before to Romeo? I fear it is; and yet methinks it should not, For he hath still been tried a holy man. I will not entertain so bad a thought. How if, when I am laid into the tomb, I wake before the time that Romeo Come to redeem me? There's a fearful point! Shall I not then be stifled in the vault, To whose foul mouth no healthsome air breathes in, And there die strangled ere my Romeo comes? Or, if I live, is it not very like The horrible conceit of death and night, Together with the terror of the place- As in a vault, an ancient receptacle Where for this many hundred years the bones Of all my buried ancestors are pack'd; Where bloody Tybalt, yet but green in earth, Lies fest'ring in his shroud; where, as they say, At some hours in the night spirits resort- Alack, alack, is it not like that I, So early waking- what with loathsome smells, And shrieks like mandrakes torn out of the earth, That living mortals, hearing them, run mad- O, if I wake, shall I not be distraught, Environed with all these hideous fears, And madly play with my forefathers' joints, And pluck the mangled Tybalt from his shroud., And, in this rage, with some great kinsman's bone As with a club dash out my desp'rate brains? O, look! methinks I see my cousin's ghost Seeking out Romeo, that did spit his body Upon a rapier's point. Stay, Tybalt, stay! Romeo, I come! this do I drink to thee. She [drinks and] falls upon her bed within the curtains. Scene IV. Capulet's house. Enter Lady of the House and Nurse. Lady. Hold, take these keys and fetch more spices, nurse. Nurse. They call for dates and quinces in the pastry. Enter Old Capulet. Cap. Come, stir, stir, stir! The second cock hath crow'd, The curfew bell hath rung, 'tis three o'clock. Look to the bak'd meats, good Angelica; Spare not for cost. Nurse. Go, you cot-quean, go, Get you to bed! Faith, you'll be sick to-morrow For this night's watching. Cap. No, not a whit. What, I have watch'd ere now All night for lesser cause, and ne'er been sick. Lady. Ay, you have been a mouse-hunt in your time; But I will watch you from such watching now. Exeunt Lady and Nurse. Cap. A jealous hood, a jealous hood! Enter three or four [Fellows, with spits and logs and baskets. What is there? Now, fellow, Fellow. Things for the cook, sir; but I know not what. Cap. Make haste, make haste. [Exit Fellow.] Sirrah, fetch drier logs. Call Peter; he will show thee where they are. Fellow. I have a head, sir, that will find out logs And never trouble Peter for the matter. Cap. Mass, and well said; a merry whoreson, ha! Thou shalt be loggerhead. [Exit Fellow.] Good faith, 'tis day. The County will be here with music straight, For so he said he would. Play music. I hear him near. Nurse! Wife! What, ho! What, nurse, I say! Enter Nurse. Go waken Juliet; go and trim her up. I'll go and chat with Paris. Hie, make haste, Make haste! The bridegroom he is come already: Make haste, I say. [Exeunt.] Scene V. Juliet's chamber. [Enter Nurse.] Nurse. Mistress! what, mistress! Juliet! Fast, I warrant her, she. Why, lamb! why, lady! Fie, you slug-abed! Why, love, I say! madam! sweetheart! Why, bride! What, not a word? You take your pennyworths now! Sleep for a week; for the next night, I warrant, The County Paris hath set up his rest That you shall rest but little. God forgive me! Marry, and amen. How sound is she asleep! I needs must wake her. Madam, madam, madam! Ay, let the County take you in your bed! He'll fright you up, i' faith. Will it not be? [Draws aside the curtains.] What, dress'd, and in your clothes, and down again? I must needs wake you. Lady! lady! lady! Alas, alas! Help, help! My lady's dead! O weraday that ever I was born! Some aqua-vitae, ho! My lord! my lady! Enter Mother. Mother. What noise is here? Nurse. O lamentable day! Mother. What is the matter? Nurse. Look, look! O heavy day! Mother. O me, O me! My child, my only life! Revive, look up, or I will die with thee! Help, help! Call help. Enter Father. Father. For shame, bring Juliet forth; her lord is come. Nurse. She's dead, deceas'd; she's dead! Alack the day! Mother. Alack the day, she's dead, she's dead, she's dead! Cap. Ha! let me see her. Out alas! she's cold, Her blood is settled, and her joints are stiff; Life and these lips have long been separated. Death lies on her like an untimely frost Upon the sweetest flower of all the field. Nurse. O lamentable day! Mother. O woful time! Cap. Death, that hath ta'en her hence to make me wail, Ties up my tongue and will not let me speak. Enter Friar [Laurence] and the County [Paris], with Musicians. Friar. Come, is the bride ready to go to church? Cap. Ready to go, but never to return. O son, the night before thy wedding day Hath Death lain with thy wife. See, there she lies, Flower as she was, deflowered by him. Death is my son-in-law, Death is my heir; My daughter he hath wedded. I will die And leave him all. Life, living, all is Death's. Par. Have I thought long to see this morning's face, And doth it give me such a sight as this? Mother. Accurs'd, unhappy, wretched, hateful day! Most miserable hour that e'er time saw In lasting labour of his pilgrimage! But one, poor one, one poor and loving child, But one thing to rejoice and solace in, And cruel Death hath catch'd it from my sight! Nurse. O woe? O woful, woful, woful day! Most lamentable day, most woful day That ever ever I did yet behold! O day! O day! O day! O hateful day! Never was seen so black a day as this. O woful day! O woful day! Par. Beguil'd, divorced, wronged, spited, slain! Most detestable Death, by thee beguil'd, By cruel cruel thee quite overthrown! O love! O life! not life, but love in death Cap. Despis'd, distressed, hated, martyr'd, kill'd! Uncomfortable time, why cam'st thou now To murther, murther our solemnity? O child! O child! my soul, and not my child! Dead art thou, dead! alack, my child is dead, And with my child my joys are buried! Friar. Peace, ho, for shame! Confusion's cure lives not In these confusions. Heaven and yourself Had part in this fair maid! now heaven hath all, And all the better is it for the maid. Your part in her you could not keep from death, But heaven keeps his part in eternal life. The most you sought was her promotion, For 'twas your heaven she should be advanc'd; And weep ye now, seeing she is advanc'd Above the clouds, as high as heaven itself? O, in this love, you love your child so ill That you run mad, seeing that she is well. She's not well married that lives married long, But she's best married that dies married young. Dry up your tears and stick your rosemary On this fair corse, and, as the custom is, In all her best array bear her to church; For though fond nature bids us all lament, Yet nature's tears are reason's merriment. Cap. All things that we ordained festival Turn from their office to black funeral- Our instruments to melancholy bells, Our wedding cheer to a sad burial feast; Our solemn hymns to sullen dirges change; Our bridal flowers serve for a buried corse; And all things change them to the contrary. Friar. Sir, go you in; and, madam, go with him; And go, Sir Paris. Every one prepare To follow this fair corse unto her grave. The heavens do low'r upon you for some ill; Move them no more by crossing their high will. Exeunt. Manent Musicians [and Nurse]. 1. Mus. Faith, we may put up our pipes and be gone. Nurse. Honest good fellows, ah, put up, put up! For well you know this is a pitiful case. [Exit.] 1. Mus. Ay, by my troth, the case may be amended. Enter Peter. Pet. Musicians, O, musicians, 'Heart's ease,' 'Heart's ease'! O, an you will have me live, play 'Heart's ease.' 1. Mus. Why 'Heart's ease'', Pet. O, musicians, because my heart itself plays 'My heart is full of woe.' O, play me some merry dump to comfort me. 1. Mus. Not a dump we! 'Tis no time to play now. Pet. You will not then? 1. Mus. No. Pet. I will then give it you soundly. 1. Mus. What will you give us? Pet. No money, on my faith, but the gleek. I will give you the minstrel. 1. Mus. Then will I give you the serving-creature. Pet. Then will I lay the serving-creature's dagger on your pate. I will carry no crotchets. I'll re you, I'll fa you. Do you note me? 1. Mus. An you re us and fa us, you note us. 2. Mus. Pray you put up your dagger, and put out your wit. Pet. Then have at you with my wit! I will dry-beat you with an iron wit, and put up my iron dagger. Answer me like men. 'When griping grief the heart doth wound, And doleful dumps the mind oppress, Then music with her silver sound'- Why 'silver sound'? Why 'music with her silver sound'? What say you, Simon Catling? 1. Mus. Marry, sir, because silver hath a sweet sound. Pet. Pretty! What say You, Hugh Rebeck? 2. Mus. I say 'silver sound' because musicians sound for silver. Pet. Pretty too! What say you, James Soundpost? 3. Mus. Faith, I know not what to say. Pet. O, I cry you mercy! you are the singer. I will say for you. It is 'music with her silver sound' because musicians have no gold for sounding. 'Then music with her silver sound With speedy help doth lend redress.' [Exit. 1. Mus. What a pestilent knave is this same? 2. Mus. Hang him, Jack! Come, we'll in here, tarry for the mourners, and stay dinner. Exeunt. ACT V. Scene I. Mantua. A street. Enter Romeo. Rom. If I may trust the flattering truth of sleep My dreams presage some joyful news at hand. My bosom's lord sits lightly in his throne, And all this day an unaccustom'd spirit Lifts me above the ground with cheerful thoughts. I dreamt my lady came and found me dead (Strange dream that gives a dead man leave to think!) And breath'd such life with kisses in my lips That I reviv'd and was an emperor. Ah me! how sweet is love itself possess'd, When but love's shadows are so rich in joy! Enter Romeo's Man Balthasar, booted. News from Verona! How now, Balthasar? Dost thou not bring me letters from the friar? How doth my lady? Is my father well? How fares my Juliet? That I ask again, For nothing can be ill if she be well. Man. Then she is well, and nothing can be ill. Her body sleeps in Capel's monument, And her immortal part with angels lives. I saw her laid low in her kindred's vault And presently took post to tell it you. O, pardon me for bringing these ill news, Since you did leave it for my office, sir. Rom. Is it e'en so? Then I defy you, stars! Thou knowest my lodging. Get me ink and paper And hire posthorses. I will hence to-night. Man. I do beseech you, sir, have patience. Your looks are pale and wild and do import Some misadventure. Rom. Tush, thou art deceiv'd. Leave me and do the thing I bid thee do. Hast thou no letters to me from the friar? Man. No, my good lord. Rom. No matter. Get thee gone And hire those horses. I'll be with thee straight. Exit [Balthasar]. Well, Juliet, I will lie with thee to-night. Let's see for means. O mischief, thou art swift To enter in the thoughts of desperate men! I do remember an apothecary, And hereabouts 'a dwells, which late I noted In tatt'red weeds, with overwhelming brows, Culling of simples. Meagre were his looks, Sharp misery had worn him to the bones; And in his needy shop a tortoise hung, An alligator stuff'd, and other skins Of ill-shaped fishes; and about his shelves A beggarly account of empty boxes, Green earthen pots, bladders, and musty seeds, Remnants of packthread, and old cakes of roses Were thinly scattered, to make up a show. Noting this penury, to myself I said, 'An if a man did need a poison now Whose sale is present death in Mantua, Here lives a caitiff wretch would sell it him.' O, this same thought did but forerun my need, And this same needy man must sell it me. As I remember, this should be the house. Being holiday, the beggar's shop is shut. What, ho! apothecary! Enter Apothecary. Apoth. Who calls so loud? Rom. Come hither, man. I see that thou art poor. Hold, there is forty ducats. Let me have A dram of poison, such soon-speeding gear As will disperse itself through all the veins That the life-weary taker mall fall dead, And that the trunk may be discharg'd of breath As violently as hasty powder fir'd Doth hurry from the fatal cannon's womb. Apoth. Such mortal drugs I have; but Mantua's law Is death to any he that utters them. Rom. Art thou so bare and full of wretchedness And fearest to die? Famine is in thy cheeks, Need and oppression starveth in thine eyes, Contempt and beggary hangs upon thy back: The world is not thy friend, nor the world's law; The world affords no law to make thee rich; Then be not poor, but break it and take this. Apoth. My poverty but not my will consents. Rom. I pay thy poverty and not thy will. Apoth. Put this in any liquid thing you will And drink it off, and if you had the strength Of twenty men, it would dispatch you straight. Rom. There is thy gold- worse poison to men's souls, Doing more murther in this loathsome world, Than these poor compounds that thou mayst not sell. I sell thee poison; thou hast sold me none. Farewell. Buy food and get thyself in flesh. Come, cordial and not poison, go with me To Juliet's grave; for there must I use thee. Exeunt. Scene II. Verona. Friar Laurence's cell. Enter Friar John to Friar Laurence. John. Holy Franciscan friar, brother, ho! Enter Friar Laurence. Laur. This same should be the voice of Friar John. Welcome from Mantua. What says Romeo? Or, if his mind be writ, give me his letter. John. Going to find a barefoot brother out, One of our order, to associate me Here in this city visiting the sick, And finding him, the searchers of the town, Suspecting that we both were in a house Where the infectious pestilence did reign, Seal'd up the doors, and would not let us forth, So that my speed to Mantua there was stay'd. Laur. Who bare my letter, then, to Romeo? John. I could not send it- here it is again- Nor get a messenger to bring it thee, So fearful were they of infection. Laur. Unhappy fortune! By my brotherhood, The letter was not nice, but full of charge, Of dear import; and the neglecting it May do much danger. Friar John, go hence, Get me an iron crow and bring it straight Unto my cell. John. Brother, I'll go and bring it thee. Exit. Laur. Now, must I to the monument alone. Within this three hours will fair Juliet wake. She will beshrew me much that Romeo Hath had no notice of these accidents; But I will write again to Mantua, And keep her at my cell till Romeo come- Poor living corse, clos'd in a dead man's tomb! Exit. Scene III. Verona. A churchyard; in it the monument of the Capulets. Enter Paris and his Page with flowers and [a torch]. Par. Give me thy torch, boy. Hence, and stand aloof. Yet put it out, for I would not be seen. Under yond yew tree lay thee all along, Holding thine ear close to the hollow ground. So shall no foot upon the churchyard tread (Being loose, unfirm, with digging up of graves) But thou shalt hear it. Whistle then to me, As signal that thou hear'st something approach. Give me those flowers. Do as I bid thee, go. Page. [aside] I am almost afraid to stand alone Here in the churchyard; yet I will adventure. [Retires.] Par. Sweet flower, with flowers thy bridal bed I strew (O woe! thy canopy is dust and stones) Which with sweet water nightly I will dew; Or, wanting that, with tears distill'd by moans. The obsequies that I for thee will keep Nightly shall be to strew, thy grave and weep. Whistle Boy. The boy gives warning something doth approach. What cursed foot wanders this way to-night To cross my obsequies and true love's rite? What, with a torch? Muffle me, night, awhile. [Retires.] Enter Romeo, and Balthasar with a torch, a mattock, and a crow of iron. Rom. Give me that mattock and the wrenching iron. Hold, take this letter. Early in the morning See thou deliver it to my lord and father. Give me the light. Upon thy life I charge thee, Whate'er thou hearest or seest, stand all aloof And do not interrupt me in my course. Why I descend into this bed of death Is partly to behold my lady's face, But chiefly to take thence from her dead finger A precious ring- a ring that I must use In dear employment. Therefore hence, be gone. But if thou, jealous, dost return to pry In what I farther shall intend to do, By heaven, I will tear thee joint by joint And strew this hungry churchyard with thy limbs. The time and my intents are savage-wild, More fierce and more inexorable far Than empty tigers or the roaring sea. Bal. I will be gone, sir, and not trouble you. Rom. So shalt thou show me friendship. Take thou that. Live, and be prosperous; and farewell, good fellow. Bal. [aside] For all this same, I'll hide me hereabout. His looks I fear, and his intents I doubt. [Retires.] Rom. Thou detestable maw, thou womb of death, Gorg'd with the dearest morsel of the earth, Thus I enforce thy rotten jaws to open, And in despite I'll cram thee with more food. Romeo opens the tomb. Par. This is that banish'd haughty Montague That murd'red my love's cousin- with which grief It is supposed the fair creature died- And here is come to do some villanous shame To the dead bodies. I will apprehend him. Stop thy unhallowed toil, vile Montague! Can vengeance be pursu'd further than death? Condemned villain, I do apprehend thee. Obey, and go with me; for thou must die. Rom. I must indeed; and therefore came I hither. Good gentle youth, tempt not a desp'rate man. Fly hence and leave me. Think upon these gone; Let them affright thee. I beseech thee, youth, But not another sin upon my head By urging me to fury. O, be gone! By heaven, I love thee better than myself, For I come hither arm'd against myself. Stay not, be gone. Live, and hereafter say A madman's mercy bid thee run away. Par. I do defy thy, conjuration And apprehend thee for a felon here. Rom. Wilt thou provoke me? Then have at thee, boy! They fight. Page. O Lord, they fight! I will go call the watch. [Exit. Paris falls.] Par. O, I am slain! If thou be merciful, Open the tomb, lay me with Juliet. [Dies.] Rom. In faith, I will. Let me peruse this face. Mercutio's kinsman, noble County Paris! What said my man when my betossed soul Did not attend him as we rode? I think He told me Paris should have married Juliet. Said he not so? or did I dream it so? Or am I mad, hearing him talk of Juliet To think it was so? O, give me thy hand, One writ with me in sour misfortune's book! I'll bury thee in a triumphant grave. A grave? O, no, a lanthorn, slaught'red youth, For here lies Juliet, and her beauty makes This vault a feasting presence full of light. Death, lie thou there, by a dead man interr'd. [Lays him in the tomb.] How oft when men are at the point of death Have they been merry! which their keepers call A lightning before death. O, how may I Call this a lightning? O my love! my wife! Death, that hath suck'd the honey of thy breath, Hath had no power yet upon thy beauty. Thou art not conquer'd. Beauty's ensign yet Is crimson in thy lips and in thy cheeks, And death's pale flag is not advanced there. Tybalt, liest thou there in thy bloody sheet? O, what more favour can I do to thee Than with that hand that cut thy youth in twain To sunder his that was thine enemy? Forgive me, cousin.' Ah, dear Juliet, Why art thou yet so fair? Shall I believe That unsubstantial Death is amorous, And that the lean abhorred monster keeps Thee here in dark to be his paramour? For fear of that I still will stay with thee And never from this palace of dim night Depart again. Here, here will I remain With worms that are thy chambermaids. O, here Will I set up my everlasting rest And shake the yoke of inauspicious stars From this world-wearied flesh. Eyes, look your last! Arms, take your last embrace! and, lips, O you The doors of breath, seal with a righteous kiss A dateless bargain to engrossing death! Come, bitter conduct; come, unsavoury guide! Thou desperate pilot, now at once run on The dashing rocks thy seasick weary bark! Here's to my love! [Drinks.] O true apothecary! Thy drugs are quick. Thus with a kiss I die. Falls. Enter Friar [Laurence], with lanthorn, crow, and spade. Friar. Saint Francis be my speed! how oft to-night Have my old feet stumbled at graves! Who's there? Bal. Here's one, a friend, and one that knows you well. Friar. Bliss be upon you! Tell me, good my friend, What torch is yond that vainly lends his light To grubs and eyeless skulls? As I discern, It burneth in the Capels' monument. Bal. It doth so, holy sir; and there's my master, One that you love. Friar. Who is it? Bal. Romeo. Friar. How long hath he been there? Bal. Full half an hour. Friar. Go with me to the vault. Bal. I dare not, sir. My master knows not but I am gone hence, And fearfully did menace me with death If I did stay to look on his intents. Friar. Stay then; I'll go alone. Fear comes upon me. O, much I fear some ill unthrifty thing. Bal. As I did sleep under this yew tree here, I dreamt my master and another fought, And that my master slew him. Friar. Romeo! Alack, alack, what blood is this which stains The stony entrance of this sepulchre? What mean these masterless and gory swords To lie discolour'd by this place of peace? [Enters the tomb.] Romeo! O, pale! Who else? What, Paris too? And steep'd in blood? Ah, what an unkind hour Is guilty of this lamentable chance! The lady stirs. Juliet rises. Jul. O comfortable friar! where is my lord? I do remember well where I should be, And there I am. Where is my Romeo? Friar. I hear some noise. Lady, come from that nest Of death, contagion, and unnatural sleep. A greater power than we can contradict Hath thwarted our intents. Come, come away. Thy husband in thy bosom there lies dead; And Paris too. Come, I'll dispose of thee Among a sisterhood of holy nuns. Stay not to question, for the watch is coming. Come, go, good Juliet. I dare no longer stay. Jul. Go, get thee hence, for I will not away. Exit [Friar]. What's here? A cup, clos'd in my true love's hand? Poison, I see, hath been his timeless end. O churl! drunk all, and left no friendly drop To help me after? I will kiss thy lips. Haply some poison yet doth hang on them To make me die with a restorative. [Kisses him.] Thy lips are warm! Chief Watch. [within] Lead, boy. Which way? Yea, noise? Then I'll be brief. O happy dagger! [Snatches Romeo's dagger.] This is thy sheath; there rest, and let me die. She stabs herself and falls [on Romeo's body]. Enter [Paris's] Boy and Watch. Boy. This is the place. There, where the torch doth burn. Chief Watch. 'the ground is bloody. Search about the churchyard. Go, some of you; whoe'er you find attach. [Exeunt some of the Watch.] Pitiful sight! here lies the County slain; And Juliet bleeding, warm, and newly dead, Who here hath lain this two days buried. Go, tell the Prince; run to the Capulets; Raise up the Montagues; some others search. [Exeunt others of the Watch.] We see the ground whereon these woes do lie, But the true ground of all these piteous woes We cannot without circumstance descry. Enter [some of the Watch,] with Romeo's Man [Balthasar]. 2. Watch. Here's Romeo's man. We found him in the churchyard. Chief Watch. Hold him in safety till the Prince come hither. Enter Friar [Laurence] and another Watchman. 3. Watch. Here is a friar that trembles, sighs, and weeps. We took this mattock and this spade from him As he was coming from this churchyard side. Chief Watch. A great suspicion! Stay the friar too. Enter the Prince [and Attendants]. Prince. What misadventure is so early up, That calls our person from our morning rest? Enter Capulet and his Wife [with others]. Cap. What should it be, that they so shriek abroad? Wife. The people in the street cry 'Romeo,' Some 'Juliet,' and some 'Paris'; and all run, With open outcry, toward our monument. Prince. What fear is this which startles in our ears? Chief Watch. Sovereign, here lies the County Paris slain; And Romeo dead; and Juliet, dead before, Warm and new kill'd. Prince. Search, seek, and know how this foul murder comes. Chief Watch. Here is a friar, and slaughter'd Romeo's man, With instruments upon them fit to open These dead men's tombs. Cap. O heavens! O wife, look how our daughter bleeds! This dagger hath mista'en, for, lo, his house Is empty on the back of Montague, And it missheathed in my daughter's bosom! Wife. O me! this sight of death is as a bell That warns my old age to a sepulchre. Enter Montague [and others]. Prince. Come, Montague; for thou art early up To see thy son and heir more early down. Mon. Alas, my liege, my wife is dead to-night! Grief of my son's exile hath stopp'd her breath. What further woe conspires against mine age? Prince. Look, and thou shalt see. Mon. O thou untaught! what manners is in this, To press before thy father to a grave? Prince. Seal up the mouth of outrage for a while, Till we can clear these ambiguities And know their spring, their head, their true descent; And then will I be general of your woes And lead you even to death. Meantime forbear, And let mischance be slave to patience. Bring forth the parties of suspicion. Friar. I am the greatest, able to do least, Yet most suspected, as the time and place Doth make against me, of this direful murther; And here I stand, both to impeach and purge Myself condemned and myself excus'd. Prince. Then say it once what thou dost know in this. Friar. I will be brief, for my short date of breath Is not so long as is a tedious tale. Romeo, there dead, was husband to that Juliet; And she, there dead, that Romeo's faithful wife. I married them; and their stol'n marriage day Was Tybalt's doomsday, whose untimely death Banish'd the new-made bridegroom from this city; For whom, and not for Tybalt, Juliet pin'd. You, to remove that siege of grief from her, Betroth'd and would have married her perforce To County Paris. Then comes she to me And with wild looks bid me devise some mean To rid her from this second marriage, Or in my cell there would she kill herself. Then gave I her (so tutored by my art) A sleeping potion; which so took effect As I intended, for it wrought on her The form of death. Meantime I writ to Romeo That he should hither come as this dire night To help to take her from her borrowed grave, Being the time the potion's force should cease. But he which bore my letter, Friar John, Was stay'd by accident, and yesternight Return'd my letter back. Then all alone At the prefixed hour of her waking Came I to take her from her kindred's vault; Meaning to keep her closely at my cell Till I conveniently could send to Romeo. But when I came, some minute ere the time Of her awaking, here untimely lay The noble Paris and true Romeo dead. She wakes; and I entreated her come forth And bear this work of heaven with patience; But then a noise did scare me from the tomb, And she, too desperate, would not go with me, But, as it seems, did violence on herself. All this I know, and to the marriage Her nurse is privy; and if aught in this Miscarried by my fault, let my old life Be sacrific'd, some hour before his time, Unto the rigour of severest law. Prince. We still have known thee for a holy man. Where's Romeo's man? What can he say in this? Bal. I brought my master news of Juliet's death; And then in post he came from Mantua To this same place, to this same monument. This letter he early bid me give his father, And threat'ned me with death, going in the vault, If I departed not and left him there. Prince. Give me the letter. I will look on it. Where is the County's page that rais'd the watch? Sirrah, what made your master in this place? Boy. He came with flowers to strew his lady's grave; And bid me stand aloof, and so I did. Anon comes one with light to ope the tomb; And by-and-by my master drew on him; And then I ran away to call the watch. Prince. This letter doth make good the friar's words, Their course of love, the tidings of her death; And here he writes that he did buy a poison Of a poor pothecary, and therewithal Came to this vault to die, and lie with Juliet. Where be these enemies? Capulet, Montage, See what a scourge is laid upon your hate, That heaven finds means to kill your joys with love! And I, for winking at you, discords too, Have lost a brace of kinsmen. All are punish'd. Cap. O brother Montague, give me thy hand. This is my daughter's jointure, for no more Can I demand. Mon. But I can give thee more; For I will raise her Statue in pure gold, That whiles Verona by that name is known, There shall no figure at such rate be set As that of true and faithful Juliet. Cap. As rich shall Romeo's by his lady's lie- Poor sacrifices of our enmity! Prince. A glooming peace this morning with it brings. The sun for sorrow will not show his head. Go hence, to have more talk of these sad things; Some shall be pardon'd, and some punished; For never was a story of more woe Than this of Juliet and her Romeo. Exeunt omnes. THE END
Using .replace()
to remove punctuation#
This code removes all punctuation marks from the text by replacing them with spaces.
It loops through each character in string.punctuation
, which contains common punctuation symbols (like .
, !
, ?
, ,
, etc.). For every punctuation mark found, text.replace(x, " ")
replaces it, x
, with a space, helping to separate words cleanly without merging them accidentally. After the loop finishes, the text is free of punctuation. The print()
statements then display a message and the cleaned version of the text, making it ready for further processing like tokenization or frequency analysis.
# traverse the given string and if any punctuation marks occur replace it with null
text = raw_text
for x in string.punctuation:
text = text.replace(x, "")
# Print string without punctuation
print("\n AFTER REMOVING PUNCTUATIONS:\n")
print(text)
AFTER REMOVING PUNCTUATIONS:
1595 THE TRAGEDY OF ROMEO AND JULIET by William Shakespeare Dramatis Personae Chorus Escalus Prince of Verona Paris a young Count kinsman to the Prince Montague heads of two houses at variance with each other Capulet heads of two houses at variance with each other An old Man of the Capulet family Romeo son to Montague Tybalt nephew to Lady Capulet Mercutio kinsman to the Prince and friend to Romeo Benvolio nephew to Montague and friend to Romeo Tybalt nephew to Lady Capulet Friar Laurence Franciscan Friar John Franciscan Balthasar servant to Romeo Abram servant to Montague Sampson servant to Capulet Gregory servant to Capulet Peter servant to Juliets nurse An Apothecary Three Musicians An Officer Lady Montague wife to Montague Lady Capulet wife to Capulet Juliet daughter to Capulet Nurse to Juliet Citizens of Verona Gentlemen and Gentlewomen of both houses Maskers Torchbearers Pages Guards Watchmen Servants and Attendants SCENEVerona Mantua THE PROLOGUE Enter Chorus Chor Two households both alike in dignity In fair Verona where we lay our scene From ancient grudge break to new mutiny Where civil blood makes civil hands unclean From forth the fatal loins of these two foes A pair of starcrossd lovers take their life Whose misadventurd piteous overthrows Doth with their death bury their parents strife The fearful passage of their deathmarkd love And the continuance of their parents rage Which but their childrens end naught could remove Is now the two hours traffic of our stage The which if you with patient ears attend What here shall miss our toil shall strive to mend Exit ACT I Scene I Verona A public place Enter Sampson and Gregory with swords and bucklers of the house of Capulet Samp Gregory on my word well not carry coals Greg No for then we should be colliers Samp I mean an we be in choler well draw Greg Ay while you live draw your neck out of collar Samp I strike quickly being moved Greg But thou art not quickly moved to strike Samp A dog of the house of Montague moves me Greg To move is to stir and to be valiant is to stand Therefore if thou art moved thou runnst away Samp A dog of that house shall move me to stand I will take the wall of any man or maid of Montagues Greg That shows thee a weak slave for the weakest goes to the wall Samp Tis true and therefore women being the weaker vessels are ever thrust to the wall Therefore I will push Montagues men from the wall and thrust his maids to the wall Greg The quarrel is between our masters and us their men Samp Tis all one I will show myself a tyrant When I have fought with the men I will be cruel with the maids I will cut off their heads Greg The heads of the maids Samp Ay the heads of the maids or their maidenheads Take it in what sense thou wilt Greg They must take it in sense that feel it Samp Me they shall feel while I am able to stand and tis known I am a pretty piece of flesh Greg Tis well thou art not fish if thou hadst thou hadst been poorJohn Draw thy tool Here comes two of the house of Montagues Enter two other Servingmen Abram and Balthasar Samp My naked weapon is out Quarrel I will back thee Greg How turn thy back and run Samp Fear me not Greg No marry I fear thee Samp Let us take the law of our sides let them begin Greg I will frown as I pass by and let them take it as they list Samp Nay as they dare I will bite my thumb at them which is disgrace to them if they bear it Abr Do you bite your thumb at us sir Samp I do bite my thumb sir Abr Do you bite your thumb at us sir Samp aside to Gregory Is the law of our side if I say ay Greg aside to Sampson No Samp No sir I do not bite my thumb at you sir but I bite my thumb sir Greg Do you quarrel sir Abr Quarrel sir No sir Samp But if you do sir am for you I serve as good a man as you Abr No better Samp Well sir Enter Benvolio Greg aside to Sampson Say better Here comes one of my masters kinsmen Samp Yes better sir Abr You lie Samp Draw if you be men Gregory remember thy swashing blow They fight Ben Part fools Beats down their swords Put up your swords You know not what you do Enter Tybalt Tyb What art thou drawn among these heartless hinds Turn thee Benvolio look upon thy death Ben I do but keep the peace Put up thy sword Or manage it to part these men with me Tyb What drawn and talk of peace I hate the word As I hate hell all Montagues and thee Have at thee coward They fight Enter an officer and three or four Citizens with clubs or partisans Officer Clubs bills and partisans Strike beat them down Citizens Down with the Capulets Down with the Montagues Enter Old Capulet in his gown and his Wife Cap What noise is this Give me my long sword ho Wife A crutch a crutch Why call you for a sword Cap My sword I say Old Montague is come And flourishes his blade in spite of me Enter Old Montague and his Wife Mon Thou villain Capulet Hold me not let me go M Wife Thou shalt not stir one foot to seek a foe Enter Prince Escalus with his Train Prince Rebellious subjects enemies to peace Profaners of this neighbourstained steel Will they not hear What ho you men you beasts That quench the fire of your pernicious rage With purple fountains issuing from your veins On pain of torture from those bloody hands Throw your mistempered weapons to the ground And hear the sentence of your moved prince Three civil brawls bred of an airy word By thee old Capulet and Montague Have thrice disturbd the quiet of our streets And made Veronas ancient citizens Cast by their grave beseeming ornaments To wield old partisans in hands as old Cankred with peace to part your cankred hate If ever you disturb our streets again Your lives shall pay the forfeit of the peace For this time all the rest depart away You Capulet shall go along with me And Montague come you this afternoon To know our farther pleasure in this case To old Freetown our common judgment place Once more on pain of death all men depart Exeunt all but Montague his Wife and Benvolio Mon Who set this ancient quarrel new abroach Speak nephew were you by when it began Ben Here were the servants of your adversary And yours close fighting ere I did approach I drew to part them In the instant came The fiery Tybalt with his sword prepard Which as he breathd defiance to my ears He swung about his head and cut the winds Who nothing hurt withal hissd him in scorn While we were interchanging thrusts and blows Came more and more and fought on part and part Till the Prince came who parted either part M Wife O where is Romeo Saw you him today Right glad I am he was not at this fray Ben Madam an hour before the worshippd sun Peerd forth the golden window of the East A troubled mind drave me to walk abroad Where underneath the grove of sycamore That westward rooteth from the citys side So early walking did I see your son Towards him I made but he was ware of me And stole into the covert of the wood I measuring his affections by my own Which then most sought where most might not be found Being one too many by my weary self Pursud my humour not Pursuing his And gladly shunnd who gladly fled from me Mon Many a morning hath he there been seen With tears augmenting the fresh mornings dew Adding to clouds more clouds with his deep sighs But all so soon as the allcheering sun Should in the furthest East bean to draw The shady curtains from Auroras bed Away from light steals home my heavy son And private in his chamber pens himself Shuts up his windows locks fair daylight And makes himself an artificial night Black and portentous must this humour prove Unless good counsel may the cause remove Ben My noble uncle do you know the cause Mon I neither know it nor can learn of him Ben Have you importund him by any means Mon Both by myself and many other friend But he his own affections counsellor Is to himself I will not say how true But to himself so secret and so close So far from sounding and discovery As is the bud bit with an envious worm Ere he can spread his sweet leaves to the air Or dedicate his beauty to the sun Could we but learn from whence his sorrows grow We would as willingly give cure as know Enter Romeo Ben See where he comes So please you step aside Ill know his grievance or be much denied Mon I would thou wert so happy by thy stay To hear true shrift Come madam lets away Exeunt Montague and Wife Ben Good morrow cousin Rom Is the day so young Ben But new struck nine Rom Ay me sad hours seem long Was that my father that went hence so fast Ben It was What sadness lengthens Romeos hours Rom Not having that which having makes them short Ben In love Rom Out Ben Of love Rom Out of her favour where I am in love Ben Alas that love so gentle in his view Should be so tyrannous and rough in proof Rom Alas that love whose view is muffled still Should without eyes see pathways to his will Where shall we dine O me What fray was here Yet tell me not for I have heard it all Heres much to do with hate but more with love Why then O brawling love O loving hate O anything of nothing first create O heavy lightness serious vanity Misshapen chaos of wellseeming forms Feather of lead bright smoke cold fire sick health Stillwaking sleep that is not what it is This love feel I that feel no love in this Dost thou not laugh Ben No coz I rather weep Rom Good heart at what Ben At thy good hearts oppression Rom Why such is loves transgression Griefs of mine own lie heavy in my breast Which thou wilt propagate to have it prest With more of thine This love that thou hast shown Doth add more grief to too much of mine own Love is a smoke raisd with the fume of sighs Being purgd a fire sparkling in lovers eyes Being vexd a sea nourishd with lovers tears What is it else A madness most discreet A choking gall and a preserving sweet Farewell my coz Ben Soft I will go along An if you leave me so you do me wrong Rom Tut I have lost myself I am not here This is not Romeo hes some other where Ben Tell me in sadness who is that you love Rom What shall I groan and tell thee Ben Groan Why no But sadly tell me who Rom Bid a sick man in sadness make his will Ah word ill urgd to one that is so ill In sadness cousin I do love a woman Ben I aimd so near when I supposd you lovd Rom A right good markman And shes fair I love Ben A right fair mark fair coz is soonest hit Rom Well in that hit you miss Shell not be hit With Cupids arrow She hath Dians wit And in strong proof of chastity well armd From Loves weak childish bow she lives unharmd She will not stay the siege of loving terms Nor bide th encounter of assailing eyes Nor ope her lap to saintseducing gold O shes rich in beauty only poor That when she dies with beauty dies her store Ben Then she hath sworn that she will still live chaste Rom She hath and in that sparing makes huge waste For beauty starvd with her severity Cuts beauty off from all posterity She is too fair too wise wisely too fair To merit bliss by making me despair She hath forsworn to love and in that vow Do I live dead that live to tell it now Ben Be ruld by me forget to think of her Rom O teach me how I should forget to think Ben By giving liberty unto thine eyes Examine other beauties Rom Tis the way To call hers exquisite in question more These happy masks that kiss fair ladies brows Being black puts us in mind they hide the fair He that is strucken blind cannot forget The precious treasure of his eyesight lost Show me a mistress that is passing fair What doth her beauty serve but as a note Where I may read who passd that passing fair Farewell Thou canst not teach me to forget Ben Ill pay that doctrine or else die in debt Exeunt Scene II A Street Enter Capulet County Paris and Servant the Clown Cap But Montague is bound as well as I In penalty alike and tis not hard I think For men so old as we to keep the peace Par Of honourable reckoning are you both And pity tis you livd at odds so long But now my lord what say you to my suit Cap But saying oer what I have said before My child is yet a stranger in the world She hath not seen the change of fourteen years Let two more summers wither in their pride Ere we may think her ripe to be a bride Par Younger than she are happy mothers made Cap And too soon marrd are those so early made The earth hath swallowed all my hopes but she She is the hopeful lady of my earth But woo her gentle Paris get her heart My will to her consent is but a part An she agree within her scope of choice Lies my consent and fair according voice This night I hold an old accustomd feast Whereto I have invited many a guest Such as I love and you among the store One more most welcome makes my number more At my poor house look to behold this night Earthtreading stars that make dark heaven light Such comfort as do lusty young men feel When well apparelld April on the heel Of limping Winter treads even such delight Among fresh female buds shall you this night Inherit at my house Hear all all see And like her most whose merit most shall be Which on more view of many mine being one May stand in number though in reckning none Come go with me To Servant giving him a paper Go sirrah trudge about Through fair Verona find those persons out Whose names are written there and to them say My house and welcome on their pleasure stay Exeunt Capulet and Paris Serv Find them out whose names are written here It is written that the shoemaker should meddle with his yard and the tailor with his last the fisher with his pencil and the painter with his nets but I am sent to find those persons whose names are here writ and can never find what names the writing person hath here writ I must to the learned In good time Enter Benvolio and Romeo Ben Tut man one fire burns out anothers burning One pain is lessoned by anothers anguish Turn giddy and be holp by backward turning One desperate grief cures with anothers languish Take thou some new infection to thy eye And the rank poison of the old will die Rom Your plantain leaf is excellent for that Ben For what I pray thee Rom For your broken shin Ben Why Romeo art thou mad Rom Not mad but bound more than a madman is Shut up in Prison kept without my food Whippd and tormented and Godden good fellow Serv God gi goden I pray sir can you read Rom Ay mine own fortune in my misery Serv Perhaps you have learned it without book But I pray can you read anything you see Rom Ay If I know the letters and the language Serv Ye say honestly Rest you merry Rom Stay fellow I can read He reads Signior Martino and his wife and daughters County Anselmo and his beauteous sisters The lady widow of Vitruvio Signior Placentio and His lovely nieces Mercutio and his brother Valentine Mine uncle Capulet his wife and daughters My fair niece Rosaline and Livia Signior Valentio and His cousin Tybalt Lucio and the lively Helena Gives back the paper A fair assembly Whither should they come Serv Up Rom Whither Serv To supper to our house Rom Whose house Serv My masters Rom Indeed I should have askd you that before Serv Now Ill tell you without asking My master is the great rich Capulet and if you be not of the house of Montagues I pray come and crush a cup of wine Rest you merry Exit Ben At this same ancient feast of Capulets Sups the fair Rosaline whom thou so lovst With all the admired beauties of Verona Go thither and with unattainted eye Compare her face with some that I shall show And I will make thee think thy swan a crow Rom When the devout religion of mine eye Maintains such falsehood then turn tears to fires And these who often drownd could never die Transparent heretics be burnt for liars One fairer than my love The allseeing sun Neer saw her match since first the world begun Ben Tut you saw her fair none else being by Herself poisd with herself in either eye But in that crystal scales let there be weighd Your ladys love against some other maid That I will show you shining at this feast And she shall scant show well that now seems best Rom Ill go along no such sight to be shown But to rejoice in splendour of my own Exeunt Scene III Capulets house Enter Capulets Wife and Nurse Wife Nurse wheres my daughter Call her forth to me Nurse Now by my maidenhead at twelve year old I bade her come What lamb what ladybird God forbid Wheres this girl What Juliet Enter Juliet Jul How now Who calls Nurse Your mother Jul Madam I am here What is your will Wife This is the matter Nurse give leave awhile We must talk in secret Nurse come back again I have remembred me thous hear our counsel Thou knowest my daughters of a pretty age Nurse Faith I can tell her age unto an hour Wife Shes not fourteen Nurse Ill lay fourteen of my teeth And yet to my teen be it spoken I have but four She is not fourteen How long is it now To Lammastide Wife A fortnight and odd days Nurse Even or odd of all days in the year Come Lammas Eve at night shall she be fourteen Susan and she God rest all Christian souls Were of an age Well Susan is with God She was too good for me But as I said On Lammas Eve at night shall she be fourteen That shall she marry I remember it well Tis since the earthquake now eleven years And she was weand I never shall forget it Of all the days of the year upon that day For I had then laid wormwood to my dug Sitting in the sun under the dovehouse wall My lord and you were then at Mantua Nay I do bear a brain But as I said When it did taste the wormwood on the nipple Of my dug and felt it bitter pretty fool To see it tetchy and fall out with the dug Shake quoth the dovehouse Twas no need I trow To bid me trudge And since that time it is eleven years For then she could stand highlone nay by th rood She could have run and waddled all about For even the day before she broke her brow And then my husband God be with his soul A was a merry man took up the child Yea quoth he dost thou fall upon thy face Thou wilt fall backward when thou hast more wit Wilt thou not Jule and by my holidam The pretty wretch left crying and said Ay To see now how a jest shall come about I warrant an I should live a thousand yeas I never should forget it Wilt thou not Jule quoth he And pretty fool it stinted and said Ay Wife Enough of this I pray thee hold thy peace Nurse Yes madam Yet I cannot choose but laugh To think it should leave crying and say Ay And yet I warrant it bad upon it brow A bump as big as a young cockrels stone A perilous knock and it cried bitterly Yea quoth my husband fallst upon thy face Thou wilt fall backward when thou comest to age Wilt thou not Jule It stinted and said Ay Jul And stint thou too I pray thee nurse say I Nurse Peace I have done God mark thee to his grace Thou wast the prettiest babe that eer I nursd An I might live to see thee married once I have my wish Wife Marry that marry is the very theme I came to talk of Tell me daughter Juliet How stands your disposition to be married Jul It is an honour that I dream not of Nurse An honour Were not I thine only nurse I would say thou hadst suckd wisdom from thy teat Wife Well think of marriage now Younger than you Here in Verona ladies of esteem Are made already mothers By my count I was your mother much upon these years That you are now a maid Thus then in brief The valiant Paris seeks you for his love Nurse A man young lady lady such a man As all the world why hes a man of wax Wife Veronas summer hath not such a flower Nurse Nay hes a flower in faith a very flower Wife What say you Can you love the gentleman This night you shall behold him at our feast Read oer the volume of young Paris face And find delight writ there with beautys pen Examine every married lineament And see how one another lends content And what obscurd in this fair volume lies Find written in the margent of his eyes This precious book of love this unbound lover To beautify him only lacks a cover The fish lives in the sea and tis much pride For fair without the fair within to hide That book in manys eyes doth share the glory That in gold clasps locks in the golden story So shall you share all that he doth possess By having him making yourself no less Nurse No less Nay bigger Women grow by men Wife Speak briefly can you like of Paris love Jul Ill look to like if looking liking move But no more deep will I endart mine eye Than your consent gives strength to make it fly Enter Servingman Serv Madam the guests are come supper servd up you calld my young lady askd for the nurse cursd in the pantry and everything in extremity I must hence to wait I beseech you follow straight Wife We follow thee Exit Servingman Juliet the County stays Nurse Go girl seek happy nights to happy days Exeunt Scene IV A street Enter Romeo Mercutio Benvolio with five or six other Maskers Torchbearers Rom What shall this speech be spoke for our excuse Or shall we on without apology Ben The date is out of such prolixity Well have no Cupid hoodwinkd with a scarf Bearing a Tartars painted bow of lath Scaring the ladies like a crowkeeper Nor no withoutbook prologue faintly spoke After the prompter for our entrance But let them measure us by what they will Well measure them a measure and be gone Rom Give me a torch I am not for this ambling Being but heavy I will bear the light Mer Nay gentle Romeo we must have you dance Rom Not I believe me You have dancing shoes With nimble soles I have a soul of lead So stakes me to the ground I cannot move Mer You are a lover Borrow Cupids wings And soar with them above a common bound Rom I am too sore enpierced with his shaft To soar with his light feathers and so bound I cannot bound a pitch above dull woe Under loves heavy burthen do I sink Mer And to sink in it should you burthen love Too great oppression for a tender thing Rom Is love a tender thing It is too rough Too rude too boistrous and it pricks like thorn Mer If love be rough with you be rough with love Prick love for pricking and you beat love down Give me a case to put my visage in A visor for a visor What care I What curious eye doth quote deformities Here are the beetle brows shall blush for me Ben Come knock and enter and no sooner in But every man betake him to his legs Rom A torch for me Let wantons light of heart Tickle the senseless rushes with their heels For I am proverbd with a grandsire phrase Ill be a candleholder and look on The game was neer so fair and I am done Mer Tut duns the mouse the constables own word If thou art Dun well draw thee from the mire Of this sirreverence love wherein thou stickst Up to the ears Come we burn daylight ho Rom Nay thats not so Mer I mean sir in delay We waste our lights in vain like lamps by day Take our good meaning for our judgment sits Five times in that ere once in our five wits Rom And we mean well in going to this masque But tis no wit to go Mer Why may one ask Rom I dreamt a dream tonight Mer And so did I Rom Well what was yours Mer That dreamers often lie Rom In bed asleep while they do dream things true Mer O then I see Queen Mab hath been with you She is the fairies midwife and she comes In shape no bigger than an agate stone On the forefinger of an alderman Drawn with a team of little atomies Athwart mens noses as they lie asleep Her wagon spokes made of long spinners legs The cover of the wings of grasshoppers Her traces of the smallest spiders web Her collars of the moonshines watry beams Her whip of crickets bone the lash of film Her wagoner a small greycoated gnat Not half so big as a round little worm Prickd from the lazy finger of a maid Her chariot is an empty hazelnut Made by the joiner squirrel or old grub Time out o mind the fairies coachmakers And in this state she gallops night by night Through lovers brains and then they dream of love Oer courtiers knees that dream on cursies straight Oer lawyers fingers who straight dream on fees Oer ladies lips who straight on kisses dream Which oft the angry Mab with blisters plagues Because their breaths with sweetmeats tainted are Sometime she gallops oer a courtiers nose And then dreams he of smelling out a suit And sometime comes she with a tithepigs tail Tickling a parsons nose as a lies asleep Then dreams he of another benefice Sometimes she driveth oer a soldiers neck And then dreams he of cutting foreign throats Of breaches ambuscadoes Spanish blades Of healths five fadom deep and then anon Drums in his ear at which he starts and wakes And being thus frighted swears a prayer or two And sleeps again This is that very Mab That plats the manes of horses in the night And bakes the elflocks in foul sluttish hairs Which once untangled much misfortune bodes This is the hag when maids lie on their backs That presses them and learns them first to bear Making them women of good carriage This is she Rom Peace peace Mercutio peace Thou talkst of nothing Mer True I talk of dreams Which are the children of an idle brain Begot of nothing but vain fantasy Which is as thin of substance as the air And more inconstant than the wind who wooes Even now the frozen bosom of the North And being angerd puffs away from thence Turning his face to the dewdropping South Ben This wind you talk of blows us from ourselves Supper is done and we shall come too late Rom I fear too early for my mind misgives Some consequence yet hanging in the stars Shall bitterly begin his fearful date With this nights revels and expire the term Of a despised life closd in my breast By some vile forfeit of untimely death But he that hath the steerage of my course Direct my sail On lusty gentlemen Ben Strike drum They march about the stage Exeunt Scene V Capulets house Servingmen come forth with napkins 1 Serv Wheres Potpan that he helps not to take away He shift a trencher he scrape a trencher 2 Serv When good manners shall lie all in one or two mens hands and they unwashd too tis a foul thing 1 Serv Away with the joinstools remove the courtcubbert look to the plate Good thou save me a piece of marchpane and as thou loves me let the porter let in Susan Grindstone and Nell Anthony and Potpan 2 Serv Ay boy ready 1 Serv You are lookd for and calld for askd for and sought for in the great chamber 3 Serv We cannot be here and there too Cheerly boys Be brisk awhile and the longer liver take all Exeunt Enter the Maskers Enter with Servants Capulet his Wife Juliet Tybalt and all the Guests and Gentlewomen to the Maskers Cap Welcome gentlemen Ladies that have their toes Unplagud with corns will have a bout with you Ah ha my mistresses which of you all Will now deny to dance She that makes dainty She Ill swear hath corns Am I come near ye now Welcome gentlemen I have seen the day That I have worn a visor and could tell A whispering tale in a fair ladys ear Such as would please Tis gone tis gone tis gone You are welcome gentlemen Come musicians play A hall a hall give room and foot it girls Music plays and they dance More light you knaves and turn the tables up And quench the fire the room is grown too hot Ah sirrah this unlookdfor sport comes well Nay sit nay sit good cousin Capulet For you and I are past our dancing days How long ist now since last yourself and I Were in a mask 2 Cap Byr Lady thirty years Cap What man Tis not so much tis not so much Tis since the nuptial of Lucentio Come Pentecost as quickly as it will Some fiveandtwenty years and then we maskd 2 Cap Tis more tis more His son is elder sir His son is thirty Cap Will you tell me that His son was but a ward two years ago Rom to a Servingman What ladys that which doth enrich the hand Of yonder knight Serv I know not sir Rom O she doth teach the torches to burn bright It seems she hangs upon the cheek of night Like a rich jewel in an Ethiops ear Beauty too rich for use for earth too dear So shows a snowy dove trooping with crows As yonder lady oer her fellows shows The measure done Ill watch her place of stand And touching hers make blessed my rude hand Did my heart love till now Forswear it sight For I neer saw true beauty till this night Tyb This by his voice should be a Montague Fetch me my rapier boy What dares the slave Come hither coverd with an antic face To fleer and scorn at our solemnity Now by the stock and honour of my kin To strike him dead I hold it not a sin Cap Why how now kinsman Wherefore storm you so Tyb Uncle this is a Montague our foe A villain that is hither come in spite To scorn at our solemnity this night Cap Young Romeo is it Tyb Tis he that villain Romeo Cap Content thee gentle coz let him alone A bears him like a portly gentleman And to say truth Verona brags of him To be a virtuous and wellgovernd youth I would not for the wealth of all this town Here in my house do him disparagement Therefore be patient take no note of him It is my will the which if thou respect Show a fair presence and put off these frowns An illbeseeming semblance for a feast Tyb It fits when such a villain is a guest Ill not endure him Cap He shall be endurd What goodman boy I say he shall Go to Am I the master here or you Go to Youll not endure him God shall mend my soul Youll make a mutiny among my guests You will set cockahoop youll be the man Tyb Why uncle tis a shame Cap Go to go to You are a saucy boy Ist so indeed This trick may chance to scathe you I know what You must contrary me Marry tis time Well said my hearts You are a princox go Be quiet or More light more light For shame Ill make you quiet what Cheerly my hearts Tyb Patience perforce with wilful choler meeting Makes my flesh tremble in their different greeting I will withdraw but this intrusion shall Now seeming sweet convert to bittrest gall Exit Rom If I profane with my unworthiest hand This holy shrine the gentle fine is this My lips two blushing pilgrims ready stand To smooth that rough touch with a tender kiss Jul Good pilgrim you do wrong your hand too much Which mannerly devotion shows in this For saints have hands that pilgrims hands do touch And palm to palm is holy palmers kiss Rom Have not saints lips and holy palmers too Jul Ay pilgrim lips that they must use in prayr Rom O then dear saint let lips do what hands do They pray grant thou lest faith turn to despair Jul Saints do not move though grant for prayers sake Rom Then move not while my prayers effect I take Thus from my lips by thine my sin is purgd Kisses her Jul Then have my lips the sin that they have took Rom Sin from my lips O trespass sweetly urgd Give me my sin again Kisses her Jul You kiss by th book Nurse Madam your mother craves a word with you Rom What is her mother Nurse Marry bachelor Her mother is the lady of the house And a good lady and a wise and virtuous I nursd her daughter that you talkd withal I tell you he that can lay hold of her Shall have the chinks Rom Is she a Capulet O dear account my life is my foes debt Ben Away be gone the sport is at the best Rom Ay so I fear the more is my unrest Cap Nay gentlemen prepare not to be gone We have a trifling foolish banquet towards Is it een so Why then I thank you all I thank you honest gentlemen Good night More torches here Exeunt Maskers Come on then lets to bed Ah sirrah by my fay it waxes late Ill to my rest Exeunt all but Juliet and Nurse Jul Come hither nurse What is yond gentleman Nurse The son and heir of old Tiberio Jul Whats he that now is going out of door Nurse Marry that I think be young Petruchio Jul Whats he that follows there that would not dance Nurse I know not Jul Go ask his name If he be married My grave is like to be my wedding bed Nurse His name is Romeo and a Montague The only son of your great enemy Jul My only love sprung from my only hate Too early seen unknown and known too late Prodigious birth of love it is to me That I must love a loathed enemy Nurse Whats this whats this Jul A rhyme I learnt even now Of one I dancd withal One calls within Juliet Nurse Anon anon Come lets away the strangers all are gone Exeunt PROLOGUE Enter Chorus Chor Now old desire doth in his deathbed lie And young affection gapes to be his heir That fair for which love groand for and would die With tender Juliet matchd is now not fair Now Romeo is belovd and loves again Alike bewitched by the charm of looks But to his foe supposd he must complain And she steal loves sweet bait from fearful hooks Being held a foe he may not have access To breathe such vows as lovers use to swear And she as much in love her means much less To meet her new beloved anywhere But passion lends them power time means to meet Tempring extremities with extreme sweet Exit ACT II Scene I A lane by the wall of Capulets orchard Enter Romeo alone Rom Can I go forward when my heart is here Turn back dull earth and find thy centre out Climbs the wall and leaps down within it Enter Benvolio with Mercutio Ben Romeo my cousin Romeo Romeo Mer He is wise And on my life hath stoln him home to bed Ben He ran this way and leapt this orchard wall Call good Mercutio Mer Nay Ill conjure too Romeo humours madman passion lover Appear thou in the likeness of a sigh Speak but one rhyme and I am satisfied Cry but Ay me pronounce but love and dove Speak to my gossip Venus one fair word One nickname for her purblind son and heir Young Adam Cupid he that shot so trim When King Cophetua lovd the beggar maid He heareth not he stirreth not be moveth not The ape is dead and I must conjure him I conjure thee by Rosalines bright eyes By her high forehead and her scarlet lip By her fine foot straight leg and quivering thigh And the demesnes that there adjacent lie That in thy likeness thou appear to us Ben An if he hear thee thou wilt anger him Mer This cannot anger him Twould anger him To raise a spirit in his mistress circle Of some strange nature letting it there stand Till she had laid it and conjurd it down That were some spite my invocation Is fair and honest in his mistress name I conjure only but to raise up him Ben Come he hath hid himself among these trees To be consorted with the humorous night Blind is his love and best befits the dark Mer If love be blind love cannot hit the mark Now will he sit under a medlar tree And wish his mistress were that kind of fruit As maids call medlars when they laugh alone O Romeo that she were O that she were An open et cetera thou a poprin pear Romeo good night Ill to my trucklebed This fieldbed is too cold for me to sleep Come shall we go Ben Go then for tis in vain To seek him here that means not to be found Exeunt Scene II Capulets orchard Enter Romeo Rom He jests at scars that never felt a wound Enter Juliet above at a window But soft What light through yonder window breaks It is the East and Juliet is the sun Arise fair sun and kill the envious moon Who is already sick and pale with grief That thou her maid art far more fair than she Be not her maid since she is envious Her vestal livery is but sick and green And none but fools do wear it Cast it off It is my lady O it is my love O that she knew she were She speaks yet she says nothing What of that Her eye discourses I will answer it I am too bold tis not to me she speaks Two of the fairest stars in all the heaven Having some business do entreat her eyes To twinkle in their spheres till they return What if her eyes were there they in her head The brightness of her cheek would shame those stars As daylight doth a lamp her eyes in heaven Would through the airy region stream so bright That birds would sing and think it were not night See how she leans her cheek upon her hand O that I were a glove upon that hand That I might touch that cheek Jul Ay me Rom She speaks O speak again bright angel for thou art As glorious to this night being oer my head As is a winged messenger of heaven Unto the whiteupturned wondring eyes Of mortals that fall back to gaze on him When he bestrides the lazypacing clouds And sails upon the bosom of the air Jul O Romeo Romeo wherefore art thou Romeo Deny thy father and refuse thy name Or if thou wilt not be but sworn my love And Ill no longer be a Capulet Rom aside Shall I hear more or shall I speak at this Jul Tis but thy name that is my enemy Thou art thyself though not a Montague Whats Montague it is nor hand nor foot Nor arm nor face nor any other part Belonging to a man O be some other name Whats in a name That which we call a rose By any other name would smell as sweet So Romeo would were he not Romeo calld Retain that dear perfection which he owes Without that title Romeo doff thy name And for that name which is no part of thee Take all myself Rom I take thee at thy word Call me but love and Ill be new baptizd Henceforth I never will be Romeo Jul What man art thou that thus bescreend in night So stumblest on my counsel Rom By a name I know not how to tell thee who I am My name dear saint is hateful to myself Because it is an enemy to thee Had I it written I would tear the word Jul My ears have yet not drunk a hundred words Of that tongues utterance yet I know the sound Art thou not Romeo and a Montague Rom Neither fair saint if either thee dislike Jul How camst thou hither tell me and wherefore The orchard walls are high and hard to climb And the place death considering who thou art If any of my kinsmen find thee here Rom With loves light wings did I oerperch these walls For stony limits cannot hold love out And what love can do that dares love attempt Therefore thy kinsmen are no let to me Jul If they do see thee they will murther thee Rom Alack there lies more peril in thine eye Than twenty of their swords Look thou but sweet And I am proof against their enmity Jul I would not for the world they saw thee here Rom I have nights cloak to hide me from their sight And but thou love me let them find me here My life were better ended by their hate Than death prorogued wanting of thy love Jul By whose direction foundst thou out this place Rom By love that first did prompt me to enquire He lent me counsel and I lent him eyes I am no pilot yet wert thou as far As that vast shore washd with the farthest sea I would adventure for such merchandise Jul Thou knowest the mask of night is on my face Else would a maiden blush bepaint my cheek For that which thou hast heard me speak tonight Fain would I dwell on form fain fain deny What I have spoke but farewell compliment Dost thou love me I know thou wilt say Ay And I will take thy word Yet if thou swearst Thou mayst prove false At lovers perjuries They say Jove laughs O gentle Romeo If thou dost love pronounce it faithfully Or if thou thinkest I am too quickly won Ill frown and be perverse and say thee nay So thou wilt woo but else not for the world In truth fair Montague I am too fond And therefore thou mayst think my haviour light But trust me gentleman Ill prove more true Than those that have more cunning to be strange I should have been more strange I must confess But that thou overheardst ere I was ware My truelove passion Therefore pardon me And not impute this yielding to light love Which the dark night hath so discovered Rom Lady by yonder blessed moon I swear That tips with silver all these fruittree tops Jul O swear not by the moon th inconstant moon That monthly changes in her circled orb Lest that thy love prove likewise variable Rom What shall I swear by Jul Do not swear at all Or if thou wilt swear by thy gracious self Which is the god of my idolatry And Ill believe thee Rom If my hearts dear love Jul Well do not swear Although I joy in thee I have no joy of this contract tonight It is too rash too unadvisd too sudden Too like the lightning which doth cease to be Ere one can say It lightens Sweet good night This bud of love by summers ripening breath May prove a beauteous flowr when next we meet Good night good night As sweet repose and rest Come to thy heart as that within my breast Rom O wilt thou leave me so unsatisfied Jul What satisfaction canst thou have tonight Rom Th exchange of thy loves faithful vow for mine Jul I gave thee mine before thou didst request it And yet I would it were to give again Rom Wouldst thou withdraw it For what purpose love Jul But to be frank and give it thee again And yet I wish but for the thing I have My bounty is as boundless as the sea My love as deep the more I give to thee The more I have for both are infinite I hear some noise within Dear love adieu Nurse calls within Anon good nurse Sweet Montague be true Stay but a little I will come again Exit Rom O blessed blessed night I am afeard Being in night all this is but a dream Too flatteringsweet to be substantial Enter Juliet above Jul Three words dear Romeo and good night indeed If that thy bent of love be honourable Thy purpose marriage send me word tomorrow By one that Ill procure to come to thee Where and what time thou wilt perform the rite And all my fortunes at thy foot Ill lay And follow thee my lord throughout the world Nurse within Madam Jul I come anon But if thou meanest not well I do beseech thee Nurse within Madam Jul Byandby I come To cease thy suit and leave me to my grief Tomorrow will I send Rom So thrive my soul Jul A thousand times good night Exit Rom A thousand times the worse to want thy light Love goes toward love as schoolboys from their books But love from love towards school with heavy looks Enter Juliet again above Jul Hist Romeo hist O for a falconers voice To lure this tasselgentle back again Bondage is hoarse and may not speak aloud Else would I tear the cave where Echo lies And make her airy tongue more hoarse than mine With repetition of my Romeos name Romeo Rom It is my soul that calls upon my name How silversweet sound lovers tongues by night Like softest music to attending ears Jul Romeo Rom My dear Jul At what oclock tomorrow Shall I send to thee Rom By the hour of nine Jul I will not fail Tis twenty years till then I have forgot why I did call thee back Rom Let me stand here till thou remember it Jul I shall forget to have thee still stand there Remembring how I love thy company Rom And Ill still stay to have thee still forget Forgetting any other home but this Jul Tis almost morning I would have thee gone And yet no farther than a wantons bird That lets it hop a little from her hand Like a poor prisoner in his twisted gyves And with a silk thread plucks it back again So lovingjealous of his liberty Rom I would I were thy bird Jul Sweet so would I Yet I should kill thee with much cherishing Good night good night Parting is such sweet sorrow That I shall say good night till it be morrow Exit Rom Sleep dwell upon thine eyes peace in thy breast Would I were sleep and peace so sweet to rest Hence will I to my ghostly fathers cell His help to crave and my dear hap to tell Exit Scene III Friar Laurences cell Enter Friar Laurence alone with a basket Friar The greyeyd morn smiles on the frowning night Checkring the Eastern clouds with streaks of light And flecked darkness like a drunkard reels From forth days path and Titans fiery wheels Non ere the sun advance his burning eye The day to cheer and nights dank dew to dry I must upfill this osier cage of ours With baleful weeds and preciousjuiced flowers The earth thats natures mother is her tomb What is her burying gave that is her womb And from her womb children of divers kind We sucking on her natural bosom find Many for many virtues excellent None but for some and yet all different O mickle is the powerful grace that lies In plants herbs stones and their true qualities For naught so vile that on the earth doth live But to the earth some special good doth give Nor aught so good but straind from that fair use Revolts from true birth stumbling on abuse Virtue itself turns vice being misapplied And vice sometimes by action dignified Within the infant rind of this small flower Poison hath residence and medicine power For this being smelt with that part cheers each part Being tasted slays all senses with the heart Two such opposed kings encamp them still In man as well as herbs grace and rude will And where the worser is predominant Full soon the canker death eats up that plant Enter Romeo Rom Good morrow father Friar Benedicite What early tongue so sweet saluteth me Young son it argues a distempered head So soon to bid good morrow to thy bed Care keeps his watch in every old mans eye And where care lodges sleep will never lie But where unbruised youth with unstuffd brain Doth couch his limbs there golden sleep doth reign Therefore thy earliness doth me assure Thou art uprousd with some distemprature Or if not so then here I hit it right Our Romeo hath not been in bed tonight Rom That last is truethe sweeter rest was mine Friar God pardon sin Wast thou with Rosaline Rom With Rosaline my ghostly father No I have forgot that name and that names woe Friar Thats my good son But where hast thou been then Rom Ill tell thee ere thou ask it me again I have been feasting with mine enemy Where on a sudden one hath wounded me Thats by me wounded Both our remedies Within thy help and holy physic lies I bear no hatred blessed man for lo My intercession likewise steads my foe Friar Be plain good son and homely in thy drift Riddling confession finds but riddling shrift Rom Then plainly know my hearts dear love is set On the fair daughter of rich Capulet As mine on hers so hers is set on mine And all combind save what thou must combine By holy marriage When and where and how We met we wood and made exchange of vow Ill tell thee as we pass but this I pray That thou consent to marry us today Friar Holy Saint Francis What a change is here Is Rosaline that thou didst love so dear So soon forsaken Young mens love then lies Not truly in their hearts but in their eyes Jesu Maria What a deal of brine Hath washd thy sallow cheeks for Rosaline How much salt water thrown away in waste To season love that of it doth not taste The sun not yet thy sighs from heaven clears Thy old groans ring yet in mine ancient ears Lo here upon thy cheek the stain doth sit Of an old tear that is not washd off yet If eer thou wast thyself and these woes thine Thou and these woes were all for Rosaline And art thou changd Pronounce this sentence then Women may fall when theres no strength in men Rom Thou chidst me oft for loving Rosaline Friar For doting not for loving pupil mine Rom And badst me bury love Friar Not in a grave To lay one in another out to have Rom I pray thee chide not She whom I love now Doth grace for grace and love for love allow The other did not so Friar O she knew well Thy love did read by rote that could not spell But come young waverer come go with me In one respect Ill thy assistant be For this alliance may so happy prove To turn your households rancour to pure love Rom O let us hence I stand on sudden haste Friar Wisely and slow They stumble that run fast Exeunt Scene IV A street Enter Benvolio and Mercutio Mer Where the devil should this Romeo be Came he not home tonight Ben Not to his fathers I spoke with his man Mer Why that same pale hardhearted wench that Rosaline Torments him so that he will sure run mad Ben Tybalt the kinsman to old Capulet Hath sent a letter to his fathers house Mer A challenge on my life Ben Romeo will answer it Mer Any man that can write may answer a letter Ben Nay he will answer the letters master how he dares being dared Mer Alas poor Romeo he is already dead stabbd with a white wenchs black eye shot through the ear with a love song the very pin of his heart cleft with the blind bowboys buttshaft and is he a man to encounter Tybalt Ben Why what is Tybalt Mer More than Prince of Cats I can tell you O hes the courageous captain of compliments He fights as you sing pricksongkeeps time distance and proportion rests me his minim rest one two and the third in your bosom the very butcher of a silk button a duellist a duellist a gentleman of the very first house of the first and second cause Ah the immortal passado the punto reverse the hay Ben The what Mer The pox of such antic lisping affecting fantasticoes these new tuners of accent By Jesu a very good blade a very tall man a very good whore Why is not this a lamentable thing grandsir that we should be thus afflicted with these strange flies these fashionmongers these pardonamis who stand so much on the new form that they cannot sit at ease on the old bench O their bones their bones Enter Romeo Ben Here comes Romeo here comes Romeo Mer Without his roe like a dried herring O flesh flesh how art thou fishified Now is he for the numbers that Petrarch flowed in Laura to his lady was but a kitchen wench marry she had a better love to berhyme her Dido a dowdy Cleopatra a gypsy Helen and Hero hildings and harlots This be a gray eye or so but not to the purpose Signior Romeo bon jour Theres a French salutation to your French slop You gave us the counterfeit fairly last night Rom Good morrow to you both What counterfeit did I give you Mer The slip sir the slip Can you not conceive Rom Pardon good Mercutio My business was great and in such a case as mine a man may strain courtesy Mer Thats as much as to say such a case as yours constrains a man to bow in the hams Rom Meaning to cursy Mer Thou hast most kindly hit it Rom A most courteous exposition Mer Nay I am the very pink of courtesy Rom Pink for flower Mer Right Rom Why then is my pump wellflowerd Mer Well said Follow me this jest now till thou hast worn out thy pump that when the single sole of it is worn the jest may remain after the wearing solely singular Rom O singlesold jest solely singular for the singleness Mer Come between us good Benvolio My wits faint Rom Swits and spurs swits and spurs or Ill cry a match Mer Nay if our wits run the wildgoose chase I am done for thou hast more of the wild goose in one of thy wits than I am sure I have in my whole five Was I with you there for the goose Rom Thou wast never with me for anything when thou wast not there for the goose Mer I will bite thee by the ear for that jest Rom Nay good goose bite not Mer Thy wit is a very bitter sweeting it is a most sharp sauce Rom And is it not then well servd in to a sweet goose Mer O heres a wit of cheveril that stretches from an inch narrow to an ell broad Rom I stretch it out for that word broad which added to the goose proves thee far and wide a broad goose Mer Why is not this better now than groaning for love Now art thou sociable now art thou Romeo now art thou what thou art by art as well as by nature For this drivelling love is like a great natural that runs lolling up and down to hide his bauble in a hole Ben Stop there stop there Mer Thou desirest me to stop in my tale against the hair Ben Thou wouldst else have made thy tale large Mer O thou art deceivd I would have made it short for I was come to the whole depth of my tale and meant indeed to occupy the argument no longer Rom Heres goodly gear Enter Nurse and her Man Peter Mer A sail a sail Ben Two two a shirt and a smock Nurse Peter Peter Anon Nurse My fan Peter Mer Good Peter to hide her face for her fans the fairer face of the two Nurse God ye good morrow gentlemen Mer God ye goodden fair gentlewoman Nurse Is it goodden Mer Tis no less I tell ye for the bawdy hand of the dial is now upon the prick of noon Nurse Out upon you What a man are you Rom One gentlewoman that God hath made for himself to mar Nurse By my troth it is well said For himself to mar quoth a Gentlemen can any of you tell me where I may find the young Romeo Rom I can tell you but young Romeo will be older when you have found him than he was when you sought him I am the youngest of that name for fault of a worse Nurse You say well Mer Yea is the worst well Very well took i faith wisely wisely Nurse If you be he sir I desire some confidence with you Ben She will endite him to some supper Mer A bawd a bawd a bawd So ho Rom What hast thou found Mer No hare sir unless a hare sir in a lenten pie that is something stale and hoar ere it be spent He walks by them and sings An old hare hoar And an old hare hoar Is very good meat in Lent But a hare that is hoar Is too much for a score When it hoars ere it be spent Romeo will you come to your fathers Well to dinner thither Rom I will follow you Mer Farewell ancient lady Farewell sings lady lady lady Exeunt Mercutio Benvolio Nurse Marry farewell I Pray you Sir what saucy merchant was this that was so full of his ropery Rom A gentleman nurse that loves to hear himself talk and will speak more in a minute than he will stand to in a month Nurse An a speak anything against me Ill take him down an a were lustier than he is and twenty such jacks and if I cannot Ill find those that shall Scurvy knave I am none of his flirtgills I am none of his skainsmates And thou must stand by too and suffer every knave to use me at his pleasure Peter I saw no man use you at his pleasure If I had my weapon should quickly have been out I warrant you I dare draw as soon as another man if I see occasion in a good quarrel and the law on my side Nurse Now afore God I am so vexed that every part about me quivers Scurvy knave Pray you sir a word and as I told you my young lady bid me enquire you out What she bid me say I will keep to myself but first let me tell ye if ye should lead her into a fools paradise as they say it were a very gross kind of behaviour as they say for the gentlewoman is young and therefore if you should deal double with her truly it were an ill thing to be offred to any gentlewoman and very weak dealing Rom Nurse commend me to thy lady and mistress I protest unto thee Nurse Good heart and I faith I will tell her as much Lord Lord she will be a joyful woman Rom What wilt thou tell her nurse Thou dost not mark me Nurse I will tell her sir that you do protest which as I take it is a gentlemanlike offer Rom Bid her devise Some means to come to shrift this afternoon And there she shall at Friar Laurence cell Be shrivd and married Here is for thy pains Nurse No truly sir not a penny Rom Go to I say you shall Nurse This afternoon sir Well she shall be there Rom And stay good nurse behind the abbey wall Within this hour my man shall be with thee And bring thee cords made like a tackled stair Which to the high topgallant of my joy Must be my convoy in the secret night Farewell Be trusty and Ill quit thy pains Farewell Commend me to thy mistress Nurse Now God in heaven bless thee Hark you sir Rom What sayst thou my dear nurse Nurse Is your man secret Did you neer hear say Two may keep counsel putting one away Rom I warrant thee my mans as true as steel Nurse Well sir my mistress is the sweetest lady Lord Lord when twas a little prating thing O there is a nobleman in town one Paris that would fain lay knife aboard but she good soul had as lieve see a toad a very toad as see him I anger her sometimes and tell her that Paris is the properer man but Ill warrant you when I say so she looks as pale as any clout in the versal world Doth not rosemary and Romeo begin both with a letter Rom Ay nurse what of that Both with an R Nurse Ah mocker thats the dogs name R is for the No I know it begins with some other letter and she hath the prettiest sententious of it of you and rosemary that it would do you good to hear it Rom Commend me to thy lady Nurse Ay a thousand times Exit Romeo Peter Peter Anon Nurse Peter take my fan and go before and apace Exeunt Scene V Capulets orchard Enter Juliet Jul The clock struck nine when I did send the nurse In half an hour she promisd to return Perchance she cannot meet him Thats not so O she is lame Loves heralds should be thoughts Which ten times faster glide than the suns beams Driving back shadows over lowring hills Therefore do nimblepiniond doves draw Love And therefore hath the windswift Cupid wings Now is the sun upon the highmost hill Of this days journey and from nine till twelve Is three long hours yet she is not come Had she affections and warm youthful blood She would be as swift in motion as a ball My words would bandy her to my sweet love And his to me But old folks many feign as they were dead Unwieldy slow heavy and pale as lead Enter Nurse and Peter O God she comes O honey nurse what news Hast thou met with him Send thy man away Nurse Peter stay at the gate Exit Peter Jul Now good sweet nurse O Lord why lookst thou sad Though news be sad yet tell them merrily If good thou shamest the music of sweet news By playing it to me with so sour a face Nurse I am aweary give me leave awhile Fie how my bones ache What a jaunce have I had Jul I would thou hadst my bones and I thy news Nay come I pray thee speak Good good nurse speak Nurse Jesu what haste Can you not stay awhile Do you not see that I am out of breath Jul How art thou out of breath when thou hast breath To say to me that thou art out of breath The excuse that thou dost make in this delay Is longer than the tale thou dost excuse Is thy news good or bad Answer to that Say either and Ill stay the circumstance Let me be satisfied ist good or bad Nurse Well you have made a simple choice you know not how to choose a man Romeo No not he Though his face be better than any mans yet his leg excels all mens and for a hand and a foot and a body though they be not to be talkd on yet they are past compare He is not the flower of courtesy but Ill warrant him as gentle as a lamb Go thy ways wench serve God What have you dind at home Jul No no But all this did I know before What says he of our marriage What of that Nurse Lord how my head aches What a head have I It beats as it would fall in twenty pieces My back o t other side ah my back my back Beshrew your heart for sending me about To catch my death with jauncing up and down Jul I faith I am sorry that thou art not well Sweet sweet Sweet nurse tell me what says my love Nurse Your love says like an honest gentleman and a courteous and a kind and a handsome and I warrant a virtuous Where is your mother Jul Where is my mother Why she is within Where should she be How oddly thou repliest Your love says like an honest gentleman Where is your mother Nurse O Gods Lady dear Are you so hot Marry come up I trow Is this the poultice for my aching bones Henceforward do your messages yourself Jul Heres such a coil Come what says Romeo Nurse Have you got leave to go to shrift today Jul I have Nurse Then hie you hence to Friar Laurence cell There stays a husband to make you a wife Now comes the wanton blood up in your cheeks Theyll be in scarlet straight at any news Hie you to church I must another way To fetch a ladder by the which your love Must climb a birds nest soon when it is dark I am the drudge and toil in your delight But you shall bear the burthen soon at night Go Ill to dinner hie you to the cell Jul Hie to high fortune Honest nurse farewell Exeunt Scene VI Friar Laurences cell Enter Friar Laurence and Romeo Friar So smile the heavens upon this holy act That afterhours with sorrow chide us not Rom Amen amen But come what sorrow can It cannot countervail the exchange of joy That one short minute gives me in her sight Do thou but close our hands with holy words Then lovedevouring death do what he dare It is enough I may but call her mine Friar These violent delights have violent ends And in their triumph die like fire and powder Which as they kiss consume The sweetest honey Is loathsome in his own deliciousness And in the taste confounds the appetite Therefore love moderately long love doth so Too swift arrives as tardy as too slow Enter Juliet Here comes the lady O so light a foot Will neer wear out the everlasting flint A lover may bestride the gossamer That idles in the wanton summer air And yet not fall so light is vanity Jul Good even to my ghostly confessor Friar Romeo shall thank thee daughter for us both Jul As much to him else is his thanks too much Rom Ah Juliet if the measure of thy joy Be heapd like mine and that thy skill be more To blazon it then sweeten with thy breath This neighbour air and let rich musics tongue Unfold the imagind happiness that both Receive in either by this dear encounter Jul Conceit more rich in matter than in words Brags of his substance not of ornament They are but beggars that can count their worth But my true love is grown to such excess cannot sum up sum of half my wealth Friar Come come with me and we will make short work For by your leaves you shall not stay alone Till Holy Church incorporate two in one Exeunt ACT III Scene I A public place Enter Mercutio Benvolio and Men Ben I pray thee good Mercutio lets retire The day is hot the Capulets abroad And if we meet we shall not scape a brawl For now these hot days is the mad blood stirring Mer Thou art like one of these fellows that when he enters the confines of a tavern claps me his sword upon the table and says God send me no need of thee and by the operation of the second cup draws him on the drawer when indeed there is no need Ben Am I like such a fellow Mer Come come thou art as hot a jack in thy mood as any in Italy and as soon moved to be moody and as soon moody to be moved Ben And what to Mer Nay an there were two such we should have none shortly for one would kill the other Thou why thou wilt quarrel with a man that hath a hair more or a hair less in his beard than thou hast Thou wilt quarrel with a man for cracking nuts having no other reason but because thou hast hazel eyes What eye but such an eye would spy out such a quarrel Thy head is as full of quarrels as an egg is full of meat and yet thy head hath been beaten as addle as an egg for quarrelling Thou hast quarrelld with a man for coughing in the street because he hath wakened thy dog that hath lain asleep in the sun Didst thou not fall out with a tailor for wearing his new doublet before Easter with another for tying his new shoes with an old riband And yet thou wilt tutor me from quarrelling Ben An I were so apt to quarrel as thou art any man should buy the fee simple of my life for an hour and a quarter Mer The fee simple O simple Enter Tybalt and others Ben By my head here come the Capulets Mer By my heel I care not Tyb Follow me close for I will speak to them Gentlemen good den A word with one of you Mer And but one word with one of us Couple it with something make it a word and a blow Tyb You shall find me apt enough to that sir an you will give me occasion Mer Could you not take some occasion without giving Tyb Mercutio thou consortest with Romeo Mer Consort What dost thou make us minstrels An thou make minstrels of us look to hear nothing but discords Heres my fiddlestick heres that shall make you dance Zounds consort Ben We talk here in the public haunt of men Either withdraw unto some private place And reason coldly of your grievances Or else depart Here all eyes gaze on us Mer Mens eyes were made to look and let them gaze I will not budge for no mans pleasure Enter Romeo Tyb Well peace be with you sir Here comes my man Mer But Ill be hangd sir if he wear your livery Marry go before to field hell be your follower Your worship in that sense may call him man Tyb Romeo the love I bear thee can afford No better term than this thou art a villain Rom Tybalt the reason that I have to love thee Doth much excuse the appertaining rage To such a greeting Villain am I none Therefore farewell I see thou knowest me not Tyb Boy this shall not excuse the injuries That thou hast done me therefore turn and draw Rom I do protest I never injurd thee But love thee better than thou canst devise Till thou shalt know the reason of my love And so good Capulet which name I tender As dearly as mine own be satisfied Mer O calm dishonourable vile submission Alla stoccata carries it away Draws Tybalt you ratcatcher will you walk Tyb What wouldst thou have with me Mer Good King of Cats nothing but one of your nine lives That I mean to make bold withal and as you shall use me hereafter drybeat the rest of the eight Will you pluck your sword out of his pitcher by the ears Make haste lest mine be about your ears ere it be out Tyb I am for you Draws Rom Gentle Mercutio put thy rapier up Mer Come sir your passado They fight Rom Draw Benvolio beat down their weapons Gentlemen for shame forbear this outrage Tybalt Mercutio the Prince expressly hath Forbid this bandying in Verona streets Hold Tybalt Good Mercutio Tybalt under Romeos arm thrusts Mercutio in and flies with his Followers Mer I am hurt A plague o both your houses I am sped Is he gone and hath nothing Ben What art thou hurt Mer Ay ay a scratch a scratch Marry tis enough Where is my page Go villain fetch a surgeon Exit Page Rom Courage man The hurt cannot be much Mer No tis not so deep as a well nor so wide as a church door but tis enough twill serve Ask for me tomorrow and you shall find me a grave man I am peppered I warrant for this world A plague o both your houses Zounds a dog a rat a mouse a cat to scratch a man to death a braggart a rogue a villain that fights by the book of arithmetic Why the devil came you between us I was hurt under your arm Rom I thought all for the best Mer Help me into some house Benvolio Or I shall faint A plague o both your houses They have made worms meat of me I have it And soundly too Your houses Exit supported by Benvolio Rom This gentleman the Princes near ally My very friend hath got this mortal hurt In my behalf my reputation staind With Tybalts slander Tybalt that an hour Hath been my kinsman O sweet Juliet Thy beauty hath made me effeminate And in my temper softned valours steel Enter Benvolio Ben O Romeo Romeo brave Mercutios dead That gallant spirit hath aspird the clouds Which too untimely here did scorn the earth Rom This days black fate on moe days doth depend This but begins the woe others must end Enter Tybalt Ben Here comes the furious Tybalt back again Rom Alive in triumph and Mercutio slain Away to heaven respective lenity And fireeyd fury be my conduct now Now Tybalt take the villain back again That late thou gavest me for Mercutios soul Is but a little way above our heads Staying for thine to keep him company Either thou or I or both must go with him Tyb Thou wretched boy that didst consort him here Shalt with him hence Rom This shall determine that They fight Tybalt falls Ben Romeo away be gone The citizens are up and Tybalt slain Stand not amazd The Prince will doom thee death If thou art taken Hence be gone away Rom O I am fortunes fool Ben Why dost thou stay Exit Romeo Enter Citizens Citizen Which way ran he that killd Mercutio Tybalt that murtherer which way ran he Ben There lies that Tybalt Citizen Up sir go with me I charge thee in the Princes name obey Enter Prince attended Old Montague Capulet their Wives and others Prince Where are the vile beginners of this fray Ben O noble Prince I can discover all The unlucky manage of this fatal brawl There lies the man slain by young Romeo That slew thy kinsman brave Mercutio Cap Wife Tybalt my cousin O my brothers child O Prince O husband O the blood is spilld Of my dear kinsman Prince as thou art true For blood of ours shed blood of Montague O cousin cousin Prince Benvolio who began this bloody fray Ben Tybalt here slain whom Romeos hand did stay Romeo that spoke him fair bid him bethink How nice the quarrel was and urgd withal Your high displeasure All this uttered With gentle breath calm look knees humbly bowd Could not take truce with the unruly spleen Of Tybalt deaf to peace but that he tilts With piercing steel at bold Mercutios breast Who all as hot turns deadly point to point And with a martial scorn with one hand beats Cold death aside and with the other sends It back to Tybalt whose dexterity Retorts it Romeo he cries aloud Hold friends friends part and swifter than his tongue His agile arm beats down their fatal points And twixt them rushes underneath whose arm An envious thrust from Tybalt hit the life Of stout Mercutio and then Tybalt fled But byandby comes back to Romeo Who had but newly entertaind revenge And tot they go like lightning for ere I Could draw to part them was stout Tybalt slain And as he fell did Romeo turn and fly This is the truth or let Benvolio die Cap Wife He is a kinsman to the Montague Affection makes him false he speaks not true Some twenty of them fought in this black strife And all those twenty could but kill one life I beg for justice which thou Prince must give Romeo slew Tybalt Romeo must not live Prince Romeo slew him he slew Mercutio Who now the price of his dear blood doth owe Mon Not Romeo Prince he was Mercutios friend His fault concludes but what the law should end The life of Tybalt Prince And for that offence Immediately we do exile him hence I have an interest in your hates proceeding My blood for your rude brawls doth lie ableeding But Ill amerce you with so strong a fine That you shall all repent the loss of mine I will be deaf to pleading and excuses Nor tears nor prayers shall purchase out abuses Therefore use none Let Romeo hence in haste Else when he is found that hour is his last Bear hence this body and attend our will Mercy but murders pardoning those that kill Exeunt Scene II Capulets orchard Enter Juliet alone Jul Gallop apace you fieryfooted steeds Towards Phoebus lodging Such a wagoner As Phaeton would whip you to the West And bring in cloudy night immediately Spread thy close curtain loveperforming night That runaway eyes may wink and Romeo Leap to these arms untalkd of and unseen Lovers can see to do their amorous rites By their own beauties or if love be blind It best agrees with night Come civil night Thou sobersuited matron all in black And learn me how to lose a winning match Playd for a pair of stainless maidenhoods Hood my unmannd blood bating in my cheeks With thy black mantle till strange love grown bold Think true love acted simple modesty Come night come Romeo come thou day in night For thou wilt lie upon the wings of night Whiter than new snow upon a ravens back Come gentle night come loving blackbrowd night Give me my Romeo and when he shall die Take him and cut him out in little stars And he will make the face of heaven so fine That all the world will be in love with night And pay no worship to the garish sun O I have bought the mansion of a love But not possessd it and though I am sold Not yet enjoyd So tedious is this day As is the night before some festival To an impatient child that hath new robes And may not wear them O here comes my nurse Enter Nurse with cords And she brings news and every tongue that speaks But Romeos name speaks heavenly eloquence Now nurse what news What hast thou there the cords That Romeo bid thee fetch Nurse Ay ay the cords Throws them down Jul Ay me what news Why dost thou wring thy hands Nurse Ah weraday hes dead hes dead hes dead We are undone lady we are undone Alack the day hes gone hes killd hes dead Jul Can heaven be so envious Nurse Romeo can Though heaven cannot O Romeo Romeo Who ever would have thought it Romeo Jul What devil art thou that dost torment me thus This torture should be roard in dismal hell Hath Romeo slain himself Say thou but I And that bare vowel I shall poison more Than the deathdarting eye of cockatrice I am not I if there be such an I Or those eyes shut that make thee answer I If be be slain say I or if not no Brief sounds determine of my weal or woe Nurse I saw the wound I saw it with mine eyes God save the mark here on his manly breast A piteous corse a bloody piteous corse Pale pale as ashes all bedaubd in blood All in goreblood I swounded at the sight Jul O break my heart poor bankrout break at once To prison eyes neer look on liberty Vile earth to earth resign end motion here And thou and Romeo press one heavy bier Nurse O Tybalt Tybalt the best friend I had O courteous Tybalt honest gentleman That ever I should live to see thee dead Jul What storm is this that blows so contrary Is Romeo slaughtred and is Tybalt dead My dearlovd cousin and my dearer lord Then dreadful trumpet sound the general doom For who is living if those two are gone Nurse Tybalt is gone and Romeo banished Romeo that killd him he is banished Jul O God Did Romeos hand shed Tybalts blood Nurse It did it did alas the day it did Jul O serpent heart hid with a flowring face Did ever dragon keep so fair a cave Beautiful tyrant fiend angelical Dovefeatherd raven wolvishravening lamb Despised substance of divinest show Just opposite to what thou justly seemst A damned saint an honourable villain O nature what hadst thou to do in hell When thou didst bower the spirit of a fiend In mortal paradise of such sweet flesh Was ever book containing such vile matter So fairly bound O that deceit should dwell In such a gorgeous palace Nurse Theres no trust No faith no honesty in men all perjurd All forsworn all naught all dissemblers Ah wheres my man Give me some aqua vitae These griefs these woes these sorrows make me old Shame come to Romeo Jul Blisterd be thy tongue For such a wish He was not born to shame Upon his brow shame is ashamd to sit For tis a throne where honour may be crownd Sole monarch of the universal earth O what a beast was I to chide at him Nurse Will you speak well of him that killd your cousin Jul Shall I speak ill of him that is my husband Ah poor my lord what tongue shall smooth thy name When I thy threehours wife have mangled it But wherefore villain didst thou kill my cousin That villain cousin would have killd my husband Back foolish tears back to your native spring Your tributary drops belong to woe Which you mistaking offer up to joy My husband lives that Tybalt would have slain And Tybalts dead that would have slain my husband All this is comfort wherefore weep I then Some word there was worser than Tybalts death That murdred me I would forget it fain But O it presses to my memory Like damned guilty deeds to sinners minds Tybalt is dead and Romeo banished That banished that one word banished Hath slain ten thousand Tybalts Tybalts death Was woe enough if it had ended there Or if sour woe delights in fellowship And needly will be rankd with other griefs Why followed not when she said Tybalts dead Thy father or thy mother nay or both Which modern lamentation might have movd But with a rearward following Tybalts death Romeo is banished to speak that word Is father mother Tybalt Romeo Juliet All slain all dead Romeo is banished There is no end no limit measure bound In that words death no words can that woe sound Where is my father and my mother nurse Nurse Weeping and wailing over Tybalts corse Will you go to them I will bring you thither Jul Wash they his wounds with tears Mine shall be spent When theirs are dry for Romeos banishment Take up those cords Poor ropes you are beguild Both you and I for Romeo is exild He made you for a highway to my bed But I a maid die maidenwidowed Come cords come nurse Ill to my wedding bed And death not Romeo take my maidenhead Nurse Hie to your chamber Ill find Romeo To comfort you I wot well where he is Hark ye your Romeo will be here at night Ill to him he is hid at Laurence cell Jul O find him give this ring to my true knight And bid him come to take his last farewell Exeunt Scene III Friar Laurences cell Enter Friar Laurence Friar Romeo come forth come forth thou fearful man Affliction is enanmourd of thy parts And thou art wedded to calamity Enter Romeo Rom Father what news What is the Princes doom What sorrow craves acquaintance at my hand That I yet know not Friar Too familiar Is my dear son with such sour company I bring thee tidings of the Princes doom Rom What less than doomsday is the Princes doom Friar A gentler judgment vanishd from his lips Not bodys death but bodys banishment Rom Ha banishment Be merciful say death For exile hath more terror in his look Much more than death Do not say banishment Friar Hence from Verona art thou banished Be patient for the world is broad and wide Rom There is no world without Verona walls But purgatory torture hell itself Hence banished is banishd from the world And worlds exile is death Then banishment Is death mistermd Calling death banishment Thou cutst my head off with a golden axe And smilest upon the stroke that murders me Friar O deadly sin O rude unthankfulness Thy fault our law calls death but the kind Prince Taking thy part hath rushd aside the law And turnd that black word death to banishment This is dear mercy and thou seest it not Rom Tis torture and not mercy Heaven is here Where Juliet lives and every cat and dog And little mouse every unworthy thing Live here in heaven and may look on her But Romeo may not More validity More honourable state more courtship lives In carrion flies than Romeo They may seize On the white wonder of dear Juliets hand And steal immortal blessing from her lips Who even in pure and vestal modesty Still blush as thinking their own kisses sin But Romeo may not he is banished This may flies do when I from this must fly They are free men but I am banished And sayest thou yet that exile is not death Hadst thou no poison mixd no sharpground knife No sudden mean of death though neer so mean But banished to kill me banished O friar the damned use that word in hell Howling attends it How hast thou the heart Being a divine a ghostly confessor A sinabsolver and my friend professd To mangle me with that word banished Friar Thou fond mad man hear me a little speak Rom O thou wilt speak again of banishment Friar Ill give thee armour to keep off that word Adversitys sweet milk philosophy To comfort thee though thou art banished Rom Yet banished Hang up philosophy Unless philosophy can make a Juliet Displant a town reverse a princes doom It helps not it prevails not Talk no more Friar O then I see that madmen have no ears Rom How should they when that wise men have no eyes Friar Let me dispute with thee of thy estate Rom Thou canst not speak of that thou dost not feel Wert thou as young as I Juliet thy love An hour but married Tybalt murdered Doting like me and like me banished Then mightst thou speak then mightst thou tear thy hair And fall upon the ground as I do now Taking the measure of an unmade grave Knock within Friar Arise one knocks Good Romeo hide thyself Rom Not I unless the breath of heartsick groans Mistlike infold me from the search of eyes Knock Friar Hark how they knock Whos there Romeo arise Thou wilt be taken Stay awhile Stand up Knock Run to my study Byandby Gods will What simpleness is this I come I come Knock Who knocks so hard Whence come you Whats your will Nurse within Let me come in and you shall know my errand I come from Lady Juliet Friar Welcome then Enter Nurse Nurse O holy friar O tell me holy friar Where is my ladys lord wheres Romeo Friar There on the ground with his own tears made drunk Nurse O he is even in my mistress case Just in her case Friar O woeful sympathy Piteous predicament Nurse Even so lies she Blubbring and weeping weeping and blubbering Stand up stand up Stand an you be a man For Juliets sake for her sake rise and stand Why should you fall into so deep an O Rom rises Nurse Nurse Ah sir ah sir Well deaths the end of all Rom Spakest thou of Juliet How is it with her Doth not she think me an old murtherer Now I have staind the childhood of our joy With blood removd but little from her own Where is she and how doth she and what says My conceald lady to our cancelld love Nurse O she says nothing sir but weeps and weeps And now falls on her bed and then starts up And Tybalt calls and then on Romeo cries And then down falls again Rom As if that name Shot from the deadly level of a gun Did murther her as that names cursed hand Murderd her kinsman O tell me friar tell me In what vile part of this anatomy Doth my name lodge Tell me that I may sack The hateful mansion Draws his dagger Friar Hold thy desperate hand Art thou a man Thy form cries out thou art Thy tears are womanish thy wild acts denote The unreasonable fury of a beast Unseemly woman in a seeming man Or illbeseeming beast in seeming both Thou hast amazd me By my holy order I thought thy disposition better temperd Hast thou slain Tybalt Wilt thou slay thyself And slay thy lady that in thy life lives By doing damned hate upon thyself Why railest thou on thy birth the heaven and earth Since birth and heaven and earth all three do meet In thee at once which thou at once wouldst lose Fie fie thou shamest thy shape thy love thy wit Which like a usurer aboundst in all And usest none in that true use indeed Which should bedeck thy shape thy love thy wit Thy noble shape is but a form of wax Digressing from the valour of a man Thy dear love sworn but hollow perjury Killing that love which thou hast vowd to cherish Thy wit that ornament to shape and love Misshapen in the conduct of them both Like powder in a skilless soldiers flask is get afire by thine own ignorance And thou dismembred with thine own defence What rouse thee man Thy Juliet is alive For whose dear sake thou wast but lately dead There art thou happy Tybalt would kill thee But thou slewest Tybalt There art thou happy too The law that threatned death becomes thy friend And turns it to exile There art thou happy A pack of blessings light upon thy back Happiness courts thee in her best array But like a misbhavd and sullen wench Thou poutst upon thy fortune and thy love Take heed take heed for such die miserable Go get thee to thy love as was decreed Ascend her chamber hence and comfort her But look thou stay not till the watch be set For then thou canst not pass to Mantua Where thou shalt live till we can find a time To blaze your marriage reconcile your friends Beg pardon of the Prince and call thee back With twenty hundred thousand times more joy Than thou wentst forth in lamentation Go before nurse Commend me to thy lady And bid her hasten all the house to bed Which heavy sorrow makes them apt unto Romeo is coming Nurse O Lord I could have stayd here all the night To hear good counsel O what learning is My lord Ill tell my lady you will come Rom Do so and bid my sweet prepare to chide Nurse Here is a ring she bid me give you sir Hie you make haste for it grows very late Exit Rom How well my comfort is revivd by this Friar Go hence good night and here stands all your state Either be gone before the watch be set Or by the break of day disguisd from hence Sojourn in Mantua Ill find out your man And he shall signify from time to time Every good hap to you that chances here Give me thy hand Tis late Farewell good night Rom But that a joy past joy calls out on me It were a grief so brief to part with thee Farewell Exeunt Scene IV Capulets house Enter Old Capulet his Wife and Paris Cap Things have falln out sir so unluckily That we have had no time to move our daughter Look you she lovd her kinsman Tybalt dearly And so did I Well we were born to die Tis very late shell not come down tonight I promise you but for your company I would have been abed an hour ago Par These times of woe afford no tune to woo Madam good night Commend me to your daughter Lady I will and know her mind early tomorrow Tonight shes mewd up to her heaviness Cap Sir Paris I will make a desperate tender Of my childs love I think she will be ruld In all respects by me nay more I doubt it not Wife go you to her ere you go to bed Acquaint her here of my son Paris love And bid her mark you me on Wednesday next But soft what day is this Par Monday my lord Cap Monday ha ha Well Wednesday is too soon Thursday let it be a Thursday tell her She shall be married to this noble earl Will you be ready Do you like this haste Well keep no great ado a friend or two For hark you Tybalt being slain so late It may be thought we held him carelessly Being our kinsman if we revel much Therefore well have some half a dozen friends And there an end But what say you to Thursday Par My lord I would that Thursday were tomorrow Cap Well get you gone A Thursday be it then Go you to Juliet ere you go to bed Prepare her wife against this wedding day Farewell My lord Light to my chamber ho Afore me It is so very very late That we may call it early byandby Good night Exeunt Scene V Capulets orchard Enter Romeo and Juliet aloft at the Window Jul Wilt thou be gone It is not yet near day It was the nightingale and not the lark That piercd the fearful hollow of thine ear Nightly she sings on yond pomegranate tree Believe me love it was the nightingale Rom It was the lark the herald of the morn No nightingale Look love what envious streaks Do lace the severing clouds in yonder East Nights candles are burnt out and jocund day Stands tiptoe on the misty mountain tops I must be gone and live or stay and die Jul Yond light is not daylight I know it I It is some meteor that the sun exhales To be to thee this night a torchbearer And light thee on the way to Mantua Therefore stay yet thou needst not to be gone Rom Let me be taen let me be put to death I am content so thou wilt have it so Ill say yon grey is not the mornings eye Tis but the pale reflex of Cynthias brow Nor that is not the lark whose notes do beat The vaulty heaven so high above our heads I have more care to stay than will to go Come death and welcome Juliet wills it so How ist my soul Lets talk it is not day Jul It is it is Hie hence be gone away It is the lark that sings so out of tune Straining harsh discords and unpleasing sharps Some say the lark makes sweet division This doth not so for she divideth us Some say the lark and loathed toad changd eyes O now I would they had changd voices too Since arm from arm that voice doth us affray Hunting thee hence with huntsup to the day O now be gone More light and light it grows Rom More light and light more dark and dark our woes Enter Nurse Nurse Madam Jul Nurse Nurse Your lady mother is coming to your chamber The day is broke be wary look about Jul Then window let day in and let life out Exit Rom Farewell farewell One kiss and Ill descend He goeth down Jul Art thou gone so my lord my love my friend I must hear from thee every day in the hour For in a minute there are many days O by this count I shall be much in years Ere I again behold my Romeo Rom Farewell I will omit no opportunity That may convey my greetings love to thee Jul O thinkst thou we shall ever meet again Rom I doubt it not and all these woes shall serve For sweet discourses in our time to come Jul O God I have an illdivining soul Methinks I see thee now thou art below As one dead in the bottom of a tomb Either my eyesight fails or thou lookst pale Rom And trust me love in my eye so do you Dry sorrow drinks our blood Adieu adieu Exit Jul O Fortune Fortune all men call thee fickle If thou art fickle what dost thou with him That is renownd for faith Be fickle Fortune For then I hope thou wilt not keep him long But send him back Lady within Ho daughter are you up Jul Who ist that calls It is my lady mother Is she not down so late or up so early What unaccustomd cause procures her hither Enter Mother Lady Why how now Juliet Jul Madam I am not well Lady Evermore weeping for your cousins death What wilt thou wash him from his grave with tears An if thou couldst thou couldst not make him live Therefore have done Some grief shows much of love But much of grief shows still some want of wit Jul Yet let me weep for such a feeling loss Lady So shall you feel the loss but not the friend Which you weep for Jul Feeling so the loss I cannot choose but ever weep the friend Lady Well girl thou weepst not so much for his death As that the villain lives which slaughterd him Jul What villain madam Lady That same villain Romeo Jul aside Villain and he be many miles asunder God pardon him I do with all my heart And yet no man like he doth grieve my heart Lady That is because the traitor murderer lives Jul Ay madam from the reach of these my hands Would none but I might venge my cousins death Lady We will have vengeance for it fear thou not Then weep no more Ill send to one in Mantua Where that same banishd runagate doth live Shall give him such an unaccustomd dram That he shall soon keep Tybalt company And then I hope thou wilt be satisfied Jul Indeed I never shall be satisfied With Romeo till I behold him dead Is my poor heart so for a kinsman vexd Madam if you could find out but a man To bear a poison I would temper it That Romeo should upon receipt thereof Soon sleep in quiet O how my heart abhors To hear him namd and cannot come to him To wreak the love I bore my cousin Tybalt Upon his body that hath slaughterd him Lady Find thou the means and Ill find such a man But now Ill tell thee joyful tidings girl Jul And joy comes well in such a needy time What are they I beseech your ladyship Lady Well well thou hast a careful father child One who to put thee from thy heaviness Hath sorted out a sudden day of joy That thou expects not nor I lookd not for Jul Madam in happy time What day is that Lady Marry my child early next Thursday morn The gallant young and noble gentleman The County Paris at Saint Peters Church Shall happily make thee there a joyful bride Jul Now by Saint Peters Church and Peter too He shall not make me there a joyful bride I wonder at this haste that I must wed Ere he that should be husband comes to woo I pray you tell my lord and father madam I will not marry yet and when I do I swear It shall be Romeo whom you know I hate Rather than Paris These are news indeed Lady Here comes your father Tell him so yourself And see how be will take it at your hands Enter Capulet and Nurse Cap When the sun sets the air doth drizzle dew But for the sunset of my brothers son It rains downright How now a conduit girl What still in tears Evermore showring In one little body Thou counterfeitst a bark a sea a wind For still thy eyes which I may call the sea Do ebb and flow with tears the bark thy body is Sailing in this salt flood the winds thy sighs Who raging with thy tears and they with them Without a sudden calm will overset Thy tempesttossed body How now wife Have you delivered to her our decree Lady Ay sir but she will none she gives you thanks I would the fool were married to her grave Cap Soft take me with you take me with you wife How Will she none Doth she not give us thanks Is she not proud Doth she not count her blest Unworthy as she is that we have wrought So worthy a gentleman to be her bridegroom Jul Not proud you have but thankful that you have Proud can I never be of what I hate But thankful even for hate that is meant love Cap How how how how choplogic What is this Proud and I thank you and I thank you not And yet not proud Mistress minion you Thank me no thankings nor proud me no prouds But fettle your fine joints gainst Thursday next To go with Paris to Saint Peters Church Or I will drag thee on a hurdle thither Out you greensickness carrion I out you baggage You tallowface Lady Fie fie what are you mad Jul Good father I beseech you on my knees Hear me with patience but to speak a word Cap Hang thee young baggage disobedient wretch I tell thee what get thee to church a Thursday Or never after look me in the face Speak not reply not do not answer me My fingers itch Wife we scarce thought us blest That God had lent us but this only child But now I see this one is one too much And that we have a curse in having her Out on her hilding Nurse God in heaven bless her You are to blame my lord to rate her so Cap And why my Lady Wisdom Hold your tongue Good Prudence Smatter with your gossips go Nurse I speak no treason Cap O Godigoden Nurse May not one speak Cap Peace you mumbling fool Utter your gravity oer a gossips bowl For here we need it not Lady You are too hot Cap Gods bread I it makes me mad Day night late early At home abroad alone in company Waking or sleeping still my care hath been To have her matchd and having now provided A gentleman of princely parentage Of fair demesnes youthful and nobly traind Stuffd as they say with honourable parts Proportiond as ones thought would wish a man And then to have a wretched puling fool A whining mammet in her fortunes tender To answer Ill not wed I cannot love I am too young I pray you pardon me But an you will not wed Ill pardon you Graze where you will you shall not house with me Look tot think ont I do not use to jest Thursday is near lay hand on heart advise An you be mine Ill give you to my friend An you be not hang beg starve die in the streets For by my soul Ill neer acknowledge thee Nor what is mine shall never do thee good Trust tot Bethink you Ill not be forsworn Exit Jul Is there no pity sitting in the clouds That sees into the bottom of my grief O sweet my mother cast me not away Delay this marriage for a month a week Or if you do not make the bridal bed In that dim monument where Tybalt lies Lady Talk not to me for Ill not speak a word Do as thou wilt for I have done with thee Exit Jul O God O nurse how shall this be prevented My husband is on earth my faith in heaven How shall that faith return again to earth Unless that husband send it me from heaven By leaving earth Comfort me counsel me Alack alack that heaven should practise stratagems Upon so soft a subject as myself What sayst thou Hast thou not a word of joy Some comfort nurse Nurse Faith here it is Romeo is banishd and all the world to nothing That he dares neer come back to challenge you Or if he do it needs must be by stealth Then since the case so stands as now it doth I think it best you married with the County O hes a lovely gentleman Romeos a dishclout to him An eagle madam Hath not so green so quick so fair an eye As Paris hath Beshrew my very heart I think you are happy in this second match For it excels your first or if it did not Your first is dead or twere as good he were As living here and you no use of him Jul Speakst thou this from thy heart Nurse And from my soul too else beshrew them both Jul Amen Nurse What Jul Well thou hast comforted me marvellous much Go in and tell my lady I am gone Having displeasd my father to Laurence cell To make confession and to be absolvd Nurse Marry I will and this is wisely done Exit Jul Ancient damnation O most wicked fiend Is it more sin to wish me thus forsworn Or to dispraise my lord with that same tongue Which she hath praisd him with above compare So many thousand times Go counsellor Thou and my bosom henceforth shall be twain Ill to the friar to know his remedy If all else fail myself have power to die Exit ACT IV Scene I Friar Laurences cell Enter Friar Laurence and County Paris Friar On Thursday sir The time is very short Par My father Capulet will have it so And I am nothing slow to slack his haste Friar You say you do not know the ladys mind Uneven is the course I like it not Par Immoderately she weeps for Tybalts death And therefore have I little talkd of love For Venus smiles not in a house of tears Now sir her father counts it dangerous That she do give her sorrow so much sway And in his wisdom hastes our marriage To stop the inundation of her tears Which too much minded by herself alone May be put from her by society Now do you know the reason of this haste Friar aside I would I knew not why it should be slowd Look sir here comes the lady toward my cell Enter Juliet Par Happily met my lady and my wife Jul That may be sir when I may be a wife Par That may be must be love on Thursday next Jul What must be shall be Friar Thats a certain text Par Come you to make confession to this father Jul To answer that I should confess to you Par Do not deny to him that you love me Jul I will confess to you that I love him Par So will ye I am sure that you love me Jul If I do so it will be of more price Being spoke behind your back than to your face Par Poor soul thy face is much abusd with tears Jul The tears have got small victory by that For it was bad enough before their spite Par Thou wrongst it more than tears with that report Jul That is no slander sir which is a truth And what I spake I spake it to my face Par Thy face is mine and thou hast slandred it Jul It may be so for it is not mine own Are you at leisure holy father now Or shall I come to you at evening mass Friar My leisure serves me pensive daughter now My lord we must entreat the time alone Par God shield I should disturb devotion Juliet on Thursday early will I rouse ye Till then adieu and keep this holy kiss Exit Jul O shut the door and when thou hast done so Come weep with me past hope past cure past help Friar Ah Juliet I already know thy grief It strains me past the compass of my wits I hear thou must and nothing may prorogue it On Thursday next be married to this County Jul Tell me not friar that thou hearst of this Unless thou tell me how I may prevent it If in thy wisdom thou canst give no help Do thou but call my resolution wise And with this knife Ill help it presently God joind my heart and Romeos thou our hands And ere this hand by thee to Romeos seald Shall be the label to another deed Or my true heart with treacherous revolt Turn to another this shall slay them both Therefore out of thy longexperiencd time Give me some present counsel or behold Twixt my extremes and me this bloody knife Shall play the empire arbitrating that Which the commission of thy years and art Could to no issue of true honour bring Be not so long to speak I long to die If what thou speakst speak not of remedy Friar Hold daughter I do spy a kind of hope Which craves as desperate an execution As that is desperate which we would prevent If rather than to marry County Paris Thou hast the strength of will to slay thyself Then is it likely thou wilt undertake A thing like death to chide away this shame That copst with death himself to scape from it And if thou darst Ill give thee remedy Jul O bid me leap rather than marry Paris From off the battlements of yonder tower Or walk in thievish ways or bid me lurk Where serpents are chain me with roaring bears Or shut me nightly in a charnel house Oercoverd quite with dead mens rattling bones With reeky shanks and yellow chapless skulls Or bid me go into a newmade grave And hide me with a dead man in his shroud Things that to hear them told have made me tremble And I will do it without fear or doubt To live an unstaind wife to my sweet love Friar Hold then Go home be merry give consent To marry Paris Wednesday is tomorrow Tomorrow night look that thou lie alone Let not the nurse lie with thee in thy chamber Take thou this vial being then in bed And this distilled liquor drink thou off When presently through all thy veins shall run A cold and drowsy humour for no pulse Shall keep his native progress but surcease No warmth no breath shall testify thou livest The roses in thy lips and cheeks shall fade To paly ashes thy eyes windows fall Like death when he shuts up the day of life Each part deprivd of supple government Shall stiff and stark and cold appear like death And in this borrowed likeness of shrunk death Thou shalt continue twoandforty hours And then awake as from a pleasant sleep Now when the bridegroom in the morning comes To rouse thee from thy bed there art thou dead Then as the manner of our country is In thy best robes uncovered on the bier Thou shalt be borne to that same ancient vault Where all the kindred of the Capulets lie In the mean time against thou shalt awake Shall Romeo by my letters know our drift And hither shall he come and he and I Will watch thy waking and that very night Shall Romeo bear thee hence to Mantua And this shall free thee from this present shame If no inconstant toy nor womanish fear Abate thy valour in the acting it Jul Give me give me O tell not me of fear Friar Hold Get you gone be strong and prosperous In this resolve Ill send a friar with speed To Mantua with my letters to thy lord Jul Love give me strength and strength shall help afford Farewell dear father Exeunt Scene II Capulets house Enter Father Capulet Mother Nurse and Servingmen two or three Cap So many guests invite as here are writ Exit a Servingman Sirrah go hire me twenty cunning cooks Serv You shall have none ill sir for Ill try if they can lick their fingers Cap How canst thou try them so Serv Marry sir tis an ill cook that cannot lick his own fingers Therefore he that cannot lick his fingers goes not with me Cap Go begone Exit Servingman We shall be much unfurnishd for this time What is my daughter gone to Friar Laurence Nurse Ay forsooth Cap Well be may chance to do some good on her A peevish selfwilld harlotry it is Enter Juliet Nurse See where she comes from shrift with merry look Cap How now my headstrong Where have you been gadding Jul Where I have learnt me to repent the sin Of disobedient opposition To you and your behests and am enjoind By holy Laurence to fall prostrate here To beg your pardon Pardon I beseech you Henceforward I am ever ruld by you Cap Send for the County Go tell him of this Ill have this knot knit up tomorrow morning Jul I met the youthful lord at Laurence cell And gave him what becomed love I might Not stepping oer the bounds of modesty Cap Why I am glad ont This is well Stand up This is ast should be Let me see the County Ay marry go I say and fetch him hither Now afore God this reverend holy friar All our whole city is much bound to him Jul Nurse will you go with me into my closet To help me sort such needful ornaments As you think fit to furnish me tomorrow Mother No not till Thursday There is time enough Cap Go nurse go with her Well to church tomorrow Exeunt Juliet and Nurse Mother We shall be short in our provision Tis now near night Cap Tush I will stir about And all things shall be well I warrant thee wife Go thou to Juliet help to deck up her Ill not to bed tonight let me alone Ill play the housewife for this once What ho They are all forth well I will walk myself To County Paris to prepare him up Against tomorrow My heart is wondrous light Since this same wayward girl is so reclaimd Exeunt Scene III Juliets chamber Enter Juliet and Nurse Jul Ay those attires are best but gentle nurse I pray thee leave me to myself tonight For I have need of many orisons To move the heavens to smile upon my state Which well thou knowest is cross and full of sin Enter Mother Mother What are you busy ho Need you my help Jul No madam we have culld such necessaries As are behooffull for our state tomorrow So please you let me now be left alone And let the nurse this night sit up with you For I am sure you have your hands full all In this so sudden business Mother Good night Get thee to bed and rest for thou hast need Exeunt Mother and Nurse Jul Farewell God knows when we shall meet again I have a faint cold fear thrills through my veins That almost freezes up the heat of life Ill call them back again to comfort me Nurse What should she do here My dismal scene I needs must act alone Come vial What if this mixture do not work at all Shall I be married then tomorrow morning No No This shall forbid it Lie thou there Lays down a dagger What if it be a poison which the friar Subtilly hath ministred to have me dead Lest in this marriage he should be dishonourd Because he married me before to Romeo I fear it is and yet methinks it should not For he hath still been tried a holy man I will not entertain so bad a thought How if when I am laid into the tomb I wake before the time that Romeo Come to redeem me Theres a fearful point Shall I not then be stifled in the vault To whose foul mouth no healthsome air breathes in And there die strangled ere my Romeo comes Or if I live is it not very like The horrible conceit of death and night Together with the terror of the place As in a vault an ancient receptacle Where for this many hundred years the bones Of all my buried ancestors are packd Where bloody Tybalt yet but green in earth Lies festring in his shroud where as they say At some hours in the night spirits resort Alack alack is it not like that I So early waking what with loathsome smells And shrieks like mandrakes torn out of the earth That living mortals hearing them run mad O if I wake shall I not be distraught Environed with all these hideous fears And madly play with my forefathers joints And pluck the mangled Tybalt from his shroud And in this rage with some great kinsmans bone As with a club dash out my desprate brains O look methinks I see my cousins ghost Seeking out Romeo that did spit his body Upon a rapiers point Stay Tybalt stay Romeo I come this do I drink to thee She drinks and falls upon her bed within the curtains Scene IV Capulets house Enter Lady of the House and Nurse Lady Hold take these keys and fetch more spices nurse Nurse They call for dates and quinces in the pastry Enter Old Capulet Cap Come stir stir stir The second cock hath crowd The curfew bell hath rung tis three oclock Look to the bakd meats good Angelica Spare not for cost Nurse Go you cotquean go Get you to bed Faith youll be sick tomorrow For this nights watching Cap No not a whit What I have watchd ere now All night for lesser cause and neer been sick Lady Ay you have been a mousehunt in your time But I will watch you from such watching now Exeunt Lady and Nurse Cap A jealous hood a jealous hood Enter three or four Fellows with spits and logs and baskets What is there Now fellow Fellow Things for the cook sir but I know not what Cap Make haste make haste Exit Fellow Sirrah fetch drier logs Call Peter he will show thee where they are Fellow I have a head sir that will find out logs And never trouble Peter for the matter Cap Mass and well said a merry whoreson ha Thou shalt be loggerhead Exit Fellow Good faith tis day The County will be here with music straight For so he said he would Play music I hear him near Nurse Wife What ho What nurse I say Enter Nurse Go waken Juliet go and trim her up Ill go and chat with Paris Hie make haste Make haste The bridegroom he is come already Make haste I say Exeunt Scene V Juliets chamber Enter Nurse Nurse Mistress what mistress Juliet Fast I warrant her she Why lamb why lady Fie you slugabed Why love I say madam sweetheart Why bride What not a word You take your pennyworths now Sleep for a week for the next night I warrant The County Paris hath set up his rest That you shall rest but little God forgive me Marry and amen How sound is she asleep I needs must wake her Madam madam madam Ay let the County take you in your bed Hell fright you up i faith Will it not be Draws aside the curtains What dressd and in your clothes and down again I must needs wake you Lady lady lady Alas alas Help help My ladys dead O weraday that ever I was born Some aquavitae ho My lord my lady Enter Mother Mother What noise is here Nurse O lamentable day Mother What is the matter Nurse Look look O heavy day Mother O me O me My child my only life Revive look up or I will die with thee Help help Call help Enter Father Father For shame bring Juliet forth her lord is come Nurse Shes dead deceasd shes dead Alack the day Mother Alack the day shes dead shes dead shes dead Cap Ha let me see her Out alas shes cold Her blood is settled and her joints are stiff Life and these lips have long been separated Death lies on her like an untimely frost Upon the sweetest flower of all the field Nurse O lamentable day Mother O woful time Cap Death that hath taen her hence to make me wail Ties up my tongue and will not let me speak Enter Friar Laurence and the County Paris with Musicians Friar Come is the bride ready to go to church Cap Ready to go but never to return O son the night before thy wedding day Hath Death lain with thy wife See there she lies Flower as she was deflowered by him Death is my soninlaw Death is my heir My daughter he hath wedded I will die And leave him all Life living all is Deaths Par Have I thought long to see this mornings face And doth it give me such a sight as this Mother Accursd unhappy wretched hateful day Most miserable hour that eer time saw In lasting labour of his pilgrimage But one poor one one poor and loving child But one thing to rejoice and solace in And cruel Death hath catchd it from my sight Nurse O woe O woful woful woful day Most lamentable day most woful day That ever ever I did yet behold O day O day O day O hateful day Never was seen so black a day as this O woful day O woful day Par Beguild divorced wronged spited slain Most detestable Death by thee beguild By cruel cruel thee quite overthrown O love O life not life but love in death Cap Despisd distressed hated martyrd killd Uncomfortable time why camst thou now To murther murther our solemnity O child O child my soul and not my child Dead art thou dead alack my child is dead And with my child my joys are buried Friar Peace ho for shame Confusions cure lives not In these confusions Heaven and yourself Had part in this fair maid now heaven hath all And all the better is it for the maid Your part in her you could not keep from death But heaven keeps his part in eternal life The most you sought was her promotion For twas your heaven she should be advancd And weep ye now seeing she is advancd Above the clouds as high as heaven itself O in this love you love your child so ill That you run mad seeing that she is well Shes not well married that lives married long But shes best married that dies married young Dry up your tears and stick your rosemary On this fair corse and as the custom is In all her best array bear her to church For though fond nature bids us all lament Yet natures tears are reasons merriment Cap All things that we ordained festival Turn from their office to black funeral Our instruments to melancholy bells Our wedding cheer to a sad burial feast Our solemn hymns to sullen dirges change Our bridal flowers serve for a buried corse And all things change them to the contrary Friar Sir go you in and madam go with him And go Sir Paris Every one prepare To follow this fair corse unto her grave The heavens do lowr upon you for some ill Move them no more by crossing their high will Exeunt Manent Musicians and Nurse 1 Mus Faith we may put up our pipes and be gone Nurse Honest good fellows ah put up put up For well you know this is a pitiful case Exit 1 Mus Ay by my troth the case may be amended Enter Peter Pet Musicians O musicians Hearts ease Hearts ease O an you will have me live play Hearts ease 1 Mus Why Hearts ease Pet O musicians because my heart itself plays My heart is full of woe O play me some merry dump to comfort me 1 Mus Not a dump we Tis no time to play now Pet You will not then 1 Mus No Pet I will then give it you soundly 1 Mus What will you give us Pet No money on my faith but the gleek I will give you the minstrel 1 Mus Then will I give you the servingcreature Pet Then will I lay the servingcreatures dagger on your pate I will carry no crotchets Ill re you Ill fa you Do you note me 1 Mus An you re us and fa us you note us 2 Mus Pray you put up your dagger and put out your wit Pet Then have at you with my wit I will drybeat you with an iron wit and put up my iron dagger Answer me like men When griping grief the heart doth wound And doleful dumps the mind oppress Then music with her silver sound Why silver sound Why music with her silver sound What say you Simon Catling 1 Mus Marry sir because silver hath a sweet sound Pet Pretty What say You Hugh Rebeck 2 Mus I say silver sound because musicians sound for silver Pet Pretty too What say you James Soundpost 3 Mus Faith I know not what to say Pet O I cry you mercy you are the singer I will say for you It is music with her silver sound because musicians have no gold for sounding Then music with her silver sound With speedy help doth lend redress Exit 1 Mus What a pestilent knave is this same 2 Mus Hang him Jack Come well in here tarry for the mourners and stay dinner Exeunt ACT V Scene I Mantua A street Enter Romeo Rom If I may trust the flattering truth of sleep My dreams presage some joyful news at hand My bosoms lord sits lightly in his throne And all this day an unaccustomd spirit Lifts me above the ground with cheerful thoughts I dreamt my lady came and found me dead Strange dream that gives a dead man leave to think And breathd such life with kisses in my lips That I revivd and was an emperor Ah me how sweet is love itself possessd When but loves shadows are so rich in joy Enter Romeos Man Balthasar booted News from Verona How now Balthasar Dost thou not bring me letters from the friar How doth my lady Is my father well How fares my Juliet That I ask again For nothing can be ill if she be well Man Then she is well and nothing can be ill Her body sleeps in Capels monument And her immortal part with angels lives I saw her laid low in her kindreds vault And presently took post to tell it you O pardon me for bringing these ill news Since you did leave it for my office sir Rom Is it een so Then I defy you stars Thou knowest my lodging Get me ink and paper And hire posthorses I will hence tonight Man I do beseech you sir have patience Your looks are pale and wild and do import Some misadventure Rom Tush thou art deceivd Leave me and do the thing I bid thee do Hast thou no letters to me from the friar Man No my good lord Rom No matter Get thee gone And hire those horses Ill be with thee straight Exit Balthasar Well Juliet I will lie with thee tonight Lets see for means O mischief thou art swift To enter in the thoughts of desperate men I do remember an apothecary And hereabouts a dwells which late I noted In tattred weeds with overwhelming brows Culling of simples Meagre were his looks Sharp misery had worn him to the bones And in his needy shop a tortoise hung An alligator stuffd and other skins Of illshaped fishes and about his shelves A beggarly account of empty boxes Green earthen pots bladders and musty seeds Remnants of packthread and old cakes of roses Were thinly scattered to make up a show Noting this penury to myself I said An if a man did need a poison now Whose sale is present death in Mantua Here lives a caitiff wretch would sell it him O this same thought did but forerun my need And this same needy man must sell it me As I remember this should be the house Being holiday the beggars shop is shut What ho apothecary Enter Apothecary Apoth Who calls so loud Rom Come hither man I see that thou art poor Hold there is forty ducats Let me have A dram of poison such soonspeeding gear As will disperse itself through all the veins That the lifeweary taker mall fall dead And that the trunk may be dischargd of breath As violently as hasty powder fird Doth hurry from the fatal cannons womb Apoth Such mortal drugs I have but Mantuas law Is death to any he that utters them Rom Art thou so bare and full of wretchedness And fearest to die Famine is in thy cheeks Need and oppression starveth in thine eyes Contempt and beggary hangs upon thy back The world is not thy friend nor the worlds law The world affords no law to make thee rich Then be not poor but break it and take this Apoth My poverty but not my will consents Rom I pay thy poverty and not thy will Apoth Put this in any liquid thing you will And drink it off and if you had the strength Of twenty men it would dispatch you straight Rom There is thy gold worse poison to mens souls Doing more murther in this loathsome world Than these poor compounds that thou mayst not sell I sell thee poison thou hast sold me none Farewell Buy food and get thyself in flesh Come cordial and not poison go with me To Juliets grave for there must I use thee Exeunt Scene II Verona Friar Laurences cell Enter Friar John to Friar Laurence John Holy Franciscan friar brother ho Enter Friar Laurence Laur This same should be the voice of Friar John Welcome from Mantua What says Romeo Or if his mind be writ give me his letter John Going to find a barefoot brother out One of our order to associate me Here in this city visiting the sick And finding him the searchers of the town Suspecting that we both were in a house Where the infectious pestilence did reign Seald up the doors and would not let us forth So that my speed to Mantua there was stayd Laur Who bare my letter then to Romeo John I could not send it here it is again Nor get a messenger to bring it thee So fearful were they of infection Laur Unhappy fortune By my brotherhood The letter was not nice but full of charge Of dear import and the neglecting it May do much danger Friar John go hence Get me an iron crow and bring it straight Unto my cell John Brother Ill go and bring it thee Exit Laur Now must I to the monument alone Within this three hours will fair Juliet wake She will beshrew me much that Romeo Hath had no notice of these accidents But I will write again to Mantua And keep her at my cell till Romeo come Poor living corse closd in a dead mans tomb Exit Scene III Verona A churchyard in it the monument of the Capulets Enter Paris and his Page with flowers and a torch Par Give me thy torch boy Hence and stand aloof Yet put it out for I would not be seen Under yond yew tree lay thee all along Holding thine ear close to the hollow ground So shall no foot upon the churchyard tread Being loose unfirm with digging up of graves But thou shalt hear it Whistle then to me As signal that thou hearst something approach Give me those flowers Do as I bid thee go Page aside I am almost afraid to stand alone Here in the churchyard yet I will adventure Retires Par Sweet flower with flowers thy bridal bed I strew O woe thy canopy is dust and stones Which with sweet water nightly I will dew Or wanting that with tears distilld by moans The obsequies that I for thee will keep Nightly shall be to strew thy grave and weep Whistle Boy The boy gives warning something doth approach What cursed foot wanders this way tonight To cross my obsequies and true loves rite What with a torch Muffle me night awhile Retires Enter Romeo and Balthasar with a torch a mattock and a crow of iron Rom Give me that mattock and the wrenching iron Hold take this letter Early in the morning See thou deliver it to my lord and father Give me the light Upon thy life I charge thee Whateer thou hearest or seest stand all aloof And do not interrupt me in my course Why I descend into this bed of death Is partly to behold my ladys face But chiefly to take thence from her dead finger A precious ring a ring that I must use In dear employment Therefore hence be gone But if thou jealous dost return to pry In what I farther shall intend to do By heaven I will tear thee joint by joint And strew this hungry churchyard with thy limbs The time and my intents are savagewild More fierce and more inexorable far Than empty tigers or the roaring sea Bal I will be gone sir and not trouble you Rom So shalt thou show me friendship Take thou that Live and be prosperous and farewell good fellow Bal aside For all this same Ill hide me hereabout His looks I fear and his intents I doubt Retires Rom Thou detestable maw thou womb of death Gorgd with the dearest morsel of the earth Thus I enforce thy rotten jaws to open And in despite Ill cram thee with more food Romeo opens the tomb Par This is that banishd haughty Montague That murdred my loves cousin with which grief It is supposed the fair creature died And here is come to do some villanous shame To the dead bodies I will apprehend him Stop thy unhallowed toil vile Montague Can vengeance be pursud further than death Condemned villain I do apprehend thee Obey and go with me for thou must die Rom I must indeed and therefore came I hither Good gentle youth tempt not a desprate man Fly hence and leave me Think upon these gone Let them affright thee I beseech thee youth But not another sin upon my head By urging me to fury O be gone By heaven I love thee better than myself For I come hither armd against myself Stay not be gone Live and hereafter say A madmans mercy bid thee run away Par I do defy thy conjuration And apprehend thee for a felon here Rom Wilt thou provoke me Then have at thee boy They fight Page O Lord they fight I will go call the watch Exit Paris falls Par O I am slain If thou be merciful Open the tomb lay me with Juliet Dies Rom In faith I will Let me peruse this face Mercutios kinsman noble County Paris What said my man when my betossed soul Did not attend him as we rode I think He told me Paris should have married Juliet Said he not so or did I dream it so Or am I mad hearing him talk of Juliet To think it was so O give me thy hand One writ with me in sour misfortunes book Ill bury thee in a triumphant grave A grave O no a lanthorn slaughtred youth For here lies Juliet and her beauty makes This vault a feasting presence full of light Death lie thou there by a dead man interrd Lays him in the tomb How oft when men are at the point of death Have they been merry which their keepers call A lightning before death O how may I Call this a lightning O my love my wife Death that hath suckd the honey of thy breath Hath had no power yet upon thy beauty Thou art not conquerd Beautys ensign yet Is crimson in thy lips and in thy cheeks And deaths pale flag is not advanced there Tybalt liest thou there in thy bloody sheet O what more favour can I do to thee Than with that hand that cut thy youth in twain To sunder his that was thine enemy Forgive me cousin Ah dear Juliet Why art thou yet so fair Shall I believe That unsubstantial Death is amorous And that the lean abhorred monster keeps Thee here in dark to be his paramour For fear of that I still will stay with thee And never from this palace of dim night Depart again Here here will I remain With worms that are thy chambermaids O here Will I set up my everlasting rest And shake the yoke of inauspicious stars From this worldwearied flesh Eyes look your last Arms take your last embrace and lips O you The doors of breath seal with a righteous kiss A dateless bargain to engrossing death Come bitter conduct come unsavoury guide Thou desperate pilot now at once run on The dashing rocks thy seasick weary bark Heres to my love Drinks O true apothecary Thy drugs are quick Thus with a kiss I die Falls Enter Friar Laurence with lanthorn crow and spade Friar Saint Francis be my speed how oft tonight Have my old feet stumbled at graves Whos there Bal Heres one a friend and one that knows you well Friar Bliss be upon you Tell me good my friend What torch is yond that vainly lends his light To grubs and eyeless skulls As I discern It burneth in the Capels monument Bal It doth so holy sir and theres my master One that you love Friar Who is it Bal Romeo Friar How long hath he been there Bal Full half an hour Friar Go with me to the vault Bal I dare not sir My master knows not but I am gone hence And fearfully did menace me with death If I did stay to look on his intents Friar Stay then Ill go alone Fear comes upon me O much I fear some ill unthrifty thing Bal As I did sleep under this yew tree here I dreamt my master and another fought And that my master slew him Friar Romeo Alack alack what blood is this which stains The stony entrance of this sepulchre What mean these masterless and gory swords To lie discolourd by this place of peace Enters the tomb Romeo O pale Who else What Paris too And steepd in blood Ah what an unkind hour Is guilty of this lamentable chance The lady stirs Juliet rises Jul O comfortable friar where is my lord I do remember well where I should be And there I am Where is my Romeo Friar I hear some noise Lady come from that nest Of death contagion and unnatural sleep A greater power than we can contradict Hath thwarted our intents Come come away Thy husband in thy bosom there lies dead And Paris too Come Ill dispose of thee Among a sisterhood of holy nuns Stay not to question for the watch is coming Come go good Juliet I dare no longer stay Jul Go get thee hence for I will not away Exit Friar Whats here A cup closd in my true loves hand Poison I see hath been his timeless end O churl drunk all and left no friendly drop To help me after I will kiss thy lips Haply some poison yet doth hang on them To make me die with a restorative Kisses him Thy lips are warm Chief Watch within Lead boy Which way Yea noise Then Ill be brief O happy dagger Snatches Romeos dagger This is thy sheath there rest and let me die She stabs herself and falls on Romeos body Enter Pariss Boy and Watch Boy This is the place There where the torch doth burn Chief Watch the ground is bloody Search about the churchyard Go some of you whoeer you find attach Exeunt some of the Watch Pitiful sight here lies the County slain And Juliet bleeding warm and newly dead Who here hath lain this two days buried Go tell the Prince run to the Capulets Raise up the Montagues some others search Exeunt others of the Watch We see the ground whereon these woes do lie But the true ground of all these piteous woes We cannot without circumstance descry Enter some of the Watch with Romeos Man Balthasar 2 Watch Heres Romeos man We found him in the churchyard Chief Watch Hold him in safety till the Prince come hither Enter Friar Laurence and another Watchman 3 Watch Here is a friar that trembles sighs and weeps We took this mattock and this spade from him As he was coming from this churchyard side Chief Watch A great suspicion Stay the friar too Enter the Prince and Attendants Prince What misadventure is so early up That calls our person from our morning rest Enter Capulet and his Wife with others Cap What should it be that they so shriek abroad Wife The people in the street cry Romeo Some Juliet and some Paris and all run With open outcry toward our monument Prince What fear is this which startles in our ears Chief Watch Sovereign here lies the County Paris slain And Romeo dead and Juliet dead before Warm and new killd Prince Search seek and know how this foul murder comes Chief Watch Here is a friar and slaughterd Romeos man With instruments upon them fit to open These dead mens tombs Cap O heavens O wife look how our daughter bleeds This dagger hath mistaen for lo his house Is empty on the back of Montague And it missheathed in my daughters bosom Wife O me this sight of death is as a bell That warns my old age to a sepulchre Enter Montague and others Prince Come Montague for thou art early up To see thy son and heir more early down Mon Alas my liege my wife is dead tonight Grief of my sons exile hath stoppd her breath What further woe conspires against mine age Prince Look and thou shalt see Mon O thou untaught what manners is in this To press before thy father to a grave Prince Seal up the mouth of outrage for a while Till we can clear these ambiguities And know their spring their head their true descent And then will I be general of your woes And lead you even to death Meantime forbear And let mischance be slave to patience Bring forth the parties of suspicion Friar I am the greatest able to do least Yet most suspected as the time and place Doth make against me of this direful murther And here I stand both to impeach and purge Myself condemned and myself excusd Prince Then say it once what thou dost know in this Friar I will be brief for my short date of breath Is not so long as is a tedious tale Romeo there dead was husband to that Juliet And she there dead that Romeos faithful wife I married them and their stoln marriage day Was Tybalts doomsday whose untimely death Banishd the newmade bridegroom from this city For whom and not for Tybalt Juliet pind You to remove that siege of grief from her Betrothd and would have married her perforce To County Paris Then comes she to me And with wild looks bid me devise some mean To rid her from this second marriage Or in my cell there would she kill herself Then gave I her so tutored by my art A sleeping potion which so took effect As I intended for it wrought on her The form of death Meantime I writ to Romeo That he should hither come as this dire night To help to take her from her borrowed grave Being the time the potions force should cease But he which bore my letter Friar John Was stayd by accident and yesternight Returnd my letter back Then all alone At the prefixed hour of her waking Came I to take her from her kindreds vault Meaning to keep her closely at my cell Till I conveniently could send to Romeo But when I came some minute ere the time Of her awaking here untimely lay The noble Paris and true Romeo dead She wakes and I entreated her come forth And bear this work of heaven with patience But then a noise did scare me from the tomb And she too desperate would not go with me But as it seems did violence on herself All this I know and to the marriage Her nurse is privy and if aught in this Miscarried by my fault let my old life Be sacrificd some hour before his time Unto the rigour of severest law Prince We still have known thee for a holy man Wheres Romeos man What can he say in this Bal I brought my master news of Juliets death And then in post he came from Mantua To this same place to this same monument This letter he early bid me give his father And threatned me with death going in the vault If I departed not and left him there Prince Give me the letter I will look on it Where is the Countys page that raisd the watch Sirrah what made your master in this place Boy He came with flowers to strew his ladys grave And bid me stand aloof and so I did Anon comes one with light to ope the tomb And byandby my master drew on him And then I ran away to call the watch Prince This letter doth make good the friars words Their course of love the tidings of her death And here he writes that he did buy a poison Of a poor pothecary and therewithal Came to this vault to die and lie with Juliet Where be these enemies Capulet Montage See what a scourge is laid upon your hate That heaven finds means to kill your joys with love And I for winking at you discords too Have lost a brace of kinsmen All are punishd Cap O brother Montague give me thy hand This is my daughters jointure for no more Can I demand Mon But I can give thee more For I will raise her Statue in pure gold That whiles Verona by that name is known There shall no figure at such rate be set As that of true and faithful Juliet Cap As rich shall Romeos by his ladys lie Poor sacrifices of our enmity Prince A glooming peace this morning with it brings The sun for sorrow will not show his head Go hence to have more talk of these sad things Some shall be pardond and some punished For never was a story of more woe Than this of Juliet and her Romeo Exeunt omnes THE END
Using .lower()
to make text uniform#
This code is using .lower()
to convert all characters in the text to lowercase, which is a common step in text preprocessing to ensure consistency (so that words like “This” and “this” are treated the same). Similarly, the .upper()
method converts all characters to uppercase. Finally, print(text)
outputs the lowercase version of the text.
#sample text
sample_text = "This is my test text. We're keeping this text short to keep things manageable."
sample_text = sample_text.lower()
print(sample_text)
this is my test text. we're keeping this text short to keep things manageable.
text = text.lower()
print(text)
1595 the tragedy of romeo and juliet by william shakespeare dramatis personae chorus escalus prince of verona paris a young count kinsman to the prince montague heads of two houses at variance with each other capulet heads of two houses at variance with each other an old man of the capulet family romeo son to montague tybalt nephew to lady capulet mercutio kinsman to the prince and friend to romeo benvolio nephew to montague and friend to romeo tybalt nephew to lady capulet friar laurence franciscan friar john franciscan balthasar servant to romeo abram servant to montague sampson servant to capulet gregory servant to capulet peter servant to juliets nurse an apothecary three musicians an officer lady montague wife to montague lady capulet wife to capulet juliet daughter to capulet nurse to juliet citizens of verona gentlemen and gentlewomen of both houses maskers torchbearers pages guards watchmen servants and attendants sceneverona mantua the prologue enter chorus chor two households both alike in dignity in fair verona where we lay our scene from ancient grudge break to new mutiny where civil blood makes civil hands unclean from forth the fatal loins of these two foes a pair of starcrossd lovers take their life whose misadventurd piteous overthrows doth with their death bury their parents strife the fearful passage of their deathmarkd love and the continuance of their parents rage which but their childrens end naught could remove is now the two hours traffic of our stage the which if you with patient ears attend what here shall miss our toil shall strive to mend exit act i scene i verona a public place enter sampson and gregory with swords and bucklers of the house of capulet samp gregory on my word well not carry coals greg no for then we should be colliers samp i mean an we be in choler well draw greg ay while you live draw your neck out of collar samp i strike quickly being moved greg but thou art not quickly moved to strike samp a dog of the house of montague moves me greg to move is to stir and to be valiant is to stand therefore if thou art moved thou runnst away samp a dog of that house shall move me to stand i will take the wall of any man or maid of montagues greg that shows thee a weak slave for the weakest goes to the wall samp tis true and therefore women being the weaker vessels are ever thrust to the wall therefore i will push montagues men from the wall and thrust his maids to the wall greg the quarrel is between our masters and us their men samp tis all one i will show myself a tyrant when i have fought with the men i will be cruel with the maids i will cut off their heads greg the heads of the maids samp ay the heads of the maids or their maidenheads take it in what sense thou wilt greg they must take it in sense that feel it samp me they shall feel while i am able to stand and tis known i am a pretty piece of flesh greg tis well thou art not fish if thou hadst thou hadst been poorjohn draw thy tool here comes two of the house of montagues enter two other servingmen abram and balthasar samp my naked weapon is out quarrel i will back thee greg how turn thy back and run samp fear me not greg no marry i fear thee samp let us take the law of our sides let them begin greg i will frown as i pass by and let them take it as they list samp nay as they dare i will bite my thumb at them which is disgrace to them if they bear it abr do you bite your thumb at us sir samp i do bite my thumb sir abr do you bite your thumb at us sir samp aside to gregory is the law of our side if i say ay greg aside to sampson no samp no sir i do not bite my thumb at you sir but i bite my thumb sir greg do you quarrel sir abr quarrel sir no sir samp but if you do sir am for you i serve as good a man as you abr no better samp well sir enter benvolio greg aside to sampson say better here comes one of my masters kinsmen samp yes better sir abr you lie samp draw if you be men gregory remember thy swashing blow they fight ben part fools beats down their swords put up your swords you know not what you do enter tybalt tyb what art thou drawn among these heartless hinds turn thee benvolio look upon thy death ben i do but keep the peace put up thy sword or manage it to part these men with me tyb what drawn and talk of peace i hate the word as i hate hell all montagues and thee have at thee coward they fight enter an officer and three or four citizens with clubs or partisans officer clubs bills and partisans strike beat them down citizens down with the capulets down with the montagues enter old capulet in his gown and his wife cap what noise is this give me my long sword ho wife a crutch a crutch why call you for a sword cap my sword i say old montague is come and flourishes his blade in spite of me enter old montague and his wife mon thou villain capulet hold me not let me go m wife thou shalt not stir one foot to seek a foe enter prince escalus with his train prince rebellious subjects enemies to peace profaners of this neighbourstained steel will they not hear what ho you men you beasts that quench the fire of your pernicious rage with purple fountains issuing from your veins on pain of torture from those bloody hands throw your mistempered weapons to the ground and hear the sentence of your moved prince three civil brawls bred of an airy word by thee old capulet and montague have thrice disturbd the quiet of our streets and made veronas ancient citizens cast by their grave beseeming ornaments to wield old partisans in hands as old cankred with peace to part your cankred hate if ever you disturb our streets again your lives shall pay the forfeit of the peace for this time all the rest depart away you capulet shall go along with me and montague come you this afternoon to know our farther pleasure in this case to old freetown our common judgment place once more on pain of death all men depart exeunt all but montague his wife and benvolio mon who set this ancient quarrel new abroach speak nephew were you by when it began ben here were the servants of your adversary and yours close fighting ere i did approach i drew to part them in the instant came the fiery tybalt with his sword prepard which as he breathd defiance to my ears he swung about his head and cut the winds who nothing hurt withal hissd him in scorn while we were interchanging thrusts and blows came more and more and fought on part and part till the prince came who parted either part m wife o where is romeo saw you him today right glad i am he was not at this fray ben madam an hour before the worshippd sun peerd forth the golden window of the east a troubled mind drave me to walk abroad where underneath the grove of sycamore that westward rooteth from the citys side so early walking did i see your son towards him i made but he was ware of me and stole into the covert of the wood i measuring his affections by my own which then most sought where most might not be found being one too many by my weary self pursud my humour not pursuing his and gladly shunnd who gladly fled from me mon many a morning hath he there been seen with tears augmenting the fresh mornings dew adding to clouds more clouds with his deep sighs but all so soon as the allcheering sun should in the furthest east bean to draw the shady curtains from auroras bed away from light steals home my heavy son and private in his chamber pens himself shuts up his windows locks fair daylight and makes himself an artificial night black and portentous must this humour prove unless good counsel may the cause remove ben my noble uncle do you know the cause mon i neither know it nor can learn of him ben have you importund him by any means mon both by myself and many other friend but he his own affections counsellor is to himself i will not say how true but to himself so secret and so close so far from sounding and discovery as is the bud bit with an envious worm ere he can spread his sweet leaves to the air or dedicate his beauty to the sun could we but learn from whence his sorrows grow we would as willingly give cure as know enter romeo ben see where he comes so please you step aside ill know his grievance or be much denied mon i would thou wert so happy by thy stay to hear true shrift come madam lets away exeunt montague and wife ben good morrow cousin rom is the day so young ben but new struck nine rom ay me sad hours seem long was that my father that went hence so fast ben it was what sadness lengthens romeos hours rom not having that which having makes them short ben in love rom out ben of love rom out of her favour where i am in love ben alas that love so gentle in his view should be so tyrannous and rough in proof rom alas that love whose view is muffled still should without eyes see pathways to his will where shall we dine o me what fray was here yet tell me not for i have heard it all heres much to do with hate but more with love why then o brawling love o loving hate o anything of nothing first create o heavy lightness serious vanity misshapen chaos of wellseeming forms feather of lead bright smoke cold fire sick health stillwaking sleep that is not what it is this love feel i that feel no love in this dost thou not laugh ben no coz i rather weep rom good heart at what ben at thy good hearts oppression rom why such is loves transgression griefs of mine own lie heavy in my breast which thou wilt propagate to have it prest with more of thine this love that thou hast shown doth add more grief to too much of mine own love is a smoke raisd with the fume of sighs being purgd a fire sparkling in lovers eyes being vexd a sea nourishd with lovers tears what is it else a madness most discreet a choking gall and a preserving sweet farewell my coz ben soft i will go along an if you leave me so you do me wrong rom tut i have lost myself i am not here this is not romeo hes some other where ben tell me in sadness who is that you love rom what shall i groan and tell thee ben groan why no but sadly tell me who rom bid a sick man in sadness make his will ah word ill urgd to one that is so ill in sadness cousin i do love a woman ben i aimd so near when i supposd you lovd rom a right good markman and shes fair i love ben a right fair mark fair coz is soonest hit rom well in that hit you miss shell not be hit with cupids arrow she hath dians wit and in strong proof of chastity well armd from loves weak childish bow she lives unharmd she will not stay the siege of loving terms nor bide th encounter of assailing eyes nor ope her lap to saintseducing gold o shes rich in beauty only poor that when she dies with beauty dies her store ben then she hath sworn that she will still live chaste rom she hath and in that sparing makes huge waste for beauty starvd with her severity cuts beauty off from all posterity she is too fair too wise wisely too fair to merit bliss by making me despair she hath forsworn to love and in that vow do i live dead that live to tell it now ben be ruld by me forget to think of her rom o teach me how i should forget to think ben by giving liberty unto thine eyes examine other beauties rom tis the way to call hers exquisite in question more these happy masks that kiss fair ladies brows being black puts us in mind they hide the fair he that is strucken blind cannot forget the precious treasure of his eyesight lost show me a mistress that is passing fair what doth her beauty serve but as a note where i may read who passd that passing fair farewell thou canst not teach me to forget ben ill pay that doctrine or else die in debt exeunt scene ii a street enter capulet county paris and servant the clown cap but montague is bound as well as i in penalty alike and tis not hard i think for men so old as we to keep the peace par of honourable reckoning are you both and pity tis you livd at odds so long but now my lord what say you to my suit cap but saying oer what i have said before my child is yet a stranger in the world she hath not seen the change of fourteen years let two more summers wither in their pride ere we may think her ripe to be a bride par younger than she are happy mothers made cap and too soon marrd are those so early made the earth hath swallowed all my hopes but she she is the hopeful lady of my earth but woo her gentle paris get her heart my will to her consent is but a part an she agree within her scope of choice lies my consent and fair according voice this night i hold an old accustomd feast whereto i have invited many a guest such as i love and you among the store one more most welcome makes my number more at my poor house look to behold this night earthtreading stars that make dark heaven light such comfort as do lusty young men feel when well apparelld april on the heel of limping winter treads even such delight among fresh female buds shall you this night inherit at my house hear all all see and like her most whose merit most shall be which on more view of many mine being one may stand in number though in reckning none come go with me to servant giving him a paper go sirrah trudge about through fair verona find those persons out whose names are written there and to them say my house and welcome on their pleasure stay exeunt capulet and paris serv find them out whose names are written here it is written that the shoemaker should meddle with his yard and the tailor with his last the fisher with his pencil and the painter with his nets but i am sent to find those persons whose names are here writ and can never find what names the writing person hath here writ i must to the learned in good time enter benvolio and romeo ben tut man one fire burns out anothers burning one pain is lessoned by anothers anguish turn giddy and be holp by backward turning one desperate grief cures with anothers languish take thou some new infection to thy eye and the rank poison of the old will die rom your plantain leaf is excellent for that ben for what i pray thee rom for your broken shin ben why romeo art thou mad rom not mad but bound more than a madman is shut up in prison kept without my food whippd and tormented and godden good fellow serv god gi goden i pray sir can you read rom ay mine own fortune in my misery serv perhaps you have learned it without book but i pray can you read anything you see rom ay if i know the letters and the language serv ye say honestly rest you merry rom stay fellow i can read he reads signior martino and his wife and daughters county anselmo and his beauteous sisters the lady widow of vitruvio signior placentio and his lovely nieces mercutio and his brother valentine mine uncle capulet his wife and daughters my fair niece rosaline and livia signior valentio and his cousin tybalt lucio and the lively helena gives back the paper a fair assembly whither should they come serv up rom whither serv to supper to our house rom whose house serv my masters rom indeed i should have askd you that before serv now ill tell you without asking my master is the great rich capulet and if you be not of the house of montagues i pray come and crush a cup of wine rest you merry exit ben at this same ancient feast of capulets sups the fair rosaline whom thou so lovst with all the admired beauties of verona go thither and with unattainted eye compare her face with some that i shall show and i will make thee think thy swan a crow rom when the devout religion of mine eye maintains such falsehood then turn tears to fires and these who often drownd could never die transparent heretics be burnt for liars one fairer than my love the allseeing sun neer saw her match since first the world begun ben tut you saw her fair none else being by herself poisd with herself in either eye but in that crystal scales let there be weighd your ladys love against some other maid that i will show you shining at this feast and she shall scant show well that now seems best rom ill go along no such sight to be shown but to rejoice in splendour of my own exeunt scene iii capulets house enter capulets wife and nurse wife nurse wheres my daughter call her forth to me nurse now by my maidenhead at twelve year old i bade her come what lamb what ladybird god forbid wheres this girl what juliet enter juliet jul how now who calls nurse your mother jul madam i am here what is your will wife this is the matter nurse give leave awhile we must talk in secret nurse come back again i have remembred me thous hear our counsel thou knowest my daughters of a pretty age nurse faith i can tell her age unto an hour wife shes not fourteen nurse ill lay fourteen of my teeth and yet to my teen be it spoken i have but four she is not fourteen how long is it now to lammastide wife a fortnight and odd days nurse even or odd of all days in the year come lammas eve at night shall she be fourteen susan and she god rest all christian souls were of an age well susan is with god she was too good for me but as i said on lammas eve at night shall she be fourteen that shall she marry i remember it well tis since the earthquake now eleven years and she was weand i never shall forget it of all the days of the year upon that day for i had then laid wormwood to my dug sitting in the sun under the dovehouse wall my lord and you were then at mantua nay i do bear a brain but as i said when it did taste the wormwood on the nipple of my dug and felt it bitter pretty fool to see it tetchy and fall out with the dug shake quoth the dovehouse twas no need i trow to bid me trudge and since that time it is eleven years for then she could stand highlone nay by th rood she could have run and waddled all about for even the day before she broke her brow and then my husband god be with his soul a was a merry man took up the child yea quoth he dost thou fall upon thy face thou wilt fall backward when thou hast more wit wilt thou not jule and by my holidam the pretty wretch left crying and said ay to see now how a jest shall come about i warrant an i should live a thousand yeas i never should forget it wilt thou not jule quoth he and pretty fool it stinted and said ay wife enough of this i pray thee hold thy peace nurse yes madam yet i cannot choose but laugh to think it should leave crying and say ay and yet i warrant it bad upon it brow a bump as big as a young cockrels stone a perilous knock and it cried bitterly yea quoth my husband fallst upon thy face thou wilt fall backward when thou comest to age wilt thou not jule it stinted and said ay jul and stint thou too i pray thee nurse say i nurse peace i have done god mark thee to his grace thou wast the prettiest babe that eer i nursd an i might live to see thee married once i have my wish wife marry that marry is the very theme i came to talk of tell me daughter juliet how stands your disposition to be married jul it is an honour that i dream not of nurse an honour were not i thine only nurse i would say thou hadst suckd wisdom from thy teat wife well think of marriage now younger than you here in verona ladies of esteem are made already mothers by my count i was your mother much upon these years that you are now a maid thus then in brief the valiant paris seeks you for his love nurse a man young lady lady such a man as all the world why hes a man of wax wife veronas summer hath not such a flower nurse nay hes a flower in faith a very flower wife what say you can you love the gentleman this night you shall behold him at our feast read oer the volume of young paris face and find delight writ there with beautys pen examine every married lineament and see how one another lends content and what obscurd in this fair volume lies find written in the margent of his eyes this precious book of love this unbound lover to beautify him only lacks a cover the fish lives in the sea and tis much pride for fair without the fair within to hide that book in manys eyes doth share the glory that in gold clasps locks in the golden story so shall you share all that he doth possess by having him making yourself no less nurse no less nay bigger women grow by men wife speak briefly can you like of paris love jul ill look to like if looking liking move but no more deep will i endart mine eye than your consent gives strength to make it fly enter servingman serv madam the guests are come supper servd up you calld my young lady askd for the nurse cursd in the pantry and everything in extremity i must hence to wait i beseech you follow straight wife we follow thee exit servingman juliet the county stays nurse go girl seek happy nights to happy days exeunt scene iv a street enter romeo mercutio benvolio with five or six other maskers torchbearers rom what shall this speech be spoke for our excuse or shall we on without apology ben the date is out of such prolixity well have no cupid hoodwinkd with a scarf bearing a tartars painted bow of lath scaring the ladies like a crowkeeper nor no withoutbook prologue faintly spoke after the prompter for our entrance but let them measure us by what they will well measure them a measure and be gone rom give me a torch i am not for this ambling being but heavy i will bear the light mer nay gentle romeo we must have you dance rom not i believe me you have dancing shoes with nimble soles i have a soul of lead so stakes me to the ground i cannot move mer you are a lover borrow cupids wings and soar with them above a common bound rom i am too sore enpierced with his shaft to soar with his light feathers and so bound i cannot bound a pitch above dull woe under loves heavy burthen do i sink mer and to sink in it should you burthen love too great oppression for a tender thing rom is love a tender thing it is too rough too rude too boistrous and it pricks like thorn mer if love be rough with you be rough with love prick love for pricking and you beat love down give me a case to put my visage in a visor for a visor what care i what curious eye doth quote deformities here are the beetle brows shall blush for me ben come knock and enter and no sooner in but every man betake him to his legs rom a torch for me let wantons light of heart tickle the senseless rushes with their heels for i am proverbd with a grandsire phrase ill be a candleholder and look on the game was neer so fair and i am done mer tut duns the mouse the constables own word if thou art dun well draw thee from the mire of this sirreverence love wherein thou stickst up to the ears come we burn daylight ho rom nay thats not so mer i mean sir in delay we waste our lights in vain like lamps by day take our good meaning for our judgment sits five times in that ere once in our five wits rom and we mean well in going to this masque but tis no wit to go mer why may one ask rom i dreamt a dream tonight mer and so did i rom well what was yours mer that dreamers often lie rom in bed asleep while they do dream things true mer o then i see queen mab hath been with you she is the fairies midwife and she comes in shape no bigger than an agate stone on the forefinger of an alderman drawn with a team of little atomies athwart mens noses as they lie asleep her wagon spokes made of long spinners legs the cover of the wings of grasshoppers her traces of the smallest spiders web her collars of the moonshines watry beams her whip of crickets bone the lash of film her wagoner a small greycoated gnat not half so big as a round little worm prickd from the lazy finger of a maid her chariot is an empty hazelnut made by the joiner squirrel or old grub time out o mind the fairies coachmakers and in this state she gallops night by night through lovers brains and then they dream of love oer courtiers knees that dream on cursies straight oer lawyers fingers who straight dream on fees oer ladies lips who straight on kisses dream which oft the angry mab with blisters plagues because their breaths with sweetmeats tainted are sometime she gallops oer a courtiers nose and then dreams he of smelling out a suit and sometime comes she with a tithepigs tail tickling a parsons nose as a lies asleep then dreams he of another benefice sometimes she driveth oer a soldiers neck and then dreams he of cutting foreign throats of breaches ambuscadoes spanish blades of healths five fadom deep and then anon drums in his ear at which he starts and wakes and being thus frighted swears a prayer or two and sleeps again this is that very mab that plats the manes of horses in the night and bakes the elflocks in foul sluttish hairs which once untangled much misfortune bodes this is the hag when maids lie on their backs that presses them and learns them first to bear making them women of good carriage this is she rom peace peace mercutio peace thou talkst of nothing mer true i talk of dreams which are the children of an idle brain begot of nothing but vain fantasy which is as thin of substance as the air and more inconstant than the wind who wooes even now the frozen bosom of the north and being angerd puffs away from thence turning his face to the dewdropping south ben this wind you talk of blows us from ourselves supper is done and we shall come too late rom i fear too early for my mind misgives some consequence yet hanging in the stars shall bitterly begin his fearful date with this nights revels and expire the term of a despised life closd in my breast by some vile forfeit of untimely death but he that hath the steerage of my course direct my sail on lusty gentlemen ben strike drum they march about the stage exeunt scene v capulets house servingmen come forth with napkins 1 serv wheres potpan that he helps not to take away he shift a trencher he scrape a trencher 2 serv when good manners shall lie all in one or two mens hands and they unwashd too tis a foul thing 1 serv away with the joinstools remove the courtcubbert look to the plate good thou save me a piece of marchpane and as thou loves me let the porter let in susan grindstone and nell anthony and potpan 2 serv ay boy ready 1 serv you are lookd for and calld for askd for and sought for in the great chamber 3 serv we cannot be here and there too cheerly boys be brisk awhile and the longer liver take all exeunt enter the maskers enter with servants capulet his wife juliet tybalt and all the guests and gentlewomen to the maskers cap welcome gentlemen ladies that have their toes unplagud with corns will have a bout with you ah ha my mistresses which of you all will now deny to dance she that makes dainty she ill swear hath corns am i come near ye now welcome gentlemen i have seen the day that i have worn a visor and could tell a whispering tale in a fair ladys ear such as would please tis gone tis gone tis gone you are welcome gentlemen come musicians play a hall a hall give room and foot it girls music plays and they dance more light you knaves and turn the tables up and quench the fire the room is grown too hot ah sirrah this unlookdfor sport comes well nay sit nay sit good cousin capulet for you and i are past our dancing days how long ist now since last yourself and i were in a mask 2 cap byr lady thirty years cap what man tis not so much tis not so much tis since the nuptial of lucentio come pentecost as quickly as it will some fiveandtwenty years and then we maskd 2 cap tis more tis more his son is elder sir his son is thirty cap will you tell me that his son was but a ward two years ago rom to a servingman what ladys that which doth enrich the hand of yonder knight serv i know not sir rom o she doth teach the torches to burn bright it seems she hangs upon the cheek of night like a rich jewel in an ethiops ear beauty too rich for use for earth too dear so shows a snowy dove trooping with crows as yonder lady oer her fellows shows the measure done ill watch her place of stand and touching hers make blessed my rude hand did my heart love till now forswear it sight for i neer saw true beauty till this night tyb this by his voice should be a montague fetch me my rapier boy what dares the slave come hither coverd with an antic face to fleer and scorn at our solemnity now by the stock and honour of my kin to strike him dead i hold it not a sin cap why how now kinsman wherefore storm you so tyb uncle this is a montague our foe a villain that is hither come in spite to scorn at our solemnity this night cap young romeo is it tyb tis he that villain romeo cap content thee gentle coz let him alone a bears him like a portly gentleman and to say truth verona brags of him to be a virtuous and wellgovernd youth i would not for the wealth of all this town here in my house do him disparagement therefore be patient take no note of him it is my will the which if thou respect show a fair presence and put off these frowns an illbeseeming semblance for a feast tyb it fits when such a villain is a guest ill not endure him cap he shall be endurd what goodman boy i say he shall go to am i the master here or you go to youll not endure him god shall mend my soul youll make a mutiny among my guests you will set cockahoop youll be the man tyb why uncle tis a shame cap go to go to you are a saucy boy ist so indeed this trick may chance to scathe you i know what you must contrary me marry tis time well said my hearts you are a princox go be quiet or more light more light for shame ill make you quiet what cheerly my hearts tyb patience perforce with wilful choler meeting makes my flesh tremble in their different greeting i will withdraw but this intrusion shall now seeming sweet convert to bittrest gall exit rom if i profane with my unworthiest hand this holy shrine the gentle fine is this my lips two blushing pilgrims ready stand to smooth that rough touch with a tender kiss jul good pilgrim you do wrong your hand too much which mannerly devotion shows in this for saints have hands that pilgrims hands do touch and palm to palm is holy palmers kiss rom have not saints lips and holy palmers too jul ay pilgrim lips that they must use in prayr rom o then dear saint let lips do what hands do they pray grant thou lest faith turn to despair jul saints do not move though grant for prayers sake rom then move not while my prayers effect i take thus from my lips by thine my sin is purgd kisses her jul then have my lips the sin that they have took rom sin from my lips o trespass sweetly urgd give me my sin again kisses her jul you kiss by th book nurse madam your mother craves a word with you rom what is her mother nurse marry bachelor her mother is the lady of the house and a good lady and a wise and virtuous i nursd her daughter that you talkd withal i tell you he that can lay hold of her shall have the chinks rom is she a capulet o dear account my life is my foes debt ben away be gone the sport is at the best rom ay so i fear the more is my unrest cap nay gentlemen prepare not to be gone we have a trifling foolish banquet towards is it een so why then i thank you all i thank you honest gentlemen good night more torches here exeunt maskers come on then lets to bed ah sirrah by my fay it waxes late ill to my rest exeunt all but juliet and nurse jul come hither nurse what is yond gentleman nurse the son and heir of old tiberio jul whats he that now is going out of door nurse marry that i think be young petruchio jul whats he that follows there that would not dance nurse i know not jul go ask his name if he be married my grave is like to be my wedding bed nurse his name is romeo and a montague the only son of your great enemy jul my only love sprung from my only hate too early seen unknown and known too late prodigious birth of love it is to me that i must love a loathed enemy nurse whats this whats this jul a rhyme i learnt even now of one i dancd withal one calls within juliet nurse anon anon come lets away the strangers all are gone exeunt prologue enter chorus chor now old desire doth in his deathbed lie and young affection gapes to be his heir that fair for which love groand for and would die with tender juliet matchd is now not fair now romeo is belovd and loves again alike bewitched by the charm of looks but to his foe supposd he must complain and she steal loves sweet bait from fearful hooks being held a foe he may not have access to breathe such vows as lovers use to swear and she as much in love her means much less to meet her new beloved anywhere but passion lends them power time means to meet tempring extremities with extreme sweet exit act ii scene i a lane by the wall of capulets orchard enter romeo alone rom can i go forward when my heart is here turn back dull earth and find thy centre out climbs the wall and leaps down within it enter benvolio with mercutio ben romeo my cousin romeo romeo mer he is wise and on my life hath stoln him home to bed ben he ran this way and leapt this orchard wall call good mercutio mer nay ill conjure too romeo humours madman passion lover appear thou in the likeness of a sigh speak but one rhyme and i am satisfied cry but ay me pronounce but love and dove speak to my gossip venus one fair word one nickname for her purblind son and heir young adam cupid he that shot so trim when king cophetua lovd the beggar maid he heareth not he stirreth not be moveth not the ape is dead and i must conjure him i conjure thee by rosalines bright eyes by her high forehead and her scarlet lip by her fine foot straight leg and quivering thigh and the demesnes that there adjacent lie that in thy likeness thou appear to us ben an if he hear thee thou wilt anger him mer this cannot anger him twould anger him to raise a spirit in his mistress circle of some strange nature letting it there stand till she had laid it and conjurd it down that were some spite my invocation is fair and honest in his mistress name i conjure only but to raise up him ben come he hath hid himself among these trees to be consorted with the humorous night blind is his love and best befits the dark mer if love be blind love cannot hit the mark now will he sit under a medlar tree and wish his mistress were that kind of fruit as maids call medlars when they laugh alone o romeo that she were o that she were an open et cetera thou a poprin pear romeo good night ill to my trucklebed this fieldbed is too cold for me to sleep come shall we go ben go then for tis in vain to seek him here that means not to be found exeunt scene ii capulets orchard enter romeo rom he jests at scars that never felt a wound enter juliet above at a window but soft what light through yonder window breaks it is the east and juliet is the sun arise fair sun and kill the envious moon who is already sick and pale with grief that thou her maid art far more fair than she be not her maid since she is envious her vestal livery is but sick and green and none but fools do wear it cast it off it is my lady o it is my love o that she knew she were she speaks yet she says nothing what of that her eye discourses i will answer it i am too bold tis not to me she speaks two of the fairest stars in all the heaven having some business do entreat her eyes to twinkle in their spheres till they return what if her eyes were there they in her head the brightness of her cheek would shame those stars as daylight doth a lamp her eyes in heaven would through the airy region stream so bright that birds would sing and think it were not night see how she leans her cheek upon her hand o that i were a glove upon that hand that i might touch that cheek jul ay me rom she speaks o speak again bright angel for thou art as glorious to this night being oer my head as is a winged messenger of heaven unto the whiteupturned wondring eyes of mortals that fall back to gaze on him when he bestrides the lazypacing clouds and sails upon the bosom of the air jul o romeo romeo wherefore art thou romeo deny thy father and refuse thy name or if thou wilt not be but sworn my love and ill no longer be a capulet rom aside shall i hear more or shall i speak at this jul tis but thy name that is my enemy thou art thyself though not a montague whats montague it is nor hand nor foot nor arm nor face nor any other part belonging to a man o be some other name whats in a name that which we call a rose by any other name would smell as sweet so romeo would were he not romeo calld retain that dear perfection which he owes without that title romeo doff thy name and for that name which is no part of thee take all myself rom i take thee at thy word call me but love and ill be new baptizd henceforth i never will be romeo jul what man art thou that thus bescreend in night so stumblest on my counsel rom by a name i know not how to tell thee who i am my name dear saint is hateful to myself because it is an enemy to thee had i it written i would tear the word jul my ears have yet not drunk a hundred words of that tongues utterance yet i know the sound art thou not romeo and a montague rom neither fair saint if either thee dislike jul how camst thou hither tell me and wherefore the orchard walls are high and hard to climb and the place death considering who thou art if any of my kinsmen find thee here rom with loves light wings did i oerperch these walls for stony limits cannot hold love out and what love can do that dares love attempt therefore thy kinsmen are no let to me jul if they do see thee they will murther thee rom alack there lies more peril in thine eye than twenty of their swords look thou but sweet and i am proof against their enmity jul i would not for the world they saw thee here rom i have nights cloak to hide me from their sight and but thou love me let them find me here my life were better ended by their hate than death prorogued wanting of thy love jul by whose direction foundst thou out this place rom by love that first did prompt me to enquire he lent me counsel and i lent him eyes i am no pilot yet wert thou as far as that vast shore washd with the farthest sea i would adventure for such merchandise jul thou knowest the mask of night is on my face else would a maiden blush bepaint my cheek for that which thou hast heard me speak tonight fain would i dwell on form fain fain deny what i have spoke but farewell compliment dost thou love me i know thou wilt say ay and i will take thy word yet if thou swearst thou mayst prove false at lovers perjuries they say jove laughs o gentle romeo if thou dost love pronounce it faithfully or if thou thinkest i am too quickly won ill frown and be perverse and say thee nay so thou wilt woo but else not for the world in truth fair montague i am too fond and therefore thou mayst think my haviour light but trust me gentleman ill prove more true than those that have more cunning to be strange i should have been more strange i must confess but that thou overheardst ere i was ware my truelove passion therefore pardon me and not impute this yielding to light love which the dark night hath so discovered rom lady by yonder blessed moon i swear that tips with silver all these fruittree tops jul o swear not by the moon th inconstant moon that monthly changes in her circled orb lest that thy love prove likewise variable rom what shall i swear by jul do not swear at all or if thou wilt swear by thy gracious self which is the god of my idolatry and ill believe thee rom if my hearts dear love jul well do not swear although i joy in thee i have no joy of this contract tonight it is too rash too unadvisd too sudden too like the lightning which doth cease to be ere one can say it lightens sweet good night this bud of love by summers ripening breath may prove a beauteous flowr when next we meet good night good night as sweet repose and rest come to thy heart as that within my breast rom o wilt thou leave me so unsatisfied jul what satisfaction canst thou have tonight rom th exchange of thy loves faithful vow for mine jul i gave thee mine before thou didst request it and yet i would it were to give again rom wouldst thou withdraw it for what purpose love jul but to be frank and give it thee again and yet i wish but for the thing i have my bounty is as boundless as the sea my love as deep the more i give to thee the more i have for both are infinite i hear some noise within dear love adieu nurse calls within anon good nurse sweet montague be true stay but a little i will come again exit rom o blessed blessed night i am afeard being in night all this is but a dream too flatteringsweet to be substantial enter juliet above jul three words dear romeo and good night indeed if that thy bent of love be honourable thy purpose marriage send me word tomorrow by one that ill procure to come to thee where and what time thou wilt perform the rite and all my fortunes at thy foot ill lay and follow thee my lord throughout the world nurse within madam jul i come anon but if thou meanest not well i do beseech thee nurse within madam jul byandby i come to cease thy suit and leave me to my grief tomorrow will i send rom so thrive my soul jul a thousand times good night exit rom a thousand times the worse to want thy light love goes toward love as schoolboys from their books but love from love towards school with heavy looks enter juliet again above jul hist romeo hist o for a falconers voice to lure this tasselgentle back again bondage is hoarse and may not speak aloud else would i tear the cave where echo lies and make her airy tongue more hoarse than mine with repetition of my romeos name romeo rom it is my soul that calls upon my name how silversweet sound lovers tongues by night like softest music to attending ears jul romeo rom my dear jul at what oclock tomorrow shall i send to thee rom by the hour of nine jul i will not fail tis twenty years till then i have forgot why i did call thee back rom let me stand here till thou remember it jul i shall forget to have thee still stand there remembring how i love thy company rom and ill still stay to have thee still forget forgetting any other home but this jul tis almost morning i would have thee gone and yet no farther than a wantons bird that lets it hop a little from her hand like a poor prisoner in his twisted gyves and with a silk thread plucks it back again so lovingjealous of his liberty rom i would i were thy bird jul sweet so would i yet i should kill thee with much cherishing good night good night parting is such sweet sorrow that i shall say good night till it be morrow exit rom sleep dwell upon thine eyes peace in thy breast would i were sleep and peace so sweet to rest hence will i to my ghostly fathers cell his help to crave and my dear hap to tell exit scene iii friar laurences cell enter friar laurence alone with a basket friar the greyeyd morn smiles on the frowning night checkring the eastern clouds with streaks of light and flecked darkness like a drunkard reels from forth days path and titans fiery wheels non ere the sun advance his burning eye the day to cheer and nights dank dew to dry i must upfill this osier cage of ours with baleful weeds and preciousjuiced flowers the earth thats natures mother is her tomb what is her burying gave that is her womb and from her womb children of divers kind we sucking on her natural bosom find many for many virtues excellent none but for some and yet all different o mickle is the powerful grace that lies in plants herbs stones and their true qualities for naught so vile that on the earth doth live but to the earth some special good doth give nor aught so good but straind from that fair use revolts from true birth stumbling on abuse virtue itself turns vice being misapplied and vice sometimes by action dignified within the infant rind of this small flower poison hath residence and medicine power for this being smelt with that part cheers each part being tasted slays all senses with the heart two such opposed kings encamp them still in man as well as herbs grace and rude will and where the worser is predominant full soon the canker death eats up that plant enter romeo rom good morrow father friar benedicite what early tongue so sweet saluteth me young son it argues a distempered head so soon to bid good morrow to thy bed care keeps his watch in every old mans eye and where care lodges sleep will never lie but where unbruised youth with unstuffd brain doth couch his limbs there golden sleep doth reign therefore thy earliness doth me assure thou art uprousd with some distemprature or if not so then here i hit it right our romeo hath not been in bed tonight rom that last is truethe sweeter rest was mine friar god pardon sin wast thou with rosaline rom with rosaline my ghostly father no i have forgot that name and that names woe friar thats my good son but where hast thou been then rom ill tell thee ere thou ask it me again i have been feasting with mine enemy where on a sudden one hath wounded me thats by me wounded both our remedies within thy help and holy physic lies i bear no hatred blessed man for lo my intercession likewise steads my foe friar be plain good son and homely in thy drift riddling confession finds but riddling shrift rom then plainly know my hearts dear love is set on the fair daughter of rich capulet as mine on hers so hers is set on mine and all combind save what thou must combine by holy marriage when and where and how we met we wood and made exchange of vow ill tell thee as we pass but this i pray that thou consent to marry us today friar holy saint francis what a change is here is rosaline that thou didst love so dear so soon forsaken young mens love then lies not truly in their hearts but in their eyes jesu maria what a deal of brine hath washd thy sallow cheeks for rosaline how much salt water thrown away in waste to season love that of it doth not taste the sun not yet thy sighs from heaven clears thy old groans ring yet in mine ancient ears lo here upon thy cheek the stain doth sit of an old tear that is not washd off yet if eer thou wast thyself and these woes thine thou and these woes were all for rosaline and art thou changd pronounce this sentence then women may fall when theres no strength in men rom thou chidst me oft for loving rosaline friar for doting not for loving pupil mine rom and badst me bury love friar not in a grave to lay one in another out to have rom i pray thee chide not she whom i love now doth grace for grace and love for love allow the other did not so friar o she knew well thy love did read by rote that could not spell but come young waverer come go with me in one respect ill thy assistant be for this alliance may so happy prove to turn your households rancour to pure love rom o let us hence i stand on sudden haste friar wisely and slow they stumble that run fast exeunt scene iv a street enter benvolio and mercutio mer where the devil should this romeo be came he not home tonight ben not to his fathers i spoke with his man mer why that same pale hardhearted wench that rosaline torments him so that he will sure run mad ben tybalt the kinsman to old capulet hath sent a letter to his fathers house mer a challenge on my life ben romeo will answer it mer any man that can write may answer a letter ben nay he will answer the letters master how he dares being dared mer alas poor romeo he is already dead stabbd with a white wenchs black eye shot through the ear with a love song the very pin of his heart cleft with the blind bowboys buttshaft and is he a man to encounter tybalt ben why what is tybalt mer more than prince of cats i can tell you o hes the courageous captain of compliments he fights as you sing pricksongkeeps time distance and proportion rests me his minim rest one two and the third in your bosom the very butcher of a silk button a duellist a duellist a gentleman of the very first house of the first and second cause ah the immortal passado the punto reverse the hay ben the what mer the pox of such antic lisping affecting fantasticoes these new tuners of accent by jesu a very good blade a very tall man a very good whore why is not this a lamentable thing grandsir that we should be thus afflicted with these strange flies these fashionmongers these pardonamis who stand so much on the new form that they cannot sit at ease on the old bench o their bones their bones enter romeo ben here comes romeo here comes romeo mer without his roe like a dried herring o flesh flesh how art thou fishified now is he for the numbers that petrarch flowed in laura to his lady was but a kitchen wench marry she had a better love to berhyme her dido a dowdy cleopatra a gypsy helen and hero hildings and harlots this be a gray eye or so but not to the purpose signior romeo bon jour theres a french salutation to your french slop you gave us the counterfeit fairly last night rom good morrow to you both what counterfeit did i give you mer the slip sir the slip can you not conceive rom pardon good mercutio my business was great and in such a case as mine a man may strain courtesy mer thats as much as to say such a case as yours constrains a man to bow in the hams rom meaning to cursy mer thou hast most kindly hit it rom a most courteous exposition mer nay i am the very pink of courtesy rom pink for flower mer right rom why then is my pump wellflowerd mer well said follow me this jest now till thou hast worn out thy pump that when the single sole of it is worn the jest may remain after the wearing solely singular rom o singlesold jest solely singular for the singleness mer come between us good benvolio my wits faint rom swits and spurs swits and spurs or ill cry a match mer nay if our wits run the wildgoose chase i am done for thou hast more of the wild goose in one of thy wits than i am sure i have in my whole five was i with you there for the goose rom thou wast never with me for anything when thou wast not there for the goose mer i will bite thee by the ear for that jest rom nay good goose bite not mer thy wit is a very bitter sweeting it is a most sharp sauce rom and is it not then well servd in to a sweet goose mer o heres a wit of cheveril that stretches from an inch narrow to an ell broad rom i stretch it out for that word broad which added to the goose proves thee far and wide a broad goose mer why is not this better now than groaning for love now art thou sociable now art thou romeo now art thou what thou art by art as well as by nature for this drivelling love is like a great natural that runs lolling up and down to hide his bauble in a hole ben stop there stop there mer thou desirest me to stop in my tale against the hair ben thou wouldst else have made thy tale large mer o thou art deceivd i would have made it short for i was come to the whole depth of my tale and meant indeed to occupy the argument no longer rom heres goodly gear enter nurse and her man peter mer a sail a sail ben two two a shirt and a smock nurse peter peter anon nurse my fan peter mer good peter to hide her face for her fans the fairer face of the two nurse god ye good morrow gentlemen mer god ye goodden fair gentlewoman nurse is it goodden mer tis no less i tell ye for the bawdy hand of the dial is now upon the prick of noon nurse out upon you what a man are you rom one gentlewoman that god hath made for himself to mar nurse by my troth it is well said for himself to mar quoth a gentlemen can any of you tell me where i may find the young romeo rom i can tell you but young romeo will be older when you have found him than he was when you sought him i am the youngest of that name for fault of a worse nurse you say well mer yea is the worst well very well took i faith wisely wisely nurse if you be he sir i desire some confidence with you ben she will endite him to some supper mer a bawd a bawd a bawd so ho rom what hast thou found mer no hare sir unless a hare sir in a lenten pie that is something stale and hoar ere it be spent he walks by them and sings an old hare hoar and an old hare hoar is very good meat in lent but a hare that is hoar is too much for a score when it hoars ere it be spent romeo will you come to your fathers well to dinner thither rom i will follow you mer farewell ancient lady farewell sings lady lady lady exeunt mercutio benvolio nurse marry farewell i pray you sir what saucy merchant was this that was so full of his ropery rom a gentleman nurse that loves to hear himself talk and will speak more in a minute than he will stand to in a month nurse an a speak anything against me ill take him down an a were lustier than he is and twenty such jacks and if i cannot ill find those that shall scurvy knave i am none of his flirtgills i am none of his skainsmates and thou must stand by too and suffer every knave to use me at his pleasure peter i saw no man use you at his pleasure if i had my weapon should quickly have been out i warrant you i dare draw as soon as another man if i see occasion in a good quarrel and the law on my side nurse now afore god i am so vexed that every part about me quivers scurvy knave pray you sir a word and as i told you my young lady bid me enquire you out what she bid me say i will keep to myself but first let me tell ye if ye should lead her into a fools paradise as they say it were a very gross kind of behaviour as they say for the gentlewoman is young and therefore if you should deal double with her truly it were an ill thing to be offred to any gentlewoman and very weak dealing rom nurse commend me to thy lady and mistress i protest unto thee nurse good heart and i faith i will tell her as much lord lord she will be a joyful woman rom what wilt thou tell her nurse thou dost not mark me nurse i will tell her sir that you do protest which as i take it is a gentlemanlike offer rom bid her devise some means to come to shrift this afternoon and there she shall at friar laurence cell be shrivd and married here is for thy pains nurse no truly sir not a penny rom go to i say you shall nurse this afternoon sir well she shall be there rom and stay good nurse behind the abbey wall within this hour my man shall be with thee and bring thee cords made like a tackled stair which to the high topgallant of my joy must be my convoy in the secret night farewell be trusty and ill quit thy pains farewell commend me to thy mistress nurse now god in heaven bless thee hark you sir rom what sayst thou my dear nurse nurse is your man secret did you neer hear say two may keep counsel putting one away rom i warrant thee my mans as true as steel nurse well sir my mistress is the sweetest lady lord lord when twas a little prating thing o there is a nobleman in town one paris that would fain lay knife aboard but she good soul had as lieve see a toad a very toad as see him i anger her sometimes and tell her that paris is the properer man but ill warrant you when i say so she looks as pale as any clout in the versal world doth not rosemary and romeo begin both with a letter rom ay nurse what of that both with an r nurse ah mocker thats the dogs name r is for the no i know it begins with some other letter and she hath the prettiest sententious of it of you and rosemary that it would do you good to hear it rom commend me to thy lady nurse ay a thousand times exit romeo peter peter anon nurse peter take my fan and go before and apace exeunt scene v capulets orchard enter juliet jul the clock struck nine when i did send the nurse in half an hour she promisd to return perchance she cannot meet him thats not so o she is lame loves heralds should be thoughts which ten times faster glide than the suns beams driving back shadows over lowring hills therefore do nimblepiniond doves draw love and therefore hath the windswift cupid wings now is the sun upon the highmost hill of this days journey and from nine till twelve is three long hours yet she is not come had she affections and warm youthful blood she would be as swift in motion as a ball my words would bandy her to my sweet love and his to me but old folks many feign as they were dead unwieldy slow heavy and pale as lead enter nurse and peter o god she comes o honey nurse what news hast thou met with him send thy man away nurse peter stay at the gate exit peter jul now good sweet nurse o lord why lookst thou sad though news be sad yet tell them merrily if good thou shamest the music of sweet news by playing it to me with so sour a face nurse i am aweary give me leave awhile fie how my bones ache what a jaunce have i had jul i would thou hadst my bones and i thy news nay come i pray thee speak good good nurse speak nurse jesu what haste can you not stay awhile do you not see that i am out of breath jul how art thou out of breath when thou hast breath to say to me that thou art out of breath the excuse that thou dost make in this delay is longer than the tale thou dost excuse is thy news good or bad answer to that say either and ill stay the circumstance let me be satisfied ist good or bad nurse well you have made a simple choice you know not how to choose a man romeo no not he though his face be better than any mans yet his leg excels all mens and for a hand and a foot and a body though they be not to be talkd on yet they are past compare he is not the flower of courtesy but ill warrant him as gentle as a lamb go thy ways wench serve god what have you dind at home jul no no but all this did i know before what says he of our marriage what of that nurse lord how my head aches what a head have i it beats as it would fall in twenty pieces my back o t other side ah my back my back beshrew your heart for sending me about to catch my death with jauncing up and down jul i faith i am sorry that thou art not well sweet sweet sweet nurse tell me what says my love nurse your love says like an honest gentleman and a courteous and a kind and a handsome and i warrant a virtuous where is your mother jul where is my mother why she is within where should she be how oddly thou repliest your love says like an honest gentleman where is your mother nurse o gods lady dear are you so hot marry come up i trow is this the poultice for my aching bones henceforward do your messages yourself jul heres such a coil come what says romeo nurse have you got leave to go to shrift today jul i have nurse then hie you hence to friar laurence cell there stays a husband to make you a wife now comes the wanton blood up in your cheeks theyll be in scarlet straight at any news hie you to church i must another way to fetch a ladder by the which your love must climb a birds nest soon when it is dark i am the drudge and toil in your delight but you shall bear the burthen soon at night go ill to dinner hie you to the cell jul hie to high fortune honest nurse farewell exeunt scene vi friar laurences cell enter friar laurence and romeo friar so smile the heavens upon this holy act that afterhours with sorrow chide us not rom amen amen but come what sorrow can it cannot countervail the exchange of joy that one short minute gives me in her sight do thou but close our hands with holy words then lovedevouring death do what he dare it is enough i may but call her mine friar these violent delights have violent ends and in their triumph die like fire and powder which as they kiss consume the sweetest honey is loathsome in his own deliciousness and in the taste confounds the appetite therefore love moderately long love doth so too swift arrives as tardy as too slow enter juliet here comes the lady o so light a foot will neer wear out the everlasting flint a lover may bestride the gossamer that idles in the wanton summer air and yet not fall so light is vanity jul good even to my ghostly confessor friar romeo shall thank thee daughter for us both jul as much to him else is his thanks too much rom ah juliet if the measure of thy joy be heapd like mine and that thy skill be more to blazon it then sweeten with thy breath this neighbour air and let rich musics tongue unfold the imagind happiness that both receive in either by this dear encounter jul conceit more rich in matter than in words brags of his substance not of ornament they are but beggars that can count their worth but my true love is grown to such excess cannot sum up sum of half my wealth friar come come with me and we will make short work for by your leaves you shall not stay alone till holy church incorporate two in one exeunt act iii scene i a public place enter mercutio benvolio and men ben i pray thee good mercutio lets retire the day is hot the capulets abroad and if we meet we shall not scape a brawl for now these hot days is the mad blood stirring mer thou art like one of these fellows that when he enters the confines of a tavern claps me his sword upon the table and says god send me no need of thee and by the operation of the second cup draws him on the drawer when indeed there is no need ben am i like such a fellow mer come come thou art as hot a jack in thy mood as any in italy and as soon moved to be moody and as soon moody to be moved ben and what to mer nay an there were two such we should have none shortly for one would kill the other thou why thou wilt quarrel with a man that hath a hair more or a hair less in his beard than thou hast thou wilt quarrel with a man for cracking nuts having no other reason but because thou hast hazel eyes what eye but such an eye would spy out such a quarrel thy head is as full of quarrels as an egg is full of meat and yet thy head hath been beaten as addle as an egg for quarrelling thou hast quarrelld with a man for coughing in the street because he hath wakened thy dog that hath lain asleep in the sun didst thou not fall out with a tailor for wearing his new doublet before easter with another for tying his new shoes with an old riband and yet thou wilt tutor me from quarrelling ben an i were so apt to quarrel as thou art any man should buy the fee simple of my life for an hour and a quarter mer the fee simple o simple enter tybalt and others ben by my head here come the capulets mer by my heel i care not tyb follow me close for i will speak to them gentlemen good den a word with one of you mer and but one word with one of us couple it with something make it a word and a blow tyb you shall find me apt enough to that sir an you will give me occasion mer could you not take some occasion without giving tyb mercutio thou consortest with romeo mer consort what dost thou make us minstrels an thou make minstrels of us look to hear nothing but discords heres my fiddlestick heres that shall make you dance zounds consort ben we talk here in the public haunt of men either withdraw unto some private place and reason coldly of your grievances or else depart here all eyes gaze on us mer mens eyes were made to look and let them gaze i will not budge for no mans pleasure enter romeo tyb well peace be with you sir here comes my man mer but ill be hangd sir if he wear your livery marry go before to field hell be your follower your worship in that sense may call him man tyb romeo the love i bear thee can afford no better term than this thou art a villain rom tybalt the reason that i have to love thee doth much excuse the appertaining rage to such a greeting villain am i none therefore farewell i see thou knowest me not tyb boy this shall not excuse the injuries that thou hast done me therefore turn and draw rom i do protest i never injurd thee but love thee better than thou canst devise till thou shalt know the reason of my love and so good capulet which name i tender as dearly as mine own be satisfied mer o calm dishonourable vile submission alla stoccata carries it away draws tybalt you ratcatcher will you walk tyb what wouldst thou have with me mer good king of cats nothing but one of your nine lives that i mean to make bold withal and as you shall use me hereafter drybeat the rest of the eight will you pluck your sword out of his pitcher by the ears make haste lest mine be about your ears ere it be out tyb i am for you draws rom gentle mercutio put thy rapier up mer come sir your passado they fight rom draw benvolio beat down their weapons gentlemen for shame forbear this outrage tybalt mercutio the prince expressly hath forbid this bandying in verona streets hold tybalt good mercutio tybalt under romeos arm thrusts mercutio in and flies with his followers mer i am hurt a plague o both your houses i am sped is he gone and hath nothing ben what art thou hurt mer ay ay a scratch a scratch marry tis enough where is my page go villain fetch a surgeon exit page rom courage man the hurt cannot be much mer no tis not so deep as a well nor so wide as a church door but tis enough twill serve ask for me tomorrow and you shall find me a grave man i am peppered i warrant for this world a plague o both your houses zounds a dog a rat a mouse a cat to scratch a man to death a braggart a rogue a villain that fights by the book of arithmetic why the devil came you between us i was hurt under your arm rom i thought all for the best mer help me into some house benvolio or i shall faint a plague o both your houses they have made worms meat of me i have it and soundly too your houses exit supported by benvolio rom this gentleman the princes near ally my very friend hath got this mortal hurt in my behalf my reputation staind with tybalts slander tybalt that an hour hath been my kinsman o sweet juliet thy beauty hath made me effeminate and in my temper softned valours steel enter benvolio ben o romeo romeo brave mercutios dead that gallant spirit hath aspird the clouds which too untimely here did scorn the earth rom this days black fate on moe days doth depend this but begins the woe others must end enter tybalt ben here comes the furious tybalt back again rom alive in triumph and mercutio slain away to heaven respective lenity and fireeyd fury be my conduct now now tybalt take the villain back again that late thou gavest me for mercutios soul is but a little way above our heads staying for thine to keep him company either thou or i or both must go with him tyb thou wretched boy that didst consort him here shalt with him hence rom this shall determine that they fight tybalt falls ben romeo away be gone the citizens are up and tybalt slain stand not amazd the prince will doom thee death if thou art taken hence be gone away rom o i am fortunes fool ben why dost thou stay exit romeo enter citizens citizen which way ran he that killd mercutio tybalt that murtherer which way ran he ben there lies that tybalt citizen up sir go with me i charge thee in the princes name obey enter prince attended old montague capulet their wives and others prince where are the vile beginners of this fray ben o noble prince i can discover all the unlucky manage of this fatal brawl there lies the man slain by young romeo that slew thy kinsman brave mercutio cap wife tybalt my cousin o my brothers child o prince o husband o the blood is spilld of my dear kinsman prince as thou art true for blood of ours shed blood of montague o cousin cousin prince benvolio who began this bloody fray ben tybalt here slain whom romeos hand did stay romeo that spoke him fair bid him bethink how nice the quarrel was and urgd withal your high displeasure all this uttered with gentle breath calm look knees humbly bowd could not take truce with the unruly spleen of tybalt deaf to peace but that he tilts with piercing steel at bold mercutios breast who all as hot turns deadly point to point and with a martial scorn with one hand beats cold death aside and with the other sends it back to tybalt whose dexterity retorts it romeo he cries aloud hold friends friends part and swifter than his tongue his agile arm beats down their fatal points and twixt them rushes underneath whose arm an envious thrust from tybalt hit the life of stout mercutio and then tybalt fled but byandby comes back to romeo who had but newly entertaind revenge and tot they go like lightning for ere i could draw to part them was stout tybalt slain and as he fell did romeo turn and fly this is the truth or let benvolio die cap wife he is a kinsman to the montague affection makes him false he speaks not true some twenty of them fought in this black strife and all those twenty could but kill one life i beg for justice which thou prince must give romeo slew tybalt romeo must not live prince romeo slew him he slew mercutio who now the price of his dear blood doth owe mon not romeo prince he was mercutios friend his fault concludes but what the law should end the life of tybalt prince and for that offence immediately we do exile him hence i have an interest in your hates proceeding my blood for your rude brawls doth lie ableeding but ill amerce you with so strong a fine that you shall all repent the loss of mine i will be deaf to pleading and excuses nor tears nor prayers shall purchase out abuses therefore use none let romeo hence in haste else when he is found that hour is his last bear hence this body and attend our will mercy but murders pardoning those that kill exeunt scene ii capulets orchard enter juliet alone jul gallop apace you fieryfooted steeds towards phoebus lodging such a wagoner as phaeton would whip you to the west and bring in cloudy night immediately spread thy close curtain loveperforming night that runaway eyes may wink and romeo leap to these arms untalkd of and unseen lovers can see to do their amorous rites by their own beauties or if love be blind it best agrees with night come civil night thou sobersuited matron all in black and learn me how to lose a winning match playd for a pair of stainless maidenhoods hood my unmannd blood bating in my cheeks with thy black mantle till strange love grown bold think true love acted simple modesty come night come romeo come thou day in night for thou wilt lie upon the wings of night whiter than new snow upon a ravens back come gentle night come loving blackbrowd night give me my romeo and when he shall die take him and cut him out in little stars and he will make the face of heaven so fine that all the world will be in love with night and pay no worship to the garish sun o i have bought the mansion of a love but not possessd it and though i am sold not yet enjoyd so tedious is this day as is the night before some festival to an impatient child that hath new robes and may not wear them o here comes my nurse enter nurse with cords and she brings news and every tongue that speaks but romeos name speaks heavenly eloquence now nurse what news what hast thou there the cords that romeo bid thee fetch nurse ay ay the cords throws them down jul ay me what news why dost thou wring thy hands nurse ah weraday hes dead hes dead hes dead we are undone lady we are undone alack the day hes gone hes killd hes dead jul can heaven be so envious nurse romeo can though heaven cannot o romeo romeo who ever would have thought it romeo jul what devil art thou that dost torment me thus this torture should be roard in dismal hell hath romeo slain himself say thou but i and that bare vowel i shall poison more than the deathdarting eye of cockatrice i am not i if there be such an i or those eyes shut that make thee answer i if be be slain say i or if not no brief sounds determine of my weal or woe nurse i saw the wound i saw it with mine eyes god save the mark here on his manly breast a piteous corse a bloody piteous corse pale pale as ashes all bedaubd in blood all in goreblood i swounded at the sight jul o break my heart poor bankrout break at once to prison eyes neer look on liberty vile earth to earth resign end motion here and thou and romeo press one heavy bier nurse o tybalt tybalt the best friend i had o courteous tybalt honest gentleman that ever i should live to see thee dead jul what storm is this that blows so contrary is romeo slaughtred and is tybalt dead my dearlovd cousin and my dearer lord then dreadful trumpet sound the general doom for who is living if those two are gone nurse tybalt is gone and romeo banished romeo that killd him he is banished jul o god did romeos hand shed tybalts blood nurse it did it did alas the day it did jul o serpent heart hid with a flowring face did ever dragon keep so fair a cave beautiful tyrant fiend angelical dovefeatherd raven wolvishravening lamb despised substance of divinest show just opposite to what thou justly seemst a damned saint an honourable villain o nature what hadst thou to do in hell when thou didst bower the spirit of a fiend in mortal paradise of such sweet flesh was ever book containing such vile matter so fairly bound o that deceit should dwell in such a gorgeous palace nurse theres no trust no faith no honesty in men all perjurd all forsworn all naught all dissemblers ah wheres my man give me some aqua vitae these griefs these woes these sorrows make me old shame come to romeo jul blisterd be thy tongue for such a wish he was not born to shame upon his brow shame is ashamd to sit for tis a throne where honour may be crownd sole monarch of the universal earth o what a beast was i to chide at him nurse will you speak well of him that killd your cousin jul shall i speak ill of him that is my husband ah poor my lord what tongue shall smooth thy name when i thy threehours wife have mangled it but wherefore villain didst thou kill my cousin that villain cousin would have killd my husband back foolish tears back to your native spring your tributary drops belong to woe which you mistaking offer up to joy my husband lives that tybalt would have slain and tybalts dead that would have slain my husband all this is comfort wherefore weep i then some word there was worser than tybalts death that murdred me i would forget it fain but o it presses to my memory like damned guilty deeds to sinners minds tybalt is dead and romeo banished that banished that one word banished hath slain ten thousand tybalts tybalts death was woe enough if it had ended there or if sour woe delights in fellowship and needly will be rankd with other griefs why followed not when she said tybalts dead thy father or thy mother nay or both which modern lamentation might have movd but with a rearward following tybalts death romeo is banished to speak that word is father mother tybalt romeo juliet all slain all dead romeo is banished there is no end no limit measure bound in that words death no words can that woe sound where is my father and my mother nurse nurse weeping and wailing over tybalts corse will you go to them i will bring you thither jul wash they his wounds with tears mine shall be spent when theirs are dry for romeos banishment take up those cords poor ropes you are beguild both you and i for romeo is exild he made you for a highway to my bed but i a maid die maidenwidowed come cords come nurse ill to my wedding bed and death not romeo take my maidenhead nurse hie to your chamber ill find romeo to comfort you i wot well where he is hark ye your romeo will be here at night ill to him he is hid at laurence cell jul o find him give this ring to my true knight and bid him come to take his last farewell exeunt scene iii friar laurences cell enter friar laurence friar romeo come forth come forth thou fearful man affliction is enanmourd of thy parts and thou art wedded to calamity enter romeo rom father what news what is the princes doom what sorrow craves acquaintance at my hand that i yet know not friar too familiar is my dear son with such sour company i bring thee tidings of the princes doom rom what less than doomsday is the princes doom friar a gentler judgment vanishd from his lips not bodys death but bodys banishment rom ha banishment be merciful say death for exile hath more terror in his look much more than death do not say banishment friar hence from verona art thou banished be patient for the world is broad and wide rom there is no world without verona walls but purgatory torture hell itself hence banished is banishd from the world and worlds exile is death then banishment is death mistermd calling death banishment thou cutst my head off with a golden axe and smilest upon the stroke that murders me friar o deadly sin o rude unthankfulness thy fault our law calls death but the kind prince taking thy part hath rushd aside the law and turnd that black word death to banishment this is dear mercy and thou seest it not rom tis torture and not mercy heaven is here where juliet lives and every cat and dog and little mouse every unworthy thing live here in heaven and may look on her but romeo may not more validity more honourable state more courtship lives in carrion flies than romeo they may seize on the white wonder of dear juliets hand and steal immortal blessing from her lips who even in pure and vestal modesty still blush as thinking their own kisses sin but romeo may not he is banished this may flies do when i from this must fly they are free men but i am banished and sayest thou yet that exile is not death hadst thou no poison mixd no sharpground knife no sudden mean of death though neer so mean but banished to kill me banished o friar the damned use that word in hell howling attends it how hast thou the heart being a divine a ghostly confessor a sinabsolver and my friend professd to mangle me with that word banished friar thou fond mad man hear me a little speak rom o thou wilt speak again of banishment friar ill give thee armour to keep off that word adversitys sweet milk philosophy to comfort thee though thou art banished rom yet banished hang up philosophy unless philosophy can make a juliet displant a town reverse a princes doom it helps not it prevails not talk no more friar o then i see that madmen have no ears rom how should they when that wise men have no eyes friar let me dispute with thee of thy estate rom thou canst not speak of that thou dost not feel wert thou as young as i juliet thy love an hour but married tybalt murdered doting like me and like me banished then mightst thou speak then mightst thou tear thy hair and fall upon the ground as i do now taking the measure of an unmade grave knock within friar arise one knocks good romeo hide thyself rom not i unless the breath of heartsick groans mistlike infold me from the search of eyes knock friar hark how they knock whos there romeo arise thou wilt be taken stay awhile stand up knock run to my study byandby gods will what simpleness is this i come i come knock who knocks so hard whence come you whats your will nurse within let me come in and you shall know my errand i come from lady juliet friar welcome then enter nurse nurse o holy friar o tell me holy friar where is my ladys lord wheres romeo friar there on the ground with his own tears made drunk nurse o he is even in my mistress case just in her case friar o woeful sympathy piteous predicament nurse even so lies she blubbring and weeping weeping and blubbering stand up stand up stand an you be a man for juliets sake for her sake rise and stand why should you fall into so deep an o rom rises nurse nurse ah sir ah sir well deaths the end of all rom spakest thou of juliet how is it with her doth not she think me an old murtherer now i have staind the childhood of our joy with blood removd but little from her own where is she and how doth she and what says my conceald lady to our cancelld love nurse o she says nothing sir but weeps and weeps and now falls on her bed and then starts up and tybalt calls and then on romeo cries and then down falls again rom as if that name shot from the deadly level of a gun did murther her as that names cursed hand murderd her kinsman o tell me friar tell me in what vile part of this anatomy doth my name lodge tell me that i may sack the hateful mansion draws his dagger friar hold thy desperate hand art thou a man thy form cries out thou art thy tears are womanish thy wild acts denote the unreasonable fury of a beast unseemly woman in a seeming man or illbeseeming beast in seeming both thou hast amazd me by my holy order i thought thy disposition better temperd hast thou slain tybalt wilt thou slay thyself and slay thy lady that in thy life lives by doing damned hate upon thyself why railest thou on thy birth the heaven and earth since birth and heaven and earth all three do meet in thee at once which thou at once wouldst lose fie fie thou shamest thy shape thy love thy wit which like a usurer aboundst in all and usest none in that true use indeed which should bedeck thy shape thy love thy wit thy noble shape is but a form of wax digressing from the valour of a man thy dear love sworn but hollow perjury killing that love which thou hast vowd to cherish thy wit that ornament to shape and love misshapen in the conduct of them both like powder in a skilless soldiers flask is get afire by thine own ignorance and thou dismembred with thine own defence what rouse thee man thy juliet is alive for whose dear sake thou wast but lately dead there art thou happy tybalt would kill thee but thou slewest tybalt there art thou happy too the law that threatned death becomes thy friend and turns it to exile there art thou happy a pack of blessings light upon thy back happiness courts thee in her best array but like a misbhavd and sullen wench thou poutst upon thy fortune and thy love take heed take heed for such die miserable go get thee to thy love as was decreed ascend her chamber hence and comfort her but look thou stay not till the watch be set for then thou canst not pass to mantua where thou shalt live till we can find a time to blaze your marriage reconcile your friends beg pardon of the prince and call thee back with twenty hundred thousand times more joy than thou wentst forth in lamentation go before nurse commend me to thy lady and bid her hasten all the house to bed which heavy sorrow makes them apt unto romeo is coming nurse o lord i could have stayd here all the night to hear good counsel o what learning is my lord ill tell my lady you will come rom do so and bid my sweet prepare to chide nurse here is a ring she bid me give you sir hie you make haste for it grows very late exit rom how well my comfort is revivd by this friar go hence good night and here stands all your state either be gone before the watch be set or by the break of day disguisd from hence sojourn in mantua ill find out your man and he shall signify from time to time every good hap to you that chances here give me thy hand tis late farewell good night rom but that a joy past joy calls out on me it were a grief so brief to part with thee farewell exeunt scene iv capulets house enter old capulet his wife and paris cap things have falln out sir so unluckily that we have had no time to move our daughter look you she lovd her kinsman tybalt dearly and so did i well we were born to die tis very late shell not come down tonight i promise you but for your company i would have been abed an hour ago par these times of woe afford no tune to woo madam good night commend me to your daughter lady i will and know her mind early tomorrow tonight shes mewd up to her heaviness cap sir paris i will make a desperate tender of my childs love i think she will be ruld in all respects by me nay more i doubt it not wife go you to her ere you go to bed acquaint her here of my son paris love and bid her mark you me on wednesday next but soft what day is this par monday my lord cap monday ha ha well wednesday is too soon thursday let it be a thursday tell her she shall be married to this noble earl will you be ready do you like this haste well keep no great ado a friend or two for hark you tybalt being slain so late it may be thought we held him carelessly being our kinsman if we revel much therefore well have some half a dozen friends and there an end but what say you to thursday par my lord i would that thursday were tomorrow cap well get you gone a thursday be it then go you to juliet ere you go to bed prepare her wife against this wedding day farewell my lord light to my chamber ho afore me it is so very very late that we may call it early byandby good night exeunt scene v capulets orchard enter romeo and juliet aloft at the window jul wilt thou be gone it is not yet near day it was the nightingale and not the lark that piercd the fearful hollow of thine ear nightly she sings on yond pomegranate tree believe me love it was the nightingale rom it was the lark the herald of the morn no nightingale look love what envious streaks do lace the severing clouds in yonder east nights candles are burnt out and jocund day stands tiptoe on the misty mountain tops i must be gone and live or stay and die jul yond light is not daylight i know it i it is some meteor that the sun exhales to be to thee this night a torchbearer and light thee on the way to mantua therefore stay yet thou needst not to be gone rom let me be taen let me be put to death i am content so thou wilt have it so ill say yon grey is not the mornings eye tis but the pale reflex of cynthias brow nor that is not the lark whose notes do beat the vaulty heaven so high above our heads i have more care to stay than will to go come death and welcome juliet wills it so how ist my soul lets talk it is not day jul it is it is hie hence be gone away it is the lark that sings so out of tune straining harsh discords and unpleasing sharps some say the lark makes sweet division this doth not so for she divideth us some say the lark and loathed toad changd eyes o now i would they had changd voices too since arm from arm that voice doth us affray hunting thee hence with huntsup to the day o now be gone more light and light it grows rom more light and light more dark and dark our woes enter nurse nurse madam jul nurse nurse your lady mother is coming to your chamber the day is broke be wary look about jul then window let day in and let life out exit rom farewell farewell one kiss and ill descend he goeth down jul art thou gone so my lord my love my friend i must hear from thee every day in the hour for in a minute there are many days o by this count i shall be much in years ere i again behold my romeo rom farewell i will omit no opportunity that may convey my greetings love to thee jul o thinkst thou we shall ever meet again rom i doubt it not and all these woes shall serve for sweet discourses in our time to come jul o god i have an illdivining soul methinks i see thee now thou art below as one dead in the bottom of a tomb either my eyesight fails or thou lookst pale rom and trust me love in my eye so do you dry sorrow drinks our blood adieu adieu exit jul o fortune fortune all men call thee fickle if thou art fickle what dost thou with him that is renownd for faith be fickle fortune for then i hope thou wilt not keep him long but send him back lady within ho daughter are you up jul who ist that calls it is my lady mother is she not down so late or up so early what unaccustomd cause procures her hither enter mother lady why how now juliet jul madam i am not well lady evermore weeping for your cousins death what wilt thou wash him from his grave with tears an if thou couldst thou couldst not make him live therefore have done some grief shows much of love but much of grief shows still some want of wit jul yet let me weep for such a feeling loss lady so shall you feel the loss but not the friend which you weep for jul feeling so the loss i cannot choose but ever weep the friend lady well girl thou weepst not so much for his death as that the villain lives which slaughterd him jul what villain madam lady that same villain romeo jul aside villain and he be many miles asunder god pardon him i do with all my heart and yet no man like he doth grieve my heart lady that is because the traitor murderer lives jul ay madam from the reach of these my hands would none but i might venge my cousins death lady we will have vengeance for it fear thou not then weep no more ill send to one in mantua where that same banishd runagate doth live shall give him such an unaccustomd dram that he shall soon keep tybalt company and then i hope thou wilt be satisfied jul indeed i never shall be satisfied with romeo till i behold him dead is my poor heart so for a kinsman vexd madam if you could find out but a man to bear a poison i would temper it that romeo should upon receipt thereof soon sleep in quiet o how my heart abhors to hear him namd and cannot come to him to wreak the love i bore my cousin tybalt upon his body that hath slaughterd him lady find thou the means and ill find such a man but now ill tell thee joyful tidings girl jul and joy comes well in such a needy time what are they i beseech your ladyship lady well well thou hast a careful father child one who to put thee from thy heaviness hath sorted out a sudden day of joy that thou expects not nor i lookd not for jul madam in happy time what day is that lady marry my child early next thursday morn the gallant young and noble gentleman the county paris at saint peters church shall happily make thee there a joyful bride jul now by saint peters church and peter too he shall not make me there a joyful bride i wonder at this haste that i must wed ere he that should be husband comes to woo i pray you tell my lord and father madam i will not marry yet and when i do i swear it shall be romeo whom you know i hate rather than paris these are news indeed lady here comes your father tell him so yourself and see how be will take it at your hands enter capulet and nurse cap when the sun sets the air doth drizzle dew but for the sunset of my brothers son it rains downright how now a conduit girl what still in tears evermore showring in one little body thou counterfeitst a bark a sea a wind for still thy eyes which i may call the sea do ebb and flow with tears the bark thy body is sailing in this salt flood the winds thy sighs who raging with thy tears and they with them without a sudden calm will overset thy tempesttossed body how now wife have you delivered to her our decree lady ay sir but she will none she gives you thanks i would the fool were married to her grave cap soft take me with you take me with you wife how will she none doth she not give us thanks is she not proud doth she not count her blest unworthy as she is that we have wrought so worthy a gentleman to be her bridegroom jul not proud you have but thankful that you have proud can i never be of what i hate but thankful even for hate that is meant love cap how how how how choplogic what is this proud and i thank you and i thank you not and yet not proud mistress minion you thank me no thankings nor proud me no prouds but fettle your fine joints gainst thursday next to go with paris to saint peters church or i will drag thee on a hurdle thither out you greensickness carrion i out you baggage you tallowface lady fie fie what are you mad jul good father i beseech you on my knees hear me with patience but to speak a word cap hang thee young baggage disobedient wretch i tell thee what get thee to church a thursday or never after look me in the face speak not reply not do not answer me my fingers itch wife we scarce thought us blest that god had lent us but this only child but now i see this one is one too much and that we have a curse in having her out on her hilding nurse god in heaven bless her you are to blame my lord to rate her so cap and why my lady wisdom hold your tongue good prudence smatter with your gossips go nurse i speak no treason cap o godigoden nurse may not one speak cap peace you mumbling fool utter your gravity oer a gossips bowl for here we need it not lady you are too hot cap gods bread i it makes me mad day night late early at home abroad alone in company waking or sleeping still my care hath been to have her matchd and having now provided a gentleman of princely parentage of fair demesnes youthful and nobly traind stuffd as they say with honourable parts proportiond as ones thought would wish a man and then to have a wretched puling fool a whining mammet in her fortunes tender to answer ill not wed i cannot love i am too young i pray you pardon me but an you will not wed ill pardon you graze where you will you shall not house with me look tot think ont i do not use to jest thursday is near lay hand on heart advise an you be mine ill give you to my friend an you be not hang beg starve die in the streets for by my soul ill neer acknowledge thee nor what is mine shall never do thee good trust tot bethink you ill not be forsworn exit jul is there no pity sitting in the clouds that sees into the bottom of my grief o sweet my mother cast me not away delay this marriage for a month a week or if you do not make the bridal bed in that dim monument where tybalt lies lady talk not to me for ill not speak a word do as thou wilt for i have done with thee exit jul o god o nurse how shall this be prevented my husband is on earth my faith in heaven how shall that faith return again to earth unless that husband send it me from heaven by leaving earth comfort me counsel me alack alack that heaven should practise stratagems upon so soft a subject as myself what sayst thou hast thou not a word of joy some comfort nurse nurse faith here it is romeo is banishd and all the world to nothing that he dares neer come back to challenge you or if he do it needs must be by stealth then since the case so stands as now it doth i think it best you married with the county o hes a lovely gentleman romeos a dishclout to him an eagle madam hath not so green so quick so fair an eye as paris hath beshrew my very heart i think you are happy in this second match for it excels your first or if it did not your first is dead or twere as good he were as living here and you no use of him jul speakst thou this from thy heart nurse and from my soul too else beshrew them both jul amen nurse what jul well thou hast comforted me marvellous much go in and tell my lady i am gone having displeasd my father to laurence cell to make confession and to be absolvd nurse marry i will and this is wisely done exit jul ancient damnation o most wicked fiend is it more sin to wish me thus forsworn or to dispraise my lord with that same tongue which she hath praisd him with above compare so many thousand times go counsellor thou and my bosom henceforth shall be twain ill to the friar to know his remedy if all else fail myself have power to die exit act iv scene i friar laurences cell enter friar laurence and county paris friar on thursday sir the time is very short par my father capulet will have it so and i am nothing slow to slack his haste friar you say you do not know the ladys mind uneven is the course i like it not par immoderately she weeps for tybalts death and therefore have i little talkd of love for venus smiles not in a house of tears now sir her father counts it dangerous that she do give her sorrow so much sway and in his wisdom hastes our marriage to stop the inundation of her tears which too much minded by herself alone may be put from her by society now do you know the reason of this haste friar aside i would i knew not why it should be slowd look sir here comes the lady toward my cell enter juliet par happily met my lady and my wife jul that may be sir when i may be a wife par that may be must be love on thursday next jul what must be shall be friar thats a certain text par come you to make confession to this father jul to answer that i should confess to you par do not deny to him that you love me jul i will confess to you that i love him par so will ye i am sure that you love me jul if i do so it will be of more price being spoke behind your back than to your face par poor soul thy face is much abusd with tears jul the tears have got small victory by that for it was bad enough before their spite par thou wrongst it more than tears with that report jul that is no slander sir which is a truth and what i spake i spake it to my face par thy face is mine and thou hast slandred it jul it may be so for it is not mine own are you at leisure holy father now or shall i come to you at evening mass friar my leisure serves me pensive daughter now my lord we must entreat the time alone par god shield i should disturb devotion juliet on thursday early will i rouse ye till then adieu and keep this holy kiss exit jul o shut the door and when thou hast done so come weep with me past hope past cure past help friar ah juliet i already know thy grief it strains me past the compass of my wits i hear thou must and nothing may prorogue it on thursday next be married to this county jul tell me not friar that thou hearst of this unless thou tell me how i may prevent it if in thy wisdom thou canst give no help do thou but call my resolution wise and with this knife ill help it presently god joind my heart and romeos thou our hands and ere this hand by thee to romeos seald shall be the label to another deed or my true heart with treacherous revolt turn to another this shall slay them both therefore out of thy longexperiencd time give me some present counsel or behold twixt my extremes and me this bloody knife shall play the empire arbitrating that which the commission of thy years and art could to no issue of true honour bring be not so long to speak i long to die if what thou speakst speak not of remedy friar hold daughter i do spy a kind of hope which craves as desperate an execution as that is desperate which we would prevent if rather than to marry county paris thou hast the strength of will to slay thyself then is it likely thou wilt undertake a thing like death to chide away this shame that copst with death himself to scape from it and if thou darst ill give thee remedy jul o bid me leap rather than marry paris from off the battlements of yonder tower or walk in thievish ways or bid me lurk where serpents are chain me with roaring bears or shut me nightly in a charnel house oercoverd quite with dead mens rattling bones with reeky shanks and yellow chapless skulls or bid me go into a newmade grave and hide me with a dead man in his shroud things that to hear them told have made me tremble and i will do it without fear or doubt to live an unstaind wife to my sweet love friar hold then go home be merry give consent to marry paris wednesday is tomorrow tomorrow night look that thou lie alone let not the nurse lie with thee in thy chamber take thou this vial being then in bed and this distilled liquor drink thou off when presently through all thy veins shall run a cold and drowsy humour for no pulse shall keep his native progress but surcease no warmth no breath shall testify thou livest the roses in thy lips and cheeks shall fade to paly ashes thy eyes windows fall like death when he shuts up the day of life each part deprivd of supple government shall stiff and stark and cold appear like death and in this borrowed likeness of shrunk death thou shalt continue twoandforty hours and then awake as from a pleasant sleep now when the bridegroom in the morning comes to rouse thee from thy bed there art thou dead then as the manner of our country is in thy best robes uncovered on the bier thou shalt be borne to that same ancient vault where all the kindred of the capulets lie in the mean time against thou shalt awake shall romeo by my letters know our drift and hither shall he come and he and i will watch thy waking and that very night shall romeo bear thee hence to mantua and this shall free thee from this present shame if no inconstant toy nor womanish fear abate thy valour in the acting it jul give me give me o tell not me of fear friar hold get you gone be strong and prosperous in this resolve ill send a friar with speed to mantua with my letters to thy lord jul love give me strength and strength shall help afford farewell dear father exeunt scene ii capulets house enter father capulet mother nurse and servingmen two or three cap so many guests invite as here are writ exit a servingman sirrah go hire me twenty cunning cooks serv you shall have none ill sir for ill try if they can lick their fingers cap how canst thou try them so serv marry sir tis an ill cook that cannot lick his own fingers therefore he that cannot lick his fingers goes not with me cap go begone exit servingman we shall be much unfurnishd for this time what is my daughter gone to friar laurence nurse ay forsooth cap well be may chance to do some good on her a peevish selfwilld harlotry it is enter juliet nurse see where she comes from shrift with merry look cap how now my headstrong where have you been gadding jul where i have learnt me to repent the sin of disobedient opposition to you and your behests and am enjoind by holy laurence to fall prostrate here to beg your pardon pardon i beseech you henceforward i am ever ruld by you cap send for the county go tell him of this ill have this knot knit up tomorrow morning jul i met the youthful lord at laurence cell and gave him what becomed love i might not stepping oer the bounds of modesty cap why i am glad ont this is well stand up this is ast should be let me see the county ay marry go i say and fetch him hither now afore god this reverend holy friar all our whole city is much bound to him jul nurse will you go with me into my closet to help me sort such needful ornaments as you think fit to furnish me tomorrow mother no not till thursday there is time enough cap go nurse go with her well to church tomorrow exeunt juliet and nurse mother we shall be short in our provision tis now near night cap tush i will stir about and all things shall be well i warrant thee wife go thou to juliet help to deck up her ill not to bed tonight let me alone ill play the housewife for this once what ho they are all forth well i will walk myself to county paris to prepare him up against tomorrow my heart is wondrous light since this same wayward girl is so reclaimd exeunt scene iii juliets chamber enter juliet and nurse jul ay those attires are best but gentle nurse i pray thee leave me to myself tonight for i have need of many orisons to move the heavens to smile upon my state which well thou knowest is cross and full of sin enter mother mother what are you busy ho need you my help jul no madam we have culld such necessaries as are behooffull for our state tomorrow so please you let me now be left alone and let the nurse this night sit up with you for i am sure you have your hands full all in this so sudden business mother good night get thee to bed and rest for thou hast need exeunt mother and nurse jul farewell god knows when we shall meet again i have a faint cold fear thrills through my veins that almost freezes up the heat of life ill call them back again to comfort me nurse what should she do here my dismal scene i needs must act alone come vial what if this mixture do not work at all shall i be married then tomorrow morning no no this shall forbid it lie thou there lays down a dagger what if it be a poison which the friar subtilly hath ministred to have me dead lest in this marriage he should be dishonourd because he married me before to romeo i fear it is and yet methinks it should not for he hath still been tried a holy man i will not entertain so bad a thought how if when i am laid into the tomb i wake before the time that romeo come to redeem me theres a fearful point shall i not then be stifled in the vault to whose foul mouth no healthsome air breathes in and there die strangled ere my romeo comes or if i live is it not very like the horrible conceit of death and night together with the terror of the place as in a vault an ancient receptacle where for this many hundred years the bones of all my buried ancestors are packd where bloody tybalt yet but green in earth lies festring in his shroud where as they say at some hours in the night spirits resort alack alack is it not like that i so early waking what with loathsome smells and shrieks like mandrakes torn out of the earth that living mortals hearing them run mad o if i wake shall i not be distraught environed with all these hideous fears and madly play with my forefathers joints and pluck the mangled tybalt from his shroud and in this rage with some great kinsmans bone as with a club dash out my desprate brains o look methinks i see my cousins ghost seeking out romeo that did spit his body upon a rapiers point stay tybalt stay romeo i come this do i drink to thee she drinks and falls upon her bed within the curtains scene iv capulets house enter lady of the house and nurse lady hold take these keys and fetch more spices nurse nurse they call for dates and quinces in the pastry enter old capulet cap come stir stir stir the second cock hath crowd the curfew bell hath rung tis three oclock look to the bakd meats good angelica spare not for cost nurse go you cotquean go get you to bed faith youll be sick tomorrow for this nights watching cap no not a whit what i have watchd ere now all night for lesser cause and neer been sick lady ay you have been a mousehunt in your time but i will watch you from such watching now exeunt lady and nurse cap a jealous hood a jealous hood enter three or four fellows with spits and logs and baskets what is there now fellow fellow things for the cook sir but i know not what cap make haste make haste exit fellow sirrah fetch drier logs call peter he will show thee where they are fellow i have a head sir that will find out logs and never trouble peter for the matter cap mass and well said a merry whoreson ha thou shalt be loggerhead exit fellow good faith tis day the county will be here with music straight for so he said he would play music i hear him near nurse wife what ho what nurse i say enter nurse go waken juliet go and trim her up ill go and chat with paris hie make haste make haste the bridegroom he is come already make haste i say exeunt scene v juliets chamber enter nurse nurse mistress what mistress juliet fast i warrant her she why lamb why lady fie you slugabed why love i say madam sweetheart why bride what not a word you take your pennyworths now sleep for a week for the next night i warrant the county paris hath set up his rest that you shall rest but little god forgive me marry and amen how sound is she asleep i needs must wake her madam madam madam ay let the county take you in your bed hell fright you up i faith will it not be draws aside the curtains what dressd and in your clothes and down again i must needs wake you lady lady lady alas alas help help my ladys dead o weraday that ever i was born some aquavitae ho my lord my lady enter mother mother what noise is here nurse o lamentable day mother what is the matter nurse look look o heavy day mother o me o me my child my only life revive look up or i will die with thee help help call help enter father father for shame bring juliet forth her lord is come nurse shes dead deceasd shes dead alack the day mother alack the day shes dead shes dead shes dead cap ha let me see her out alas shes cold her blood is settled and her joints are stiff life and these lips have long been separated death lies on her like an untimely frost upon the sweetest flower of all the field nurse o lamentable day mother o woful time cap death that hath taen her hence to make me wail ties up my tongue and will not let me speak enter friar laurence and the county paris with musicians friar come is the bride ready to go to church cap ready to go but never to return o son the night before thy wedding day hath death lain with thy wife see there she lies flower as she was deflowered by him death is my soninlaw death is my heir my daughter he hath wedded i will die and leave him all life living all is deaths par have i thought long to see this mornings face and doth it give me such a sight as this mother accursd unhappy wretched hateful day most miserable hour that eer time saw in lasting labour of his pilgrimage but one poor one one poor and loving child but one thing to rejoice and solace in and cruel death hath catchd it from my sight nurse o woe o woful woful woful day most lamentable day most woful day that ever ever i did yet behold o day o day o day o hateful day never was seen so black a day as this o woful day o woful day par beguild divorced wronged spited slain most detestable death by thee beguild by cruel cruel thee quite overthrown o love o life not life but love in death cap despisd distressed hated martyrd killd uncomfortable time why camst thou now to murther murther our solemnity o child o child my soul and not my child dead art thou dead alack my child is dead and with my child my joys are buried friar peace ho for shame confusions cure lives not in these confusions heaven and yourself had part in this fair maid now heaven hath all and all the better is it for the maid your part in her you could not keep from death but heaven keeps his part in eternal life the most you sought was her promotion for twas your heaven she should be advancd and weep ye now seeing she is advancd above the clouds as high as heaven itself o in this love you love your child so ill that you run mad seeing that she is well shes not well married that lives married long but shes best married that dies married young dry up your tears and stick your rosemary on this fair corse and as the custom is in all her best array bear her to church for though fond nature bids us all lament yet natures tears are reasons merriment cap all things that we ordained festival turn from their office to black funeral our instruments to melancholy bells our wedding cheer to a sad burial feast our solemn hymns to sullen dirges change our bridal flowers serve for a buried corse and all things change them to the contrary friar sir go you in and madam go with him and go sir paris every one prepare to follow this fair corse unto her grave the heavens do lowr upon you for some ill move them no more by crossing their high will exeunt manent musicians and nurse 1 mus faith we may put up our pipes and be gone nurse honest good fellows ah put up put up for well you know this is a pitiful case exit 1 mus ay by my troth the case may be amended enter peter pet musicians o musicians hearts ease hearts ease o an you will have me live play hearts ease 1 mus why hearts ease pet o musicians because my heart itself plays my heart is full of woe o play me some merry dump to comfort me 1 mus not a dump we tis no time to play now pet you will not then 1 mus no pet i will then give it you soundly 1 mus what will you give us pet no money on my faith but the gleek i will give you the minstrel 1 mus then will i give you the servingcreature pet then will i lay the servingcreatures dagger on your pate i will carry no crotchets ill re you ill fa you do you note me 1 mus an you re us and fa us you note us 2 mus pray you put up your dagger and put out your wit pet then have at you with my wit i will drybeat you with an iron wit and put up my iron dagger answer me like men when griping grief the heart doth wound and doleful dumps the mind oppress then music with her silver sound why silver sound why music with her silver sound what say you simon catling 1 mus marry sir because silver hath a sweet sound pet pretty what say you hugh rebeck 2 mus i say silver sound because musicians sound for silver pet pretty too what say you james soundpost 3 mus faith i know not what to say pet o i cry you mercy you are the singer i will say for you it is music with her silver sound because musicians have no gold for sounding then music with her silver sound with speedy help doth lend redress exit 1 mus what a pestilent knave is this same 2 mus hang him jack come well in here tarry for the mourners and stay dinner exeunt act v scene i mantua a street enter romeo rom if i may trust the flattering truth of sleep my dreams presage some joyful news at hand my bosoms lord sits lightly in his throne and all this day an unaccustomd spirit lifts me above the ground with cheerful thoughts i dreamt my lady came and found me dead strange dream that gives a dead man leave to think and breathd such life with kisses in my lips that i revivd and was an emperor ah me how sweet is love itself possessd when but loves shadows are so rich in joy enter romeos man balthasar booted news from verona how now balthasar dost thou not bring me letters from the friar how doth my lady is my father well how fares my juliet that i ask again for nothing can be ill if she be well man then she is well and nothing can be ill her body sleeps in capels monument and her immortal part with angels lives i saw her laid low in her kindreds vault and presently took post to tell it you o pardon me for bringing these ill news since you did leave it for my office sir rom is it een so then i defy you stars thou knowest my lodging get me ink and paper and hire posthorses i will hence tonight man i do beseech you sir have patience your looks are pale and wild and do import some misadventure rom tush thou art deceivd leave me and do the thing i bid thee do hast thou no letters to me from the friar man no my good lord rom no matter get thee gone and hire those horses ill be with thee straight exit balthasar well juliet i will lie with thee tonight lets see for means o mischief thou art swift to enter in the thoughts of desperate men i do remember an apothecary and hereabouts a dwells which late i noted in tattred weeds with overwhelming brows culling of simples meagre were his looks sharp misery had worn him to the bones and in his needy shop a tortoise hung an alligator stuffd and other skins of illshaped fishes and about his shelves a beggarly account of empty boxes green earthen pots bladders and musty seeds remnants of packthread and old cakes of roses were thinly scattered to make up a show noting this penury to myself i said an if a man did need a poison now whose sale is present death in mantua here lives a caitiff wretch would sell it him o this same thought did but forerun my need and this same needy man must sell it me as i remember this should be the house being holiday the beggars shop is shut what ho apothecary enter apothecary apoth who calls so loud rom come hither man i see that thou art poor hold there is forty ducats let me have a dram of poison such soonspeeding gear as will disperse itself through all the veins that the lifeweary taker mall fall dead and that the trunk may be dischargd of breath as violently as hasty powder fird doth hurry from the fatal cannons womb apoth such mortal drugs i have but mantuas law is death to any he that utters them rom art thou so bare and full of wretchedness and fearest to die famine is in thy cheeks need and oppression starveth in thine eyes contempt and beggary hangs upon thy back the world is not thy friend nor the worlds law the world affords no law to make thee rich then be not poor but break it and take this apoth my poverty but not my will consents rom i pay thy poverty and not thy will apoth put this in any liquid thing you will and drink it off and if you had the strength of twenty men it would dispatch you straight rom there is thy gold worse poison to mens souls doing more murther in this loathsome world than these poor compounds that thou mayst not sell i sell thee poison thou hast sold me none farewell buy food and get thyself in flesh come cordial and not poison go with me to juliets grave for there must i use thee exeunt scene ii verona friar laurences cell enter friar john to friar laurence john holy franciscan friar brother ho enter friar laurence laur this same should be the voice of friar john welcome from mantua what says romeo or if his mind be writ give me his letter john going to find a barefoot brother out one of our order to associate me here in this city visiting the sick and finding him the searchers of the town suspecting that we both were in a house where the infectious pestilence did reign seald up the doors and would not let us forth so that my speed to mantua there was stayd laur who bare my letter then to romeo john i could not send it here it is again nor get a messenger to bring it thee so fearful were they of infection laur unhappy fortune by my brotherhood the letter was not nice but full of charge of dear import and the neglecting it may do much danger friar john go hence get me an iron crow and bring it straight unto my cell john brother ill go and bring it thee exit laur now must i to the monument alone within this three hours will fair juliet wake she will beshrew me much that romeo hath had no notice of these accidents but i will write again to mantua and keep her at my cell till romeo come poor living corse closd in a dead mans tomb exit scene iii verona a churchyard in it the monument of the capulets enter paris and his page with flowers and a torch par give me thy torch boy hence and stand aloof yet put it out for i would not be seen under yond yew tree lay thee all along holding thine ear close to the hollow ground so shall no foot upon the churchyard tread being loose unfirm with digging up of graves but thou shalt hear it whistle then to me as signal that thou hearst something approach give me those flowers do as i bid thee go page aside i am almost afraid to stand alone here in the churchyard yet i will adventure retires par sweet flower with flowers thy bridal bed i strew o woe thy canopy is dust and stones which with sweet water nightly i will dew or wanting that with tears distilld by moans the obsequies that i for thee will keep nightly shall be to strew thy grave and weep whistle boy the boy gives warning something doth approach what cursed foot wanders this way tonight to cross my obsequies and true loves rite what with a torch muffle me night awhile retires enter romeo and balthasar with a torch a mattock and a crow of iron rom give me that mattock and the wrenching iron hold take this letter early in the morning see thou deliver it to my lord and father give me the light upon thy life i charge thee whateer thou hearest or seest stand all aloof and do not interrupt me in my course why i descend into this bed of death is partly to behold my ladys face but chiefly to take thence from her dead finger a precious ring a ring that i must use in dear employment therefore hence be gone but if thou jealous dost return to pry in what i farther shall intend to do by heaven i will tear thee joint by joint and strew this hungry churchyard with thy limbs the time and my intents are savagewild more fierce and more inexorable far than empty tigers or the roaring sea bal i will be gone sir and not trouble you rom so shalt thou show me friendship take thou that live and be prosperous and farewell good fellow bal aside for all this same ill hide me hereabout his looks i fear and his intents i doubt retires rom thou detestable maw thou womb of death gorgd with the dearest morsel of the earth thus i enforce thy rotten jaws to open and in despite ill cram thee with more food romeo opens the tomb par this is that banishd haughty montague that murdred my loves cousin with which grief it is supposed the fair creature died and here is come to do some villanous shame to the dead bodies i will apprehend him stop thy unhallowed toil vile montague can vengeance be pursud further than death condemned villain i do apprehend thee obey and go with me for thou must die rom i must indeed and therefore came i hither good gentle youth tempt not a desprate man fly hence and leave me think upon these gone let them affright thee i beseech thee youth but not another sin upon my head by urging me to fury o be gone by heaven i love thee better than myself for i come hither armd against myself stay not be gone live and hereafter say a madmans mercy bid thee run away par i do defy thy conjuration and apprehend thee for a felon here rom wilt thou provoke me then have at thee boy they fight page o lord they fight i will go call the watch exit paris falls par o i am slain if thou be merciful open the tomb lay me with juliet dies rom in faith i will let me peruse this face mercutios kinsman noble county paris what said my man when my betossed soul did not attend him as we rode i think he told me paris should have married juliet said he not so or did i dream it so or am i mad hearing him talk of juliet to think it was so o give me thy hand one writ with me in sour misfortunes book ill bury thee in a triumphant grave a grave o no a lanthorn slaughtred youth for here lies juliet and her beauty makes this vault a feasting presence full of light death lie thou there by a dead man interrd lays him in the tomb how oft when men are at the point of death have they been merry which their keepers call a lightning before death o how may i call this a lightning o my love my wife death that hath suckd the honey of thy breath hath had no power yet upon thy beauty thou art not conquerd beautys ensign yet is crimson in thy lips and in thy cheeks and deaths pale flag is not advanced there tybalt liest thou there in thy bloody sheet o what more favour can i do to thee than with that hand that cut thy youth in twain to sunder his that was thine enemy forgive me cousin ah dear juliet why art thou yet so fair shall i believe that unsubstantial death is amorous and that the lean abhorred monster keeps thee here in dark to be his paramour for fear of that i still will stay with thee and never from this palace of dim night depart again here here will i remain with worms that are thy chambermaids o here will i set up my everlasting rest and shake the yoke of inauspicious stars from this worldwearied flesh eyes look your last arms take your last embrace and lips o you the doors of breath seal with a righteous kiss a dateless bargain to engrossing death come bitter conduct come unsavoury guide thou desperate pilot now at once run on the dashing rocks thy seasick weary bark heres to my love drinks o true apothecary thy drugs are quick thus with a kiss i die falls enter friar laurence with lanthorn crow and spade friar saint francis be my speed how oft tonight have my old feet stumbled at graves whos there bal heres one a friend and one that knows you well friar bliss be upon you tell me good my friend what torch is yond that vainly lends his light to grubs and eyeless skulls as i discern it burneth in the capels monument bal it doth so holy sir and theres my master one that you love friar who is it bal romeo friar how long hath he been there bal full half an hour friar go with me to the vault bal i dare not sir my master knows not but i am gone hence and fearfully did menace me with death if i did stay to look on his intents friar stay then ill go alone fear comes upon me o much i fear some ill unthrifty thing bal as i did sleep under this yew tree here i dreamt my master and another fought and that my master slew him friar romeo alack alack what blood is this which stains the stony entrance of this sepulchre what mean these masterless and gory swords to lie discolourd by this place of peace enters the tomb romeo o pale who else what paris too and steepd in blood ah what an unkind hour is guilty of this lamentable chance the lady stirs juliet rises jul o comfortable friar where is my lord i do remember well where i should be and there i am where is my romeo friar i hear some noise lady come from that nest of death contagion and unnatural sleep a greater power than we can contradict hath thwarted our intents come come away thy husband in thy bosom there lies dead and paris too come ill dispose of thee among a sisterhood of holy nuns stay not to question for the watch is coming come go good juliet i dare no longer stay jul go get thee hence for i will not away exit friar whats here a cup closd in my true loves hand poison i see hath been his timeless end o churl drunk all and left no friendly drop to help me after i will kiss thy lips haply some poison yet doth hang on them to make me die with a restorative kisses him thy lips are warm chief watch within lead boy which way yea noise then ill be brief o happy dagger snatches romeos dagger this is thy sheath there rest and let me die she stabs herself and falls on romeos body enter pariss boy and watch boy this is the place there where the torch doth burn chief watch the ground is bloody search about the churchyard go some of you whoeer you find attach exeunt some of the watch pitiful sight here lies the county slain and juliet bleeding warm and newly dead who here hath lain this two days buried go tell the prince run to the capulets raise up the montagues some others search exeunt others of the watch we see the ground whereon these woes do lie but the true ground of all these piteous woes we cannot without circumstance descry enter some of the watch with romeos man balthasar 2 watch heres romeos man we found him in the churchyard chief watch hold him in safety till the prince come hither enter friar laurence and another watchman 3 watch here is a friar that trembles sighs and weeps we took this mattock and this spade from him as he was coming from this churchyard side chief watch a great suspicion stay the friar too enter the prince and attendants prince what misadventure is so early up that calls our person from our morning rest enter capulet and his wife with others cap what should it be that they so shriek abroad wife the people in the street cry romeo some juliet and some paris and all run with open outcry toward our monument prince what fear is this which startles in our ears chief watch sovereign here lies the county paris slain and romeo dead and juliet dead before warm and new killd prince search seek and know how this foul murder comes chief watch here is a friar and slaughterd romeos man with instruments upon them fit to open these dead mens tombs cap o heavens o wife look how our daughter bleeds this dagger hath mistaen for lo his house is empty on the back of montague and it missheathed in my daughters bosom wife o me this sight of death is as a bell that warns my old age to a sepulchre enter montague and others prince come montague for thou art early up to see thy son and heir more early down mon alas my liege my wife is dead tonight grief of my sons exile hath stoppd her breath what further woe conspires against mine age prince look and thou shalt see mon o thou untaught what manners is in this to press before thy father to a grave prince seal up the mouth of outrage for a while till we can clear these ambiguities and know their spring their head their true descent and then will i be general of your woes and lead you even to death meantime forbear and let mischance be slave to patience bring forth the parties of suspicion friar i am the greatest able to do least yet most suspected as the time and place doth make against me of this direful murther and here i stand both to impeach and purge myself condemned and myself excusd prince then say it once what thou dost know in this friar i will be brief for my short date of breath is not so long as is a tedious tale romeo there dead was husband to that juliet and she there dead that romeos faithful wife i married them and their stoln marriage day was tybalts doomsday whose untimely death banishd the newmade bridegroom from this city for whom and not for tybalt juliet pind you to remove that siege of grief from her betrothd and would have married her perforce to county paris then comes she to me and with wild looks bid me devise some mean to rid her from this second marriage or in my cell there would she kill herself then gave i her so tutored by my art a sleeping potion which so took effect as i intended for it wrought on her the form of death meantime i writ to romeo that he should hither come as this dire night to help to take her from her borrowed grave being the time the potions force should cease but he which bore my letter friar john was stayd by accident and yesternight returnd my letter back then all alone at the prefixed hour of her waking came i to take her from her kindreds vault meaning to keep her closely at my cell till i conveniently could send to romeo but when i came some minute ere the time of her awaking here untimely lay the noble paris and true romeo dead she wakes and i entreated her come forth and bear this work of heaven with patience but then a noise did scare me from the tomb and she too desperate would not go with me but as it seems did violence on herself all this i know and to the marriage her nurse is privy and if aught in this miscarried by my fault let my old life be sacrificd some hour before his time unto the rigour of severest law prince we still have known thee for a holy man wheres romeos man what can he say in this bal i brought my master news of juliets death and then in post he came from mantua to this same place to this same monument this letter he early bid me give his father and threatned me with death going in the vault if i departed not and left him there prince give me the letter i will look on it where is the countys page that raisd the watch sirrah what made your master in this place boy he came with flowers to strew his ladys grave and bid me stand aloof and so i did anon comes one with light to ope the tomb and byandby my master drew on him and then i ran away to call the watch prince this letter doth make good the friars words their course of love the tidings of her death and here he writes that he did buy a poison of a poor pothecary and therewithal came to this vault to die and lie with juliet where be these enemies capulet montage see what a scourge is laid upon your hate that heaven finds means to kill your joys with love and i for winking at you discords too have lost a brace of kinsmen all are punishd cap o brother montague give me thy hand this is my daughters jointure for no more can i demand mon but i can give thee more for i will raise her statue in pure gold that whiles verona by that name is known there shall no figure at such rate be set as that of true and faithful juliet cap as rich shall romeos by his ladys lie poor sacrifices of our enmity prince a glooming peace this morning with it brings the sun for sorrow will not show his head go hence to have more talk of these sad things some shall be pardond and some punished for never was a story of more woe than this of juliet and her romeo exeunt omnes the end
Using len()
#
We can use print(len(text))
to print the number of characters in the string text
, including letters, spaces, and any remaining symbols.
For example, if text = "hello world"
, len(text)
returns 11
(5 letters + 1 space + 5 letters).
This is useful for checking the length of the entire string, but it doesn’t tell you how many words there are.
We can also use print(len(text.split()))
to print the number of words in the string text
. text.split()
breaks the string into a list of words using whitespace (spaces, tabs, line breaks) as the default separator.
For example, if text = "hello world"
, then text.split()
returns ["hello", "world"]
, and len(text.split())
returns 2
.
This is commonly used in text analysis to count how many words are in a document or sentence.
# Count the number of characters after removing punctuations
print(len(text))
# Count the number of words after removing punctuations
print(len(text.split()))
129616
25789
Tokenizing#
This line of code breaks the input text into individual tokens, which are typically words and punctuation marks. First, the text is converted to lowercase using text.lower()
to ensure consistency in analysis. Then, the word_tokenize()
function from NLTK is used to intelligently split the text into a list of tokens, accounting for punctuation, contractions, and special characters. The resulting tokens are stored in the variable token
, making them ready for further processing such as frequency analysis or filtering.
# BREAK THE STRING INTO TOKENS
token = word_tokenize(text.lower())
Using stopwords
to remove stop words#
This code removes common stopwords from the list of tokens in the text. Then, it uses a list comprehension to create a new list no_stopwords
containing only the tokens that are not in the stopwords set. Finally, it prints the cleaned list of tokens, which now excludes common words like “the”, “is”, and “and”—helping to focus analysis on more meaningful content.
For more on using stopwords check out Creating a Stopwords List
# Get all the speaker names from your text to remove who is speaking from analysis
speaker_names = {"ben", "rom", "ty", "prince", "cap", "wife", "mon", "par",
"serv", "nurse", "jul", "mer", "officer", "citizens", "greg", "samp",
"abr", "m wife", "chor", "mer"}
# Combine with other stopwords specific to the text
custom_words = {"thou", "thy", "thee", "tis", "twas", "hath", "doth", "ye", "o",
"art", "hast", "shalt", "shall", "unto", "wherefore", "ere", "hence", "sir",
"madam", "enter", "exit", "exeunt", "scene", "upon", "one", "come", "make",
"well", "yet", "may", "say", "give", "take", "would", "one" "go", "tell", "ill"}
stopwords_set = set(stopwords.words("english"))
stopwords_set.update(custom_words)
stopwords_set.update(speaker_names)
no_stopwords = [x for x in token if x not in stopwords_set] # for each x in text1, if x is not in a then, add it to the list"
print("After removing the stop words:\n", no_stopwords)
After removing the stop words:
['1595', 'tragedy', 'romeo', 'juliet', 'william', 'shakespeare', 'dramatis', 'personae', 'chorus', 'escalus', 'verona', 'paris', 'young', 'count', 'kinsman', 'montague', 'heads', 'two', 'houses', 'variance', 'capulet', 'heads', 'two', 'houses', 'variance', 'old', 'man', 'capulet', 'family', 'romeo', 'son', 'montague', 'tybalt', 'nephew', 'lady', 'capulet', 'mercutio', 'kinsman', 'friend', 'romeo', 'benvolio', 'nephew', 'montague', 'friend', 'romeo', 'tybalt', 'nephew', 'lady', 'capulet', 'friar', 'laurence', 'franciscan', 'friar', 'john', 'franciscan', 'balthasar', 'servant', 'romeo', 'abram', 'servant', 'montague', 'sampson', 'servant', 'capulet', 'gregory', 'servant', 'capulet', 'peter', 'servant', 'juliets', 'apothecary', 'three', 'musicians', 'lady', 'montague', 'montague', 'lady', 'capulet', 'capulet', 'juliet', 'daughter', 'capulet', 'juliet', 'verona', 'gentlemen', 'gentlewomen', 'houses', 'maskers', 'torchbearers', 'pages', 'guards', 'watchmen', 'servants', 'attendants', 'sceneverona', 'mantua', 'prologue', 'chorus', 'two', 'households', 'alike', 'dignity', 'fair', 'verona', 'lay', 'ancient', 'grudge', 'break', 'new', 'mutiny', 'civil', 'blood', 'makes', 'civil', 'hands', 'unclean', 'forth', 'fatal', 'loins', 'two', 'foes', 'pair', 'starcrossd', 'lovers', 'life', 'whose', 'misadventurd', 'piteous', 'overthrows', 'death', 'bury', 'parents', 'strife', 'fearful', 'passage', 'deathmarkd', 'love', 'continuance', 'parents', 'rage', 'childrens', 'end', 'naught', 'could', 'remove', 'two', 'hours', 'traffic', 'stage', 'patient', 'ears', 'attend', 'miss', 'toil', 'strive', 'mend', 'act', 'verona', 'public', 'place', 'sampson', 'gregory', 'swords', 'bucklers', 'house', 'capulet', 'gregory', 'word', 'carry', 'coals', 'colliers', 'mean', 'choler', 'draw', 'ay', 'live', 'draw', 'neck', 'collar', 'strike', 'quickly', 'moved', 'quickly', 'moved', 'strike', 'dog', 'house', 'montague', 'moves', 'move', 'stir', 'valiant', 'stand', 'therefore', 'moved', 'runnst', 'away', 'dog', 'house', 'move', 'stand', 'wall', 'man', 'maid', 'montagues', 'shows', 'weak', 'slave', 'weakest', 'goes', 'wall', 'true', 'therefore', 'women', 'weaker', 'vessels', 'ever', 'thrust', 'wall', 'therefore', 'push', 'montagues', 'men', 'wall', 'thrust', 'maids', 'wall', 'quarrel', 'masters', 'us', 'men', 'show', 'tyrant', 'fought', 'men', 'cruel', 'maids', 'cut', 'heads', 'heads', 'maids', 'ay', 'heads', 'maids', 'maidenheads', 'sense', 'wilt', 'must', 'sense', 'feel', 'feel', 'able', 'stand', 'known', 'pretty', 'piece', 'flesh', 'fish', 'hadst', 'hadst', 'poorjohn', 'draw', 'tool', 'comes', 'two', 'house', 'montagues', 'two', 'servingmen', 'abram', 'balthasar', 'naked', 'weapon', 'quarrel', 'back', 'turn', 'back', 'run', 'fear', 'marry', 'fear', 'let', 'us', 'law', 'sides', 'let', 'begin', 'frown', 'pass', 'let', 'list', 'nay', 'dare', 'bite', 'thumb', 'disgrace', 'bear', 'bite', 'thumb', 'us', 'bite', 'thumb', 'bite', 'thumb', 'us', 'aside', 'gregory', 'law', 'side', 'ay', 'aside', 'sampson', 'bite', 'thumb', 'bite', 'thumb', 'quarrel', 'quarrel', 'serve', 'good', 'man', 'better', 'benvolio', 'aside', 'sampson', 'better', 'comes', 'masters', 'kinsmen', 'yes', 'better', 'lie', 'draw', 'men', 'gregory', 'remember', 'swashing', 'blow', 'fight', 'part', 'fools', 'beats', 'swords', 'put', 'swords', 'know', 'tybalt', 'tyb', 'drawn', 'among', 'heartless', 'hinds', 'turn', 'benvolio', 'look', 'death', 'keep', 'peace', 'put', 'sword', 'manage', 'part', 'men', 'tyb', 'drawn', 'talk', 'peace', 'hate', 'word', 'hate', 'hell', 'montagues', 'coward', 'fight', 'three', 'four', 'clubs', 'partisans', 'clubs', 'bills', 'partisans', 'strike', 'beat', 'capulets', 'montagues', 'old', 'capulet', 'gown', 'noise', 'long', 'sword', 'ho', 'crutch', 'crutch', 'call', 'sword', 'sword', 'old', 'montague', 'flourishes', 'blade', 'spite', 'old', 'montague', 'villain', 'capulet', 'hold', 'let', 'go', 'stir', 'foot', 'seek', 'foe', 'escalus', 'train', 'rebellious', 'subjects', 'enemies', 'peace', 'profaners', 'neighbourstained', 'steel', 'hear', 'ho', 'men', 'beasts', 'quench', 'fire', 'pernicious', 'rage', 'purple', 'fountains', 'issuing', 'veins', 'pain', 'torture', 'bloody', 'hands', 'throw', 'mistempered', 'weapons', 'ground', 'hear', 'sentence', 'moved', 'three', 'civil', 'brawls', 'bred', 'airy', 'word', 'old', 'capulet', 'montague', 'thrice', 'disturbd', 'quiet', 'streets', 'made', 'veronas', 'ancient', 'cast', 'grave', 'beseeming', 'ornaments', 'wield', 'old', 'partisans', 'hands', 'old', 'cankred', 'peace', 'part', 'cankred', 'hate', 'ever', 'disturb', 'streets', 'lives', 'pay', 'forfeit', 'peace', 'time', 'rest', 'depart', 'away', 'capulet', 'go', 'along', 'montague', 'afternoon', 'know', 'farther', 'pleasure', 'case', 'old', 'freetown', 'common', 'judgment', 'place', 'pain', 'death', 'men', 'depart', 'montague', 'benvolio', 'set', 'ancient', 'quarrel', 'new', 'abroach', 'speak', 'nephew', 'began', 'servants', 'adversary', 'close', 'fighting', 'approach', 'drew', 'part', 'instant', 'came', 'fiery', 'tybalt', 'sword', 'prepard', 'breathd', 'defiance', 'ears', 'swung', 'head', 'cut', 'winds', 'nothing', 'hurt', 'withal', 'hissd', 'scorn', 'interchanging', 'thrusts', 'blows', 'came', 'fought', 'part', 'part', 'till', 'came', 'parted', 'either', 'part', 'romeo', 'saw', 'today', 'right', 'glad', 'fray', 'hour', 'worshippd', 'sun', 'peerd', 'forth', 'golden', 'window', 'east', 'troubled', 'mind', 'drave', 'walk', 'abroad', 'underneath', 'grove', 'sycamore', 'westward', 'rooteth', 'citys', 'side', 'early', 'walking', 'see', 'son', 'towards', 'made', 'ware', 'stole', 'covert', 'wood', 'measuring', 'affections', 'sought', 'might', 'found', 'many', 'weary', 'self', 'pursud', 'humour', 'pursuing', 'gladly', 'shunnd', 'gladly', 'fled', 'many', 'morning', 'seen', 'tears', 'augmenting', 'fresh', 'mornings', 'dew', 'adding', 'clouds', 'clouds', 'deep', 'sighs', 'soon', 'allcheering', 'sun', 'furthest', 'east', 'bean', 'draw', 'shady', 'curtains', 'auroras', 'bed', 'away', 'light', 'steals', 'home', 'heavy', 'son', 'private', 'chamber', 'pens', 'shuts', 'windows', 'locks', 'fair', 'daylight', 'makes', 'artificial', 'night', 'black', 'portentous', 'must', 'humour', 'prove', 'unless', 'good', 'counsel', 'cause', 'remove', 'noble', 'uncle', 'know', 'cause', 'neither', 'know', 'learn', 'importund', 'means', 'many', 'friend', 'affections', 'counsellor', 'true', 'secret', 'close', 'far', 'sounding', 'discovery', 'bud', 'bit', 'envious', 'worm', 'spread', 'sweet', 'leaves', 'air', 'dedicate', 'beauty', 'sun', 'could', 'learn', 'whence', 'sorrows', 'grow', 'willingly', 'cure', 'know', 'romeo', 'see', 'comes', 'please', 'step', 'aside', 'know', 'grievance', 'much', 'denied', 'wert', 'happy', 'stay', 'hear', 'true', 'shrift', 'lets', 'away', 'montague', 'good', 'morrow', 'cousin', 'day', 'young', 'new', 'struck', 'nine', 'ay', 'sad', 'hours', 'seem', 'long', 'father', 'went', 'fast', 'sadness', 'lengthens', 'romeos', 'hours', 'makes', 'short', 'love', 'love', 'favour', 'love', 'alas', 'love', 'gentle', 'view', 'tyrannous', 'rough', 'proof', 'alas', 'love', 'whose', 'view', 'muffled', 'still', 'without', 'eyes', 'see', 'pathways', 'dine', 'fray', 'heard', 'heres', 'much', 'hate', 'love', 'brawling', 'love', 'loving', 'hate', 'anything', 'nothing', 'first', 'create', 'heavy', 'lightness', 'serious', 'vanity', 'misshapen', 'chaos', 'wellseeming', 'forms', 'feather', 'lead', 'bright', 'smoke', 'cold', 'fire', 'sick', 'health', 'stillwaking', 'sleep', 'love', 'feel', 'feel', 'love', 'dost', 'laugh', 'coz', 'rather', 'weep', 'good', 'heart', 'good', 'hearts', 'oppression', 'loves', 'transgression', 'griefs', 'mine', 'lie', 'heavy', 'breast', 'wilt', 'propagate', 'prest', 'thine', 'love', 'shown', 'add', 'grief', 'much', 'mine', 'love', 'smoke', 'raisd', 'fume', 'sighs', 'purgd', 'fire', 'sparkling', 'lovers', 'eyes', 'vexd', 'sea', 'nourishd', 'lovers', 'tears', 'else', 'madness', 'discreet', 'choking', 'gall', 'preserving', 'sweet', 'farewell', 'coz', 'soft', 'go', 'along', 'leave', 'wrong', 'tut', 'lost', 'romeo', 'hes', 'sadness', 'love', 'groan', 'groan', 'sadly', 'bid', 'sick', 'man', 'sadness', 'ah', 'word', 'urgd', 'sadness', 'cousin', 'love', 'woman', 'aimd', 'near', 'supposd', 'lovd', 'right', 'good', 'markman', 'shes', 'fair', 'love', 'right', 'fair', 'mark', 'fair', 'coz', 'soonest', 'hit', 'hit', 'miss', 'shell', 'hit', 'cupids', 'arrow', 'dians', 'wit', 'strong', 'proof', 'chastity', 'armd', 'loves', 'weak', 'childish', 'bow', 'lives', 'unharmd', 'stay', 'siege', 'loving', 'terms', 'bide', 'th', 'encounter', 'assailing', 'eyes', 'ope', 'lap', 'saintseducing', 'gold', 'shes', 'rich', 'beauty', 'poor', 'dies', 'beauty', 'dies', 'store', 'sworn', 'still', 'live', 'chaste', 'sparing', 'makes', 'huge', 'waste', 'beauty', 'starvd', 'severity', 'cuts', 'beauty', 'posterity', 'fair', 'wise', 'wisely', 'fair', 'merit', 'bliss', 'making', 'despair', 'forsworn', 'love', 'vow', 'live', 'dead', 'live', 'ruld', 'forget', 'think', 'teach', 'forget', 'think', 'giving', 'liberty', 'thine', 'eyes', 'examine', 'beauties', 'way', 'call', 'exquisite', 'question', 'happy', 'masks', 'kiss', 'fair', 'ladies', 'brows', 'black', 'puts', 'us', 'mind', 'hide', 'fair', 'strucken', 'blind', 'forget', 'precious', 'treasure', 'eyesight', 'lost', 'show', 'mistress', 'passing', 'fair', 'beauty', 'serve', 'note', 'read', 'passd', 'passing', 'fair', 'farewell', 'canst', 'teach', 'forget', 'pay', 'doctrine', 'else', 'die', 'debt', 'ii', 'street', 'capulet', 'county', 'paris', 'servant', 'clown', 'montague', 'bound', 'penalty', 'alike', 'hard', 'think', 'men', 'old', 'keep', 'peace', 'honourable', 'reckoning', 'pity', 'livd', 'odds', 'long', 'lord', 'suit', 'saying', 'oer', 'said', 'child', 'stranger', 'world', 'seen', 'change', 'fourteen', 'years', 'let', 'two', 'summers', 'wither', 'pride', 'think', 'ripe', 'bride', 'younger', 'happy', 'mothers', 'made', 'soon', 'marrd', 'early', 'made', 'earth', 'swallowed', 'hopes', 'hopeful', 'lady', 'earth', 'woo', 'gentle', 'paris', 'get', 'heart', 'consent', 'part', 'agree', 'within', 'scope', 'choice', 'lies', 'consent', 'fair', 'according', 'voice', 'night', 'hold', 'old', 'accustomd', 'feast', 'whereto', 'invited', 'many', 'guest', 'love', 'among', 'store', 'welcome', 'makes', 'number', 'poor', 'house', 'look', 'behold', 'night', 'earthtreading', 'stars', 'dark', 'heaven', 'light', 'comfort', 'lusty', 'young', 'men', 'feel', 'apparelld', 'april', 'heel', 'limping', 'winter', 'treads', 'even', 'delight', 'among', 'fresh', 'female', 'buds', 'night', 'inherit', 'house', 'hear', 'see', 'like', 'whose', 'merit', 'view', 'many', 'mine', 'stand', 'number', 'though', 'reckning', 'none', 'go', 'servant', 'giving', 'paper', 'go', 'sirrah', 'trudge', 'fair', 'verona', 'find', 'persons', 'whose', 'names', 'written', 'house', 'welcome', 'pleasure', 'stay', 'capulet', 'paris', 'find', 'whose', 'names', 'written', 'written', 'shoemaker', 'meddle', 'yard', 'tailor', 'last', 'fisher', 'pencil', 'painter', 'nets', 'sent', 'find', 'persons', 'whose', 'names', 'writ', 'never', 'find', 'names', 'writing', 'person', 'writ', 'must', 'learned', 'good', 'time', 'benvolio', 'romeo', 'tut', 'man', 'fire', 'burns', 'anothers', 'burning', 'pain', 'lessoned', 'anothers', 'anguish', 'turn', 'giddy', 'holp', 'backward', 'turning', 'desperate', 'grief', 'cures', 'anothers', 'languish', 'new', 'infection', 'eye', 'rank', 'poison', 'old', 'die', 'plantain', 'leaf', 'excellent', 'pray', 'broken', 'shin', 'romeo', 'mad', 'mad', 'bound', 'madman', 'shut', 'prison', 'kept', 'without', 'food', 'whippd', 'tormented', 'godden', 'good', 'fellow', 'god', 'gi', 'goden', 'pray', 'read', 'ay', 'mine', 'fortune', 'misery', 'perhaps', 'learned', 'without', 'book', 'pray', 'read', 'anything', 'see', 'ay', 'know', 'letters', 'language', 'honestly', 'rest', 'merry', 'stay', 'fellow', 'read', 'reads', 'signior', 'martino', 'daughters', 'county', 'anselmo', 'beauteous', 'sisters', 'lady', 'widow', 'vitruvio', 'signior', 'placentio', 'lovely', 'nieces', 'mercutio', 'brother', 'valentine', 'mine', 'uncle', 'capulet', 'daughters', 'fair', 'niece', 'rosaline', 'livia', 'signior', 'valentio', 'cousin', 'tybalt', 'lucio', 'lively', 'helena', 'gives', 'back', 'paper', 'fair', 'assembly', 'whither', 'whither', 'supper', 'house', 'whose', 'house', 'masters', 'indeed', 'askd', 'without', 'asking', 'master', 'great', 'rich', 'capulet', 'house', 'montagues', 'pray', 'crush', 'cup', 'wine', 'rest', 'merry', 'ancient', 'feast', 'capulets', 'sups', 'fair', 'rosaline', 'lovst', 'admired', 'beauties', 'verona', 'go', 'thither', 'unattainted', 'eye', 'compare', 'face', 'show', 'think', 'swan', 'crow', 'devout', 'religion', 'mine', 'eye', 'maintains', 'falsehood', 'turn', 'tears', 'fires', 'often', 'drownd', 'could', 'never', 'die', 'transparent', 'heretics', 'burnt', 'liars', 'fairer', 'love', 'allseeing', 'sun', 'neer', 'saw', 'match', 'since', 'first', 'world', 'begun', 'tut', 'saw', 'fair', 'none', 'else', 'poisd', 'either', 'eye', 'crystal', 'scales', 'let', 'weighd', 'ladys', 'love', 'maid', 'show', 'shining', 'feast', 'scant', 'show', 'seems', 'best', 'go', 'along', 'sight', 'shown', 'rejoice', 'splendour', 'iii', 'capulets', 'house', 'capulets', 'wheres', 'daughter', 'call', 'forth', 'maidenhead', 'twelve', 'year', 'old', 'bade', 'lamb', 'ladybird', 'god', 'forbid', 'wheres', 'girl', 'juliet', 'juliet', 'calls', 'mother', 'matter', 'leave', 'awhile', 'must', 'talk', 'secret', 'back', 'remembred', 'thous', 'hear', 'counsel', 'knowest', 'daughters', 'pretty', 'age', 'faith', 'age', 'hour', 'shes', 'fourteen', 'lay', 'fourteen', 'teeth', 'teen', 'spoken', 'four', 'fourteen', 'long', 'lammastide', 'fortnight', 'odd', 'days', 'even', 'odd', 'days', 'year', 'lammas', 'eve', 'night', 'fourteen', 'susan', 'god', 'rest', 'christian', 'souls', 'age', 'susan', 'god', 'good', 'said', 'lammas', 'eve', 'night', 'fourteen', 'marry', 'remember', 'since', 'earthquake', 'eleven', 'years', 'weand', 'never', 'forget', 'days', 'year', 'day', 'laid', 'wormwood', 'dug', 'sitting', 'sun', 'dovehouse', 'wall', 'lord', 'mantua', 'nay', 'bear', 'brain', 'said', 'taste', 'wormwood', 'nipple', 'dug', 'felt', 'bitter', 'pretty', 'fool', 'see', 'tetchy', 'fall', 'dug', 'shake', 'quoth', 'dovehouse', 'need', 'trow', 'bid', 'trudge', 'since', 'time', 'eleven', 'years', 'could', 'stand', 'highlone', 'nay', 'th', 'rood', 'could', 'run', 'waddled', 'even', 'day', 'broke', 'brow', 'husband', 'god', 'soul', 'merry', 'man', 'took', 'child', 'yea', 'quoth', 'dost', 'fall', 'face', 'wilt', 'fall', 'backward', 'wit', 'wilt', 'jule', 'holidam', 'pretty', 'wretch', 'left', 'crying', 'said', 'ay', 'see', 'jest', 'warrant', 'live', 'thousand', 'yeas', 'never', 'forget', 'wilt', 'jule', 'quoth', 'pretty', 'fool', 'stinted', 'said', 'ay', 'enough', 'pray', 'hold', 'peace', 'yes', 'choose', 'laugh', 'think', 'leave', 'crying', 'ay', 'warrant', 'bad', 'brow', 'bump', 'big', 'young', 'cockrels', 'stone', 'perilous', 'knock', 'cried', 'bitterly', 'yea', 'quoth', 'husband', 'fallst', 'face', 'wilt', 'fall', 'backward', 'comest', 'age', 'wilt', 'jule', 'stinted', 'said', 'ay', 'stint', 'pray', 'peace', 'done', 'god', 'mark', 'grace', 'wast', 'prettiest', 'babe', 'eer', 'nursd', 'might', 'live', 'see', 'married', 'wish', 'marry', 'marry', 'theme', 'came', 'talk', 'daughter', 'juliet', 'stands', 'disposition', 'married', 'honour', 'dream', 'honour', 'thine', 'hadst', 'suckd', 'wisdom', 'teat', 'think', 'marriage', 'younger', 'verona', 'ladies', 'esteem', 'made', 'already', 'mothers', 'count', 'mother', 'much', 'years', 'maid', 'thus', 'brief', 'valiant', 'paris', 'seeks', 'love', 'man', 'young', 'lady', 'lady', 'man', 'world', 'hes', 'man', 'wax', 'veronas', 'summer', 'flower', 'nay', 'hes', 'flower', 'faith', 'flower', 'love', 'gentleman', 'night', 'behold', 'feast', 'read', 'oer', 'volume', 'young', 'paris', 'face', 'find', 'delight', 'writ', 'beautys', 'pen', 'examine', 'every', 'married', 'lineament', 'see', 'another', 'lends', 'content', 'obscurd', 'fair', 'volume', 'lies', 'find', 'written', 'margent', 'eyes', 'precious', 'book', 'love', 'unbound', 'lover', 'beautify', 'lacks', 'cover', 'fish', 'lives', 'sea', 'much', 'pride', 'fair', 'without', 'fair', 'within', 'hide', 'book', 'manys', 'eyes', 'share', 'glory', 'gold', 'clasps', 'locks', 'golden', 'story', 'share', 'possess', 'making', 'less', 'less', 'nay', 'bigger', 'women', 'grow', 'men', 'speak', 'briefly', 'like', 'paris', 'love', 'look', 'like', 'looking', 'liking', 'move', 'deep', 'endart', 'mine', 'eye', 'consent', 'gives', 'strength', 'fly', 'servingman', 'guests', 'supper', 'servd', 'calld', 'young', 'lady', 'askd', 'cursd', 'pantry', 'everything', 'extremity', 'must', 'wait', 'beseech', 'follow', 'straight', 'follow', 'servingman', 'juliet', 'county', 'stays', 'go', 'girl', 'seek', 'happy', 'nights', 'happy', 'days', 'iv', 'street', 'romeo', 'mercutio', 'benvolio', 'five', 'six', 'maskers', 'torchbearers', 'speech', 'spoke', 'excuse', 'without', 'apology', 'date', 'prolixity', 'cupid', 'hoodwinkd', 'scarf', 'bearing', 'tartars', 'painted', 'bow', 'lath', 'scaring', 'ladies', 'like', 'crowkeeper', 'withoutbook', 'prologue', 'faintly', 'spoke', 'prompter', 'entrance', 'let', 'measure', 'us', 'measure', 'measure', 'gone', 'torch', 'ambling', 'heavy', 'bear', 'light', 'nay', 'gentle', 'romeo', 'must', 'dance', 'believe', 'dancing', 'shoes', 'nimble', 'soles', 'soul', 'lead', 'stakes', 'ground', 'move', 'lover', 'borrow', 'cupids', 'wings', 'soar', 'common', 'bound', 'sore', 'enpierced', 'shaft', 'soar', 'light', 'feathers', 'bound', 'bound', 'pitch', 'dull', 'woe', 'loves', 'heavy', 'burthen', 'sink', 'sink', 'burthen', 'love', 'great', 'oppression', 'tender', 'thing', 'love', 'tender', 'thing', 'rough', 'rude', 'boistrous', 'pricks', 'like', 'thorn', 'love', 'rough', 'rough', 'love', 'prick', 'love', 'pricking', 'beat', 'love', 'case', 'put', 'visage', 'visor', 'visor', 'care', 'curious', 'eye', 'quote', 'deformities', 'beetle', 'brows', 'blush', 'knock', 'sooner', 'every', 'man', 'betake', 'legs', 'torch', 'let', 'wantons', 'light', 'heart', 'tickle', 'senseless', 'rushes', 'heels', 'proverbd', 'grandsire', 'phrase', 'candleholder', 'look', 'game', 'neer', 'fair', 'done', 'tut', 'duns', 'mouse', 'constables', 'word', 'dun', 'draw', 'mire', 'sirreverence', 'love', 'wherein', 'stickst', 'ears', 'burn', 'daylight', 'ho', 'nay', 'thats', 'mean', 'delay', 'waste', 'lights', 'vain', 'like', 'lamps', 'day', 'good', 'meaning', 'judgment', 'sits', 'five', 'times', 'five', 'wits', 'mean', 'going', 'masque', 'wit', 'go', 'ask', 'dreamt', 'dream', 'tonight', 'dreamers', 'often', 'lie', 'bed', 'asleep', 'dream', 'things', 'true', 'see', 'queen', 'mab', 'fairies', 'midwife', 'comes', 'shape', 'bigger', 'agate', 'stone', 'forefinger', 'alderman', 'drawn', 'team', 'little', 'atomies', 'athwart', 'mens', 'noses', 'lie', 'asleep', 'wagon', 'spokes', 'made', 'long', 'spinners', 'legs', 'cover', 'wings', 'grasshoppers', 'traces', 'smallest', 'spiders', 'web', 'collars', 'moonshines', 'watry', 'beams', 'whip', 'crickets', 'bone', 'lash', 'film', 'wagoner', 'small', 'greycoated', 'gnat', 'half', 'big', 'round', 'little', 'worm', 'prickd', 'lazy', 'finger', 'maid', 'chariot', 'empty', 'hazelnut', 'made', 'joiner', 'squirrel', 'old', 'grub', 'time', 'mind', 'fairies', 'coachmakers', 'state', 'gallops', 'night', 'night', 'lovers', 'brains', 'dream', 'love', 'oer', 'courtiers', 'knees', 'dream', 'cursies', 'straight', 'oer', 'lawyers', 'fingers', 'straight', 'dream', 'fees', 'oer', 'ladies', 'lips', 'straight', 'kisses', 'dream', 'oft', 'angry', 'mab', 'blisters', 'plagues', 'breaths', 'sweetmeats', 'tainted', 'sometime', 'gallops', 'oer', 'courtiers', 'nose', 'dreams', 'smelling', 'suit', 'sometime', 'comes', 'tithepigs', 'tail', 'tickling', 'parsons', 'nose', 'lies', 'asleep', 'dreams', 'another', 'benefice', 'sometimes', 'driveth', 'oer', 'soldiers', 'neck', 'dreams', 'cutting', 'foreign', 'throats', 'breaches', 'ambuscadoes', 'spanish', 'blades', 'healths', 'five', 'fadom', 'deep', 'anon', 'drums', 'ear', 'starts', 'wakes', 'thus', 'frighted', 'swears', 'prayer', 'two', 'sleeps', 'mab', 'plats', 'manes', 'horses', 'night', 'bakes', 'elflocks', 'foul', 'sluttish', 'hairs', 'untangled', 'much', 'misfortune', 'bodes', 'hag', 'maids', 'lie', 'backs', 'presses', 'learns', 'first', 'bear', 'making', 'women', 'good', 'carriage', 'peace', 'peace', 'mercutio', 'peace', 'talkst', 'nothing', 'true', 'talk', 'dreams', 'children', 'idle', 'brain', 'begot', 'nothing', 'vain', 'fantasy', 'thin', 'substance', 'air', 'inconstant', 'wind', 'wooes', 'even', 'frozen', 'bosom', 'north', 'angerd', 'puffs', 'away', 'thence', 'turning', 'face', 'dewdropping', 'south', 'wind', 'talk', 'blows', 'us', 'supper', 'done', 'late', 'fear', 'early', 'mind', 'misgives', 'consequence', 'hanging', 'stars', 'bitterly', 'begin', 'fearful', 'date', 'nights', 'revels', 'expire', 'term', 'despised', 'life', 'closd', 'breast', 'vile', 'forfeit', 'untimely', 'death', 'steerage', 'course', 'direct', 'sail', 'lusty', 'gentlemen', 'strike', 'drum', 'march', 'stage', 'v', 'capulets', 'house', 'servingmen', 'forth', 'napkins', '1', 'wheres', 'potpan', 'helps', 'away', 'shift', 'trencher', 'scrape', 'trencher', '2', 'good', 'manners', 'lie', 'two', 'mens', 'hands', 'unwashd', 'foul', 'thing', '1', 'away', 'joinstools', 'remove', 'courtcubbert', 'look', 'plate', 'good', 'save', 'piece', 'marchpane', 'loves', 'let', 'porter', 'let', 'susan', 'grindstone', 'nell', 'anthony', 'potpan', '2', 'ay', 'boy', 'ready', '1', 'lookd', 'calld', 'askd', 'sought', 'great', 'chamber', '3', 'cheerly', 'boys', 'brisk', 'awhile', 'longer', 'liver', 'maskers', 'servants', 'capulet', 'juliet', 'tybalt', 'guests', 'gentlewomen', 'maskers', 'welcome', 'gentlemen', 'ladies', 'toes', 'unplagud', 'corns', 'bout', 'ah', 'ha', 'mistresses', 'deny', 'dance', 'makes', 'dainty', 'swear', 'corns', 'near', 'welcome', 'gentlemen', 'seen', 'day', 'worn', 'visor', 'could', 'whispering', 'tale', 'fair', 'ladys', 'ear', 'please', 'gone', 'gone', 'gone', 'welcome', 'gentlemen', 'musicians', 'play', 'hall', 'hall', 'room', 'foot', 'girls', 'music', 'plays', 'dance', 'light', 'knaves', 'turn', 'tables', 'quench', 'fire', 'room', 'grown', 'hot', 'ah', 'sirrah', 'unlookdfor', 'sport', 'comes', 'nay', 'sit', 'nay', 'sit', 'good', 'cousin', 'capulet', 'past', 'dancing', 'days', 'long', 'ist', 'since', 'last', 'mask', '2', 'byr', 'lady', 'thirty', 'years', 'man', 'much', 'much', 'since', 'nuptial', 'lucentio', 'pentecost', 'quickly', 'fiveandtwenty', 'years', 'maskd', '2', 'son', 'elder', 'son', 'thirty', 'son', 'ward', 'two', 'years', 'ago', 'servingman', 'ladys', 'enrich', 'hand', 'yonder', 'knight', 'know', 'teach', 'torches', 'burn', 'bright', 'seems', 'hangs', 'cheek', 'night', 'like', 'rich', 'jewel', 'ethiops', 'ear', 'beauty', 'rich', 'use', 'earth', 'dear', 'shows', 'snowy', 'dove', 'trooping', 'crows', 'yonder', 'lady', 'oer', 'fellows', 'shows', 'measure', 'done', 'watch', 'place', 'stand', 'touching', 'blessed', 'rude', 'hand', 'heart', 'love', 'till', 'forswear', 'sight', 'neer', 'saw', 'true', 'beauty', 'till', 'night', 'tyb', 'voice', 'montague', 'fetch', 'rapier', 'boy', 'dares', 'slave', 'hither', 'coverd', 'antic', 'face', 'fleer', 'scorn', 'solemnity', 'stock', 'honour', 'kin', 'strike', 'dead', 'hold', 'sin', 'kinsman', 'storm', 'tyb', 'uncle', 'montague', 'foe', 'villain', 'hither', 'spite', 'scorn', 'solemnity', 'night', 'young', 'romeo', 'tyb', 'villain', 'romeo', 'content', 'gentle', 'coz', 'let', 'alone', 'bears', 'like', 'portly', 'gentleman', 'truth', 'verona', 'brags', 'virtuous', 'wellgovernd', 'youth', 'wealth', 'town', 'house', 'disparagement', 'therefore', 'patient', 'note', 'respect', 'show', 'fair', 'presence', 'put', 'frowns', 'illbeseeming', 'semblance', 'feast', 'tyb', 'fits', 'villain', 'guest', 'endure', 'endurd', 'goodman', 'boy', 'go', 'master', 'go', 'youll', 'endure', 'god', 'mend', 'soul', 'youll', 'mutiny', 'among', 'guests', 'set', 'cockahoop', 'youll', 'man', 'tyb', 'uncle', 'shame', 'go', 'go', 'saucy', 'boy', 'ist', 'indeed', 'trick', 'chance', 'scathe', 'know', 'must', 'contrary', 'marry', 'time', 'said', 'hearts', 'princox', 'go', 'quiet', 'light', 'light', 'shame', 'quiet', 'cheerly', 'hearts', 'tyb', 'patience', 'perforce', 'wilful', 'choler', 'meeting', 'makes', 'flesh', 'tremble', 'different', 'greeting', 'withdraw', 'intrusion', 'seeming', 'sweet', 'convert', 'bittrest', 'gall', 'profane', 'unworthiest', 'hand', 'holy', 'shrine', 'gentle', 'fine', 'lips', 'two', 'blushing', 'pilgrims', 'ready', 'stand', 'smooth', 'rough', 'touch', 'tender', 'kiss', 'good', 'pilgrim', 'wrong', 'hand', 'much', 'mannerly', 'devotion', 'shows', 'saints', 'hands', 'pilgrims', 'hands', 'touch', 'palm', 'palm', 'holy', 'palmers', 'kiss', 'saints', 'lips', 'holy', 'palmers', 'ay', 'pilgrim', 'lips', 'must', 'use', 'prayr', 'dear', 'saint', 'let', 'lips', 'hands', 'pray', 'grant', 'lest', 'faith', 'turn', 'despair', 'saints', 'move', 'though', 'grant', 'prayers', 'sake', 'move', 'prayers', 'effect', 'thus', 'lips', 'thine', 'sin', 'purgd', 'kisses', 'lips', 'sin', 'took', 'sin', 'lips', 'trespass', 'sweetly', 'urgd', 'sin', 'kisses', 'kiss', 'th', 'book', 'mother', 'craves', 'word', 'mother', 'marry', 'bachelor', 'mother', 'lady', 'house', 'good', 'lady', 'wise', 'virtuous', 'nursd', 'daughter', 'talkd', 'withal', 'lay', 'hold', 'chinks', 'capulet', 'dear', 'account', 'life', 'foes', 'debt', 'away', 'gone', 'sport', 'best', 'ay', 'fear', 'unrest', 'nay', 'gentlemen', 'prepare', 'gone', 'trifling', 'foolish', 'banquet', 'towards', 'een', 'thank', 'thank', 'honest', 'gentlemen', 'good', 'night', 'torches', 'maskers', 'lets', 'bed', 'ah', 'sirrah', 'fay', 'waxes', 'late', 'rest', 'juliet', 'hither', 'yond', 'gentleman', 'son', 'heir', 'old', 'tiberio', 'whats', 'going', 'door', 'marry', 'think', 'young', 'petruchio', 'whats', 'follows', 'dance', 'know', 'go', 'ask', 'name', 'married', 'grave', 'like', 'wedding', 'bed', 'name', 'romeo', 'montague', 'son', 'great', 'enemy', 'love', 'sprung', 'hate', 'early', 'seen', 'unknown', 'known', 'late', 'prodigious', 'birth', 'love', 'must', 'love', 'loathed', 'enemy', 'whats', 'whats', 'rhyme', 'learnt', 'even', 'dancd', 'withal', 'calls', 'within', 'juliet', 'anon', 'anon', 'lets', 'away', 'strangers', 'gone', 'prologue', 'chorus', 'old', 'desire', 'deathbed', 'lie', 'young', 'affection', 'gapes', 'heir', 'fair', 'love', 'groand', 'die', 'tender', 'juliet', 'matchd', 'fair', 'romeo', 'belovd', 'loves', 'alike', 'bewitched', 'charm', 'looks', 'foe', 'supposd', 'must', 'complain', 'steal', 'loves', 'sweet', 'bait', 'fearful', 'hooks', 'held', 'foe', 'access', 'breathe', 'vows', 'lovers', 'use', 'swear', 'much', 'love', 'means', 'much', 'less', 'meet', 'new', 'beloved', 'anywhere', 'passion', 'lends', 'power', 'time', 'means', 'meet', 'tempring', 'extremities', 'extreme', 'sweet', 'act', 'ii', 'lane', 'wall', 'capulets', 'orchard', 'romeo', 'alone', 'go', 'forward', 'heart', 'turn', 'back', 'dull', 'earth', 'find', 'centre', 'climbs', 'wall', 'leaps', 'within', 'benvolio', 'mercutio', 'romeo', 'cousin', 'romeo', 'romeo', 'wise', 'life', 'stoln', 'home', 'bed', 'ran', 'way', 'leapt', 'orchard', 'wall', 'call', 'good', 'mercutio', 'nay', 'conjure', 'romeo', 'humours', 'madman', 'passion', 'lover', 'appear', 'likeness', 'sigh', 'speak', 'rhyme', 'satisfied', 'cry', 'ay', 'pronounce', 'love', 'dove', 'speak', 'gossip', 'venus', 'fair', 'word', 'nickname', 'purblind', 'son', 'heir', 'young', 'adam', 'cupid', 'shot', 'trim', 'king', 'cophetua', 'lovd', 'beggar', 'maid', 'heareth', 'stirreth', 'moveth', 'ape', 'dead', 'must', 'conjure', 'conjure', 'rosalines', 'bright', 'eyes', 'high', 'forehead', 'scarlet', 'lip', 'fine', 'foot', 'straight', 'leg', 'quivering', 'thigh', 'demesnes', 'adjacent', 'lie', 'likeness', 'appear', 'us', 'hear', 'wilt', 'anger', 'anger', 'twould', 'anger', 'raise', 'spirit', 'mistress', 'circle', 'strange', 'nature', 'letting', 'stand', 'till', 'laid', 'conjurd', 'spite', 'invocation', 'fair', 'honest', 'mistress', 'name', 'conjure', 'raise', 'hid', 'among', 'trees', 'consorted', 'humorous', 'night', 'blind', 'love', 'best', 'befits', 'dark', 'love', 'blind', 'love', 'hit', 'mark', 'sit', 'medlar', 'tree', 'wish', 'mistress', 'kind', 'fruit', 'maids', 'call', 'medlars', 'laugh', 'alone', 'romeo', 'open', 'et', 'cetera', 'poprin', 'pear', 'romeo', 'good', 'night', 'trucklebed', 'fieldbed', 'cold', 'sleep', 'go', 'go', 'vain', 'seek', 'means', 'found', 'ii', 'capulets', 'orchard', 'romeo', 'jests', 'scars', 'never', 'felt', 'wound', 'juliet', 'window', 'soft', 'light', 'yonder', 'window', 'breaks', 'east', 'juliet', 'sun', 'arise', 'fair', 'sun', 'kill', 'envious', 'moon', 'already', 'sick', 'pale', 'grief', 'maid', 'far', 'fair', 'maid', 'since', 'envious', 'vestal', 'livery', 'sick', 'green', 'none', 'fools', 'wear', 'cast', 'lady', 'love', 'knew', 'speaks', 'says', 'nothing', 'eye', 'discourses', 'answer', 'bold', 'speaks', 'two', 'fairest', 'stars', 'heaven', 'business', 'entreat', 'eyes', 'twinkle', 'spheres', 'till', 'return', 'eyes', 'head', 'brightness', 'cheek', 'shame', 'stars', 'daylight', 'lamp', 'eyes', 'heaven', 'airy', 'region', 'stream', 'bright', 'birds', 'sing', 'think', 'night', 'see', 'leans', 'cheek', 'hand', 'glove', 'hand', 'might', 'touch', 'cheek', 'ay', 'speaks', 'speak', 'bright', 'angel', 'glorious', 'night', 'oer', 'head', 'winged', 'messenger', 'heaven', 'whiteupturned', 'wondring', 'eyes', 'mortals', 'fall', 'back', 'gaze', 'bestrides', 'lazypacing', 'clouds', 'sails', 'bosom', 'air', 'romeo', 'romeo', 'romeo', 'deny', 'father', 'refuse', 'name', 'wilt', 'sworn', 'love', 'longer', 'capulet', 'aside', 'hear', 'speak', 'name', 'enemy', 'thyself', 'though', 'montague', 'whats', 'montague', 'hand', 'foot', 'arm', 'face', 'part', 'belonging', 'man', 'name', 'whats', 'name', 'call', 'rose', 'name', 'smell', 'sweet', 'romeo', 'romeo', 'calld', 'retain', 'dear', 'perfection', 'owes', 'without', 'title', 'romeo', 'doff', 'name', 'name', 'part', 'word', 'call', 'love', 'new', 'baptizd', 'henceforth', 'never', 'romeo', 'man', 'thus', 'bescreend', 'night', 'stumblest', 'counsel', 'name', 'know', 'name', 'dear', 'saint', 'hateful', 'enemy', 'written', 'tear', 'word', 'ears', 'drunk', 'hundred', 'words', 'tongues', 'utterance', 'know', 'sound', 'romeo', 'montague', 'neither', 'fair', 'saint', 'either', 'dislike', 'camst', 'hither', 'orchard', 'walls', 'high', 'hard', 'climb', 'place', 'death', 'considering', 'kinsmen', 'find', 'loves', 'light', 'wings', 'oerperch', 'walls', 'stony', 'limits', 'hold', 'love', 'love', 'dares', 'love', 'attempt', 'therefore', 'kinsmen', 'let', 'see', 'murther', 'alack', 'lies', 'peril', 'thine', 'eye', 'twenty', 'swords', 'look', 'sweet', 'proof', 'enmity', 'world', 'saw', 'nights', 'cloak', 'hide', 'sight', 'love', 'let', 'find', 'life', 'better', 'ended', 'hate', 'death', 'prorogued', 'wanting', 'love', 'whose', 'direction', 'foundst', 'place', 'love', 'first', 'prompt', 'enquire', 'lent', 'counsel', 'lent', 'eyes', 'pilot', 'wert', 'far', 'vast', 'shore', 'washd', 'farthest', 'sea', 'adventure', 'merchandise', 'knowest', 'mask', 'night', 'face', 'else', 'maiden', 'blush', 'bepaint', 'cheek', 'heard', 'speak', 'tonight', 'fain', 'dwell', 'form', 'fain', 'fain', 'deny', 'spoke', 'farewell', 'compliment', 'dost', 'love', 'know', 'wilt', 'ay', 'word', 'swearst', 'mayst', 'prove', 'false', 'lovers', 'perjuries', 'jove', 'laughs', 'gentle', 'romeo', 'dost', 'love', 'pronounce', 'faithfully', 'thinkest', 'quickly', 'frown', 'perverse', 'nay', 'wilt', 'woo', 'else', 'world', 'truth', 'fair', 'montague', 'fond', 'therefore', 'mayst', 'think', 'haviour', 'light', 'trust', 'gentleman', 'prove', 'true', 'cunning', 'strange', 'strange', 'must', 'confess', 'overheardst', 'ware', 'truelove', 'passion', 'therefore', 'pardon', 'impute', 'yielding', 'light', 'love', 'dark', 'night', 'discovered', 'lady', 'yonder', 'blessed', 'moon', 'swear', 'tips', 'silver', 'fruittree', 'tops', 'swear', 'moon', 'th', 'inconstant', 'moon', 'monthly', 'changes', 'circled', 'orb', 'lest', 'love', 'prove', 'likewise', 'variable', 'swear', 'swear', 'wilt', 'swear', 'gracious', 'self', 'god', 'idolatry', 'believe', 'hearts', 'dear', 'love', 'swear', 'although', 'joy', 'joy', 'contract', 'tonight', 'rash', 'unadvisd', 'sudden', 'like', 'lightning', 'cease', 'lightens', 'sweet', 'good', 'night', 'bud', 'love', 'summers', 'ripening', 'breath', 'prove', 'beauteous', 'flowr', 'next', 'meet', 'good', 'night', 'good', 'night', 'sweet', 'repose', 'rest', 'heart', 'within', 'breast', 'wilt', 'leave', 'unsatisfied', 'satisfaction', 'canst', 'tonight', 'th', 'exchange', 'loves', 'faithful', 'vow', 'mine', 'gave', 'mine', 'didst', 'request', 'wouldst', 'withdraw', 'purpose', 'love', 'frank', 'wish', 'thing', 'bounty', 'boundless', 'sea', 'love', 'deep', 'infinite', 'hear', 'noise', 'within', 'dear', 'love', 'adieu', 'calls', 'within', 'anon', 'good', 'sweet', 'montague', 'true', 'stay', 'little', 'blessed', 'blessed', 'night', 'afeard', 'night', 'dream', 'flatteringsweet', 'substantial', 'juliet', 'three', 'words', 'dear', 'romeo', 'good', 'night', 'indeed', 'bent', 'love', 'honourable', 'purpose', 'marriage', 'send', 'word', 'tomorrow', 'procure', 'time', 'wilt', 'perform', 'rite', 'fortunes', 'foot', 'lay', 'follow', 'lord', 'throughout', 'world', 'within', 'anon', 'meanest', 'beseech', 'within', 'byandby', 'cease', 'suit', 'leave', 'grief', 'tomorrow', 'send', 'thrive', 'soul', 'thousand', 'times', 'good', 'night', 'thousand', 'times', 'worse', 'want', 'light', 'love', 'goes', 'toward', 'love', 'schoolboys', 'books', 'love', 'love', 'towards', 'school', 'heavy', 'looks', 'juliet', 'hist', 'romeo', 'hist', 'falconers', 'voice', 'lure', 'tasselgentle', 'back', 'bondage', 'hoarse', 'speak', 'aloud', 'else', 'tear', 'cave', 'echo', 'lies', 'airy', 'tongue', 'hoarse', 'mine', 'repetition', 'romeos', 'name', 'romeo', 'soul', 'calls', 'name', 'silversweet', 'sound', 'lovers', 'tongues', 'night', 'like', 'softest', 'music', 'attending', 'ears', 'romeo', 'dear', 'oclock', 'tomorrow', 'send', 'hour', 'nine', 'fail', 'twenty', 'years', 'till', 'forgot', 'call', 'back', 'let', 'stand', 'till', 'remember', 'forget', 'still', 'stand', 'remembring', 'love', 'company', 'still', 'stay', 'still', 'forget', 'forgetting', 'home', 'almost', 'morning', 'gone', 'farther', 'wantons', 'bird', 'lets', 'hop', 'little', 'hand', 'like', 'poor', 'prisoner', 'twisted', 'gyves', 'silk', 'thread', 'plucks', 'back', 'lovingjealous', 'liberty', 'bird', 'sweet', 'kill', 'much', 'cherishing', 'good', 'night', 'good', 'night', 'parting', 'sweet', 'sorrow', 'good', 'night', 'till', 'morrow', 'sleep', 'dwell', 'thine', 'eyes', 'peace', 'breast', 'sleep', 'peace', 'sweet', 'rest', 'ghostly', 'fathers', 'cell', 'help', 'crave', 'dear', 'hap', 'iii', 'friar', 'laurences', 'cell', 'friar', 'laurence', 'alone', 'basket', 'friar', 'greyeyd', 'morn', 'smiles', 'frowning', 'night', 'checkring', 'eastern', 'clouds', 'streaks', 'light', 'flecked', 'darkness', 'like', 'drunkard', 'reels', 'forth', 'days', 'path', 'titans', 'fiery', 'wheels', 'non', 'sun', 'advance', 'burning', 'eye', 'day', 'cheer', 'nights', 'dank', 'dew', 'dry', 'must', 'upfill', 'osier', 'cage', 'baleful', 'weeds', 'preciousjuiced', 'flowers', 'earth', 'thats', 'natures', 'mother', 'tomb', 'burying', 'gave', 'womb', 'womb', 'children', 'divers', 'kind', 'sucking', 'natural', 'bosom', 'find', 'many', 'many', 'virtues', 'excellent', 'none', 'different', 'mickle', 'powerful', 'grace', 'lies', 'plants', 'herbs', 'stones', 'true', 'qualities', 'naught', 'vile', 'earth', 'live', 'earth', 'special', 'good', 'aught', 'good', 'straind', 'fair', 'use', 'revolts', 'true', 'birth', 'stumbling', 'abuse', 'virtue', 'turns', 'vice', 'misapplied', 'vice', 'sometimes', 'action', 'dignified', 'within', 'infant', 'rind', 'small', 'flower', 'poison', 'residence', 'medicine', 'power', 'smelt', 'part', 'cheers', 'part', 'tasted', 'slays', 'senses', 'heart', 'two', 'opposed', 'kings', 'encamp', 'still', 'man', 'herbs', 'grace', 'rude', 'worser', 'predominant', 'full', 'soon', 'canker', 'death', 'eats', 'plant', 'romeo', 'good', 'morrow', 'father', 'friar', 'benedicite', 'early', 'tongue', 'sweet', 'saluteth', 'young', 'son', 'argues', 'distempered', 'head', 'soon', 'bid', 'good', 'morrow', 'bed', 'care', 'keeps', 'watch', 'every', 'old', 'mans', 'eye', 'care', 'lodges', 'sleep', 'never', 'lie', 'unbruised', 'youth', 'unstuffd', 'brain', 'couch', 'limbs', 'golden', 'sleep', 'reign', 'therefore', 'earliness', 'assure', 'uprousd', 'distemprature', 'hit', 'right', 'romeo', 'bed', 'tonight', 'last', 'truethe', 'sweeter', 'rest', 'mine', 'friar', 'god', 'pardon', 'sin', 'wast', 'rosaline', 'rosaline', 'ghostly', 'father', 'forgot', 'name', 'names', 'woe', 'friar', 'thats', 'good', 'son', 'ask', 'feasting', 'mine', 'enemy', 'sudden', 'wounded', 'thats', 'wounded', 'remedies', 'within', 'help', 'holy', 'physic', 'lies', 'bear', 'hatred', 'blessed', 'man', 'lo', 'intercession', 'likewise', 'steads', 'foe', 'friar', 'plain', 'good', 'son', 'homely', 'drift', 'riddling', 'confession', 'finds', 'riddling', 'shrift', 'plainly', 'know', 'hearts', 'dear', 'love', 'set', 'fair', 'daughter', 'rich', 'capulet', 'mine', 'set', 'mine', 'combind', 'save', 'must', 'combine', 'holy', 'marriage', 'met', 'wood', 'made', 'exchange', 'vow', 'pass', 'pray', 'consent', 'marry', 'us', 'today', 'friar', 'holy', 'saint', 'francis', 'change', 'rosaline', 'didst', 'love', 'dear', 'soon', 'forsaken', 'young', 'mens', 'love', 'lies', 'truly', 'hearts', 'eyes', 'jesu', 'maria', 'deal', 'brine', 'washd', 'sallow', 'cheeks', 'rosaline', 'much', 'salt', 'water', 'thrown', 'away', 'waste', 'season', 'love', 'taste', 'sun', 'sighs', 'heaven', 'clears', 'old', 'groans', 'ring', 'mine', 'ancient', 'ears', 'lo', 'cheek', 'stain', 'sit', 'old', 'tear', 'washd', 'eer', 'wast', 'thyself', 'woes', 'thine', 'woes', 'rosaline', 'changd', 'pronounce', 'sentence', 'women', 'fall', 'theres', 'strength', 'men', 'chidst', 'oft', 'loving', 'rosaline', 'friar', 'doting', 'loving', 'pupil', 'mine', 'badst', 'bury', 'love', 'friar', 'grave', 'lay', 'another', 'pray', 'chide', 'love', 'grace', 'grace', 'love', 'love', 'allow', 'friar', 'knew', 'love', 'read', 'rote', 'could', 'spell', 'young', 'waverer', 'go', 'respect', 'assistant', 'alliance', 'happy', 'prove', 'turn', 'households', 'rancour', 'pure', 'love', 'let', 'us', 'stand', 'sudden', 'haste', 'friar', 'wisely', 'slow', 'stumble', 'run', 'fast', 'iv', 'street', 'benvolio', 'mercutio', 'devil', 'romeo', 'came', 'home', 'tonight', 'fathers', 'spoke', 'man', 'pale', 'hardhearted', 'wench', 'rosaline', 'torments', 'sure', 'run', 'mad', 'tybalt', 'kinsman', 'old', 'capulet', 'sent', 'letter', 'fathers', 'house', 'challenge', 'life', 'romeo', 'answer', 'man', 'write', 'answer', 'letter', 'nay', 'answer', 'letters', 'master', 'dares', 'dared', 'alas', 'poor', 'romeo', 'already', 'dead', 'stabbd', 'white', 'wenchs', 'black', 'eye', 'shot', 'ear', 'love', 'song', 'pin', 'heart', 'cleft', 'blind', 'bowboys', 'buttshaft', 'man', 'encounter', 'tybalt', 'tybalt', 'cats', 'hes', 'courageous', 'captain', 'compliments', 'fights', 'sing', 'pricksongkeeps', 'time', 'distance', 'proportion', 'rests', 'minim', 'rest', 'two', 'third', 'bosom', 'butcher', 'silk', 'button', 'duellist', 'duellist', 'gentleman', 'first', 'house', 'first', 'second', 'cause', 'ah', 'immortal', 'passado', 'punto', 'reverse', 'hay', 'pox', 'antic', 'lisping', 'affecting', 'fantasticoes', 'new', 'tuners', 'accent', 'jesu', 'good', 'blade', 'tall', 'man', 'good', 'whore', 'lamentable', 'thing', 'grandsir', 'thus', 'afflicted', 'strange', 'flies', 'fashionmongers', 'pardonamis', 'stand', 'much', 'new', 'form', 'sit', 'ease', 'old', 'bench', 'bones', 'bones', 'romeo', 'comes', 'romeo', 'comes', 'romeo', 'without', 'roe', 'like', 'dried', 'herring', 'flesh', 'flesh', 'fishified', 'numbers', 'petrarch', 'flowed', 'laura', 'lady', 'kitchen', 'wench', 'marry', 'better', 'love', 'berhyme', 'dido', 'dowdy', 'cleopatra', 'gypsy', 'helen', 'hero', 'hildings', 'harlots', 'gray', 'eye', 'purpose', 'signior', 'romeo', 'bon', 'jour', 'theres', 'french', 'salutation', 'french', 'slop', 'gave', 'us', 'counterfeit', 'fairly', 'last', 'night', 'good', 'morrow', 'counterfeit', 'slip', 'slip', 'conceive', 'pardon', 'good', 'mercutio', 'business', 'great', 'case', 'mine', 'man', 'strain', 'courtesy', 'thats', 'much', 'case', 'constrains', 'man', 'bow', 'hams', 'meaning', 'cursy', 'kindly', 'hit', 'courteous', 'exposition', 'nay', 'pink', 'courtesy', 'pink', 'flower', 'right', 'pump', 'wellflowerd', 'said', 'follow', 'jest', 'till', 'worn', 'pump', 'single', 'sole', 'worn', 'jest', 'remain', 'wearing', 'solely', 'singular', 'singlesold', 'jest', 'solely', 'singular', 'singleness', 'us', 'good', 'benvolio', 'wits', 'faint', 'swits', 'spurs', 'swits', 'spurs', 'cry', 'match', 'nay', 'wits', 'run', 'wildgoose', 'chase', 'done', 'wild', 'goose', 'wits', 'sure', 'whole', 'five', 'goose', 'wast', 'never', 'anything', 'wast', 'goose', 'bite', 'ear', 'jest', 'nay', 'good', 'goose', 'bite', 'wit', 'bitter', 'sweeting', 'sharp', 'sauce', 'servd', 'sweet', 'goose', 'heres', 'wit', 'cheveril', 'stretches', 'inch', 'narrow', 'ell', 'broad', 'stretch', 'word', 'broad', 'added', 'goose', 'proves', 'far', 'wide', 'broad', 'goose', 'better', 'groaning', 'love', 'sociable', 'romeo', 'nature', 'drivelling', 'love', 'like', 'great', 'natural', 'runs', 'lolling', 'hide', 'bauble', 'hole', 'stop', 'stop', 'desirest', 'stop', 'tale', 'hair', 'wouldst', 'else', 'made', 'tale', 'large', 'deceivd', 'made', 'short', 'whole', 'depth', 'tale', 'meant', 'indeed', 'occupy', 'argument', 'longer', 'heres', 'goodly', 'gear', 'man', 'peter', 'sail', 'sail', 'two', 'two', 'shirt', 'smock', 'peter', 'peter', 'anon', 'fan', 'peter', 'good', 'peter', 'hide', 'face', 'fans', 'fairer', 'face', 'two', 'god', 'good', 'morrow', 'gentlemen', 'god', 'goodden', 'fair', 'gentlewoman', 'goodden', 'less', 'bawdy', 'hand', 'dial', 'prick', 'noon', 'man', 'gentlewoman', 'god', 'made', 'mar', 'troth', 'said', 'mar', 'quoth', 'gentlemen', 'find', 'young', 'romeo', 'young', 'romeo', 'older', 'found', 'sought', 'youngest', 'name', 'fault', 'worse', 'yea', 'worst', 'took', 'faith', 'wisely', 'wisely', 'desire', 'confidence', 'endite', 'supper', 'bawd', 'bawd', 'bawd', 'ho', 'found', 'hare', 'unless', 'hare', 'lenten', 'pie', 'something', 'stale', 'hoar', 'spent', 'walks', 'sings', 'old', 'hare', 'hoar', 'old', 'hare', 'hoar', 'good', 'meat', 'lent', 'hare', 'hoar', 'much', 'score', 'hoars', 'spent', 'romeo', 'fathers', 'dinner', 'thither', 'follow', 'farewell', 'ancient', 'lady', 'farewell', 'sings', 'lady', 'lady', 'lady', 'mercutio', 'benvolio', 'marry', 'farewell', 'pray', 'saucy', 'merchant', 'full', 'ropery', 'gentleman', 'loves', 'hear', 'talk', 'speak', 'minute', 'stand', 'month', 'speak', 'anything', 'lustier', 'twenty', 'jacks', 'find', 'scurvy', 'knave', 'none', 'flirtgills', 'none', 'skainsmates', 'must', 'stand', 'suffer', 'every', 'knave', 'use', 'pleasure', 'peter', 'saw', 'man', 'use', 'pleasure', 'weapon', 'quickly', 'warrant', 'dare', 'draw', 'soon', 'another', 'man', 'see', 'occasion', 'good', 'quarrel', 'law', 'side', 'afore', 'god', 'vexed', 'every', 'part', 'quivers', 'scurvy', 'knave', 'pray', 'word', 'told', 'young', 'lady', 'bid', 'enquire', 'bid', 'keep', 'first', 'let', 'lead', 'fools', 'paradise', 'gross', 'kind', 'behaviour', 'gentlewoman', 'young', 'therefore', 'deal', 'double', 'truly', 'thing', 'offred', 'gentlewoman', 'weak', 'dealing', 'commend', 'lady', 'mistress', 'protest', 'good', 'heart', 'faith', 'much', 'lord', 'lord', 'joyful', 'woman', 'wilt', 'dost', 'mark', 'protest', 'gentlemanlike', 'offer', 'bid', 'devise', 'means', 'shrift', 'afternoon', 'friar', 'laurence', 'cell', 'shrivd', 'married', 'pains', 'truly', 'penny', 'go', 'afternoon', 'stay', 'good', 'behind', 'abbey', 'wall', 'within', 'hour', 'man', 'bring', 'cords', 'made', 'like', 'tackled', 'stair', 'high', 'topgallant', 'joy', 'must', 'convoy', 'secret', 'night', 'farewell', 'trusty', 'quit', 'pains', 'farewell', 'commend', 'mistress', 'god', 'heaven', 'bless', 'hark', 'sayst', 'dear', 'man', 'secret', 'neer', 'hear', 'two', 'keep', 'counsel', 'putting', 'away', 'warrant', 'mans', 'true', 'steel', 'mistress', 'sweetest', 'lady', 'lord', 'lord', 'little', 'prating', 'thing', 'nobleman', 'town', 'paris', 'fain', 'lay', 'knife', 'aboard', 'good', 'soul', 'lieve', 'see', 'toad', 'toad', 'see', 'anger', 'sometimes', 'paris', 'properer', 'man', 'warrant', 'looks', 'pale', 'clout', 'versal', 'world', 'rosemary', 'romeo', 'begin', 'letter', 'ay', 'r', 'ah', 'mocker', 'thats', 'dogs', 'name', 'r', 'know', 'begins', 'letter', 'prettiest', 'sententious', 'rosemary', 'good', 'hear', 'commend', 'lady', 'ay', 'thousand', 'times', 'romeo', 'peter', 'peter', 'anon', 'peter', 'fan', 'go', 'apace', 'v', 'capulets', 'orchard', 'juliet', 'clock', 'struck', 'nine', 'send', 'half', 'hour', 'promisd', 'return', 'perchance', 'meet', 'thats', 'lame', 'loves', 'heralds', 'thoughts', 'ten', 'times', 'faster', 'glide', 'suns', 'beams', 'driving', 'back', 'shadows', 'lowring', 'hills', 'therefore', 'nimblepiniond', 'doves', 'draw', 'love', 'therefore', 'windswift', 'cupid', 'wings', 'sun', 'highmost', 'hill', 'days', 'journey', 'nine', 'till', 'twelve', 'three', 'long', 'hours', 'affections', 'warm', 'youthful', 'blood', 'swift', 'motion', 'ball', 'words', 'bandy', 'sweet', 'love', 'old', 'folks', 'many', 'feign', 'dead', 'unwieldy', 'slow', 'heavy', 'pale', 'lead', 'peter', 'god', 'comes', 'honey', 'news', 'met', 'send', 'man', 'away', 'peter', 'stay', 'gate', 'peter', 'good', 'sweet', 'lord', 'lookst', 'sad', 'though', 'news', 'sad', 'merrily', 'good', 'shamest', 'music', 'sweet', 'news', 'playing', 'sour', 'face', 'aweary', 'leave', 'awhile', 'fie', 'bones', 'ache', 'jaunce', 'hadst', 'bones', 'news', 'nay', 'pray', 'speak', 'good', 'good', 'speak', 'jesu', 'haste', 'stay', 'awhile', 'see', 'breath', 'breath', 'breath', 'breath', 'excuse', 'dost', 'delay', 'longer', 'tale', 'dost', 'excuse', 'news', 'good', 'bad', 'answer', 'either', 'stay', 'circumstance', 'let', 'satisfied', 'ist', 'good', 'bad', 'made', 'simple', 'choice', 'know', 'choose', 'man', 'romeo', 'though', 'face', 'better', 'mans', 'leg', 'excels', 'mens', 'hand', 'foot', 'body', 'though', 'talkd', 'past', 'compare', 'flower', 'courtesy', 'warrant', 'gentle', 'lamb', 'go', 'ways', 'wench', 'serve', 'god', 'dind', 'home', 'know', 'says', 'marriage', 'lord', 'head', 'aches', 'head', 'beats', 'fall', 'twenty', 'pieces', 'back', 'side', 'ah', 'back', 'back', 'beshrew', 'heart', 'sending', 'catch', 'death', 'jauncing', 'faith', 'sorry', 'sweet', 'sweet', 'sweet', 'says', 'love', 'love', 'says', 'like', 'honest', 'gentleman', 'courteous', 'kind', 'handsome', 'warrant', 'virtuous', 'mother', 'mother', 'within', 'oddly', 'repliest', 'love', 'says', 'like', 'honest', 'gentleman', 'mother', 'gods', 'lady', 'dear', 'hot', 'marry', 'trow', 'poultice', 'aching', 'bones', 'henceforward', 'messages', 'heres', 'coil', 'says', 'romeo', 'got', 'leave', 'go', 'shrift', 'today', 'hie', 'friar', 'laurence', 'cell', 'stays', 'husband', 'comes', 'wanton', 'blood', 'cheeks', 'theyll', 'scarlet', 'straight', 'news', 'hie', 'church', 'must', 'another', 'way', 'fetch', 'ladder', 'love', 'must', 'climb', 'birds', 'nest', 'soon', 'dark', 'drudge', 'toil', 'delight', 'bear', 'burthen', 'soon', 'night', 'go', 'dinner', 'hie', 'cell', 'hie', 'high', 'fortune', 'honest', 'farewell', 'vi', 'friar', 'laurences', 'cell', 'friar', 'laurence', 'romeo', 'friar', 'smile', 'heavens', 'holy', 'act', 'afterhours', 'sorrow', 'chide', 'us', 'amen', 'amen', 'sorrow', 'countervail', 'exchange', 'joy', 'short', 'minute', 'gives', 'sight', 'close', 'hands', 'holy', 'words', 'lovedevouring', 'death', 'dare', 'enough', 'call', 'mine', 'friar', 'violent', 'delights', 'violent', 'ends', 'triumph', 'die', 'like', 'fire', 'powder', 'kiss', 'consume', 'sweetest', 'honey', 'loathsome', 'deliciousness', 'taste', 'confounds', 'appetite', 'therefore', 'love', 'moderately', 'long', 'love', 'swift', 'arrives', 'tardy', 'slow', 'juliet', 'comes', 'lady', 'light', 'foot', 'neer', 'wear', 'everlasting', 'flint', 'lover', 'bestride', 'gossamer', 'idles', 'wanton', 'summer', 'air', 'fall', 'light', 'vanity', 'good', 'even', 'ghostly', 'confessor', 'friar', 'romeo', 'thank', 'daughter', 'us', 'much', 'else', 'thanks', 'much', 'ah', 'juliet', 'measure', 'joy', 'heapd', 'like', 'mine', 'skill', 'blazon', 'sweeten', 'breath', 'neighbour', 'air', 'let', 'rich', 'musics', 'tongue', 'unfold', 'imagind', 'happiness', 'receive', 'either', 'dear', 'encounter', 'conceit', 'rich', 'matter', 'words', 'brags', 'substance', 'ornament', 'beggars', 'count', 'worth', 'true', 'love', 'grown', 'excess', 'sum', 'sum', 'half', 'wealth', 'friar', 'short', 'work', 'leaves', 'stay', 'alone', 'till', 'holy', 'church', 'incorporate', 'two', 'act', 'iii', 'public', 'place', 'mercutio', 'benvolio', 'men', 'pray', 'good', 'mercutio', 'lets', 'retire', 'day', 'hot', 'capulets', 'abroad', 'meet', 'scape', 'brawl', 'hot', 'days', 'mad', 'blood', 'stirring', 'like', 'fellows', 'enters', 'confines', 'tavern', 'claps', 'sword', 'table', 'says', 'god', 'send', 'need', 'operation', 'second', 'cup', 'draws', 'drawer', 'indeed', 'need', 'like', 'fellow', 'hot', 'jack', 'mood', 'italy', 'soon', 'moved', 'moody', 'soon', 'moody', 'moved', 'nay', 'two', 'none', 'shortly', 'kill', 'wilt', 'quarrel', 'man', 'hair', 'hair', 'less', 'beard', 'wilt', 'quarrel', 'man', 'cracking', 'nuts', 'reason', 'hazel', 'eyes', 'eye', 'eye', 'spy', 'quarrel', 'head', 'full', 'quarrels', 'egg', 'full', 'meat', 'head', 'beaten', 'addle', 'egg', 'quarrelling', 'quarrelld', 'man', 'coughing', 'street', 'wakened', 'dog', 'lain', 'asleep', 'sun', 'didst', 'fall', 'tailor', 'wearing', 'new', 'doublet', 'easter', 'another', 'tying', 'new', 'shoes', 'old', 'riband', 'wilt', 'tutor', 'quarrelling', 'apt', 'quarrel', 'man', 'buy', 'fee', 'simple', 'life', 'hour', 'quarter', 'fee', 'simple', 'simple', 'tybalt', 'others', 'head', 'capulets', 'heel', 'care', 'tyb', 'follow', 'close', 'speak', 'gentlemen', 'good', 'den', 'word', 'word', 'us', 'couple', 'something', 'word', 'blow', 'tyb', 'find', 'apt', 'enough', 'occasion', 'could', 'occasion', 'without', 'giving', 'tyb', 'mercutio', 'consortest', 'romeo', 'consort', 'dost', 'us', 'minstrels', 'minstrels', 'us', 'look', 'hear', 'nothing', 'discords', 'heres', 'fiddlestick', 'heres', 'dance', 'zounds', 'consort', 'talk', 'public', 'haunt', 'men', 'either', 'withdraw', 'private', 'place', 'reason', 'coldly', 'grievances', 'else', 'depart', 'eyes', 'gaze', 'us', 'mens', 'eyes', 'made', 'look', 'let', 'gaze', 'budge', 'mans', 'pleasure', 'romeo', 'tyb', 'peace', 'comes', 'man', 'hangd', 'wear', 'livery', 'marry', 'go', 'field', 'hell', 'follower', 'worship', 'sense', 'call', 'man', 'tyb', 'romeo', 'love', 'bear', 'afford', 'better', 'term', 'villain', 'tybalt', 'reason', 'love', 'much', 'excuse', 'appertaining', 'rage', 'greeting', 'villain', 'none', 'therefore', 'farewell', 'see', 'knowest', 'tyb', 'boy', 'excuse', 'injuries', 'done', 'therefore', 'turn', 'draw', 'protest', 'never', 'injurd', 'love', 'better', 'canst', 'devise', 'till', 'know', 'reason', 'love', 'good', 'capulet', 'name', 'tender', 'dearly', 'mine', 'satisfied', 'calm', 'dishonourable', 'vile', 'submission', 'alla', 'stoccata', 'carries', 'away', 'draws', 'tybalt', 'ratcatcher', 'walk', 'tyb', 'wouldst', 'good', 'king', 'cats', 'nothing', 'nine', 'lives', 'mean', 'bold', 'withal', 'use', 'hereafter', 'drybeat', 'rest', 'eight', 'pluck', 'sword', 'pitcher', 'ears', 'haste', 'lest', 'mine', 'ears', 'tyb', 'draws', 'gentle', 'mercutio', 'put', 'rapier', 'passado', 'fight', 'draw', 'benvolio', 'beat', 'weapons', 'gentlemen', 'shame', 'forbear', 'outrage', 'tybalt', 'mercutio', 'expressly', 'forbid', 'bandying', 'verona', 'streets', 'hold', 'tybalt', 'good', 'mercutio', 'tybalt', 'romeos', 'arm', 'thrusts', 'mercutio', 'flies', 'followers', 'hurt', 'plague', 'houses', 'sped', 'gone', 'nothing', 'hurt', 'ay', 'ay', 'scratch', 'scratch', 'marry', 'enough', 'page', 'go', 'villain', 'fetch', 'surgeon', 'page', 'courage', 'man', 'hurt', 'much', 'deep', 'wide', 'church', 'door', 'enough', 'twill', 'serve', 'ask', 'tomorrow', 'find', 'grave', 'man', 'peppered', 'warrant', 'world', 'plague', 'houses', 'zounds', 'dog', 'rat', 'mouse', 'cat', 'scratch', 'man', 'death', 'braggart', 'rogue', 'villain', 'fights', 'book', 'arithmetic', 'devil', 'came', 'us', 'hurt', 'arm', 'thought', 'best', 'help', 'house', 'benvolio', 'faint', 'plague', 'houses', 'made', 'worms', 'meat', 'soundly', 'houses', 'supported', 'benvolio', 'gentleman', 'princes', 'near', 'ally', 'friend', 'got', 'mortal', 'hurt', 'behalf', 'reputation', 'staind', 'tybalts', 'slander', 'tybalt', 'hour', 'kinsman', 'sweet', 'juliet', 'beauty', 'made', 'effeminate', 'temper', 'softned', 'valours', 'steel', 'benvolio', 'romeo', 'romeo', 'brave', 'mercutios', 'dead', 'gallant', 'spirit', 'aspird', 'clouds', 'untimely', 'scorn', 'earth', 'days', 'black', 'fate', 'moe', 'days', 'depend', 'begins', 'woe', 'others', 'must', 'end', 'tybalt', 'comes', 'furious', 'tybalt', 'back', 'alive', 'triumph', 'mercutio', 'slain', 'away', 'heaven', 'respective', 'lenity', 'fireeyd', 'fury', 'conduct', 'tybalt', 'villain', 'back', 'late', 'gavest', 'mercutios', 'soul', 'little', 'way', 'heads', 'staying', 'thine', 'keep', 'company', 'either', 'must', 'go', 'tyb', 'wretched', 'boy', 'didst', 'consort', 'determine', 'fight', 'tybalt', 'falls', 'romeo', 'away', 'gone', 'tybalt', 'slain', 'stand', 'amazd', 'doom', 'death', 'taken', 'gone', 'away', 'fortunes', 'fool', 'dost', 'stay', 'romeo', 'citizen', 'way', 'ran', 'killd', 'mercutio', 'tybalt', 'murtherer', 'way', 'ran', 'lies', 'tybalt', 'citizen', 'go', 'charge', 'princes', 'name', 'obey', 'attended', 'old', 'montague', 'capulet', 'wives', 'others', 'vile', 'beginners', 'fray', 'noble', 'discover', 'unlucky', 'manage', 'fatal', 'brawl', 'lies', 'man', 'slain', 'young', 'romeo', 'slew', 'kinsman', 'brave', 'mercutio', 'tybalt', 'cousin', 'brothers', 'child', 'husband', 'blood', 'spilld', 'dear', 'kinsman', 'true', 'blood', 'shed', 'blood', 'montague', 'cousin', 'cousin', 'benvolio', 'began', 'bloody', 'fray', 'tybalt', 'slain', 'romeos', 'hand', 'stay', 'romeo', 'spoke', 'fair', 'bid', 'bethink', 'nice', 'quarrel', 'urgd', 'withal', 'high', 'displeasure', 'uttered', 'gentle', 'breath', 'calm', 'look', 'knees', 'humbly', 'bowd', 'could', 'truce', 'unruly', 'spleen', 'tybalt', 'deaf', 'peace', 'tilts', 'piercing', 'steel', 'bold', 'mercutios', 'breast', 'hot', 'turns', 'deadly', 'point', 'point', 'martial', 'scorn', 'hand', 'beats', 'cold', 'death', 'aside', 'sends', 'back', 'tybalt', 'whose', 'dexterity', 'retorts', 'romeo', 'cries', 'aloud', 'hold', 'friends', 'friends', 'part', 'swifter', 'tongue', 'agile', 'arm', 'beats', 'fatal', 'points', 'twixt', 'rushes', 'underneath', 'whose', 'arm', 'envious', 'thrust', 'tybalt', 'hit', 'life', 'stout', 'mercutio', 'tybalt', 'fled', 'byandby', 'comes', 'back', 'romeo', 'newly', 'entertaind', 'revenge', 'tot', 'go', 'like', 'lightning', 'could', 'draw', 'part', 'stout', 'tybalt', 'slain', 'fell', 'romeo', 'turn', 'fly', 'truth', 'let', 'benvolio', 'die', 'kinsman', 'montague', 'affection', 'makes', 'false', 'speaks', 'true', 'twenty', 'fought', 'black', 'strife', 'twenty', 'could', 'kill', 'life', 'beg', 'justice', 'must', 'romeo', 'slew', 'tybalt', 'romeo', 'must', 'live', 'romeo', 'slew', 'slew', 'mercutio', 'price', 'dear', 'blood', 'owe', 'romeo', 'mercutios', 'friend', 'fault', 'concludes', 'law', 'end', 'life', 'tybalt', 'offence', 'immediately', 'exile', 'interest', 'hates', 'proceeding', 'blood', 'rude', 'brawls', 'lie', 'ableeding', 'amerce', 'strong', 'fine', 'repent', 'loss', 'mine', 'deaf', 'pleading', 'excuses', 'tears', 'prayers', 'purchase', 'abuses', 'therefore', 'use', 'none', 'let', 'romeo', 'haste', 'else', 'found', 'hour', 'last', 'bear', 'body', 'attend', 'mercy', 'murders', 'pardoning', 'kill', 'ii', 'capulets', 'orchard', 'juliet', 'alone', 'gallop', 'apace', 'fieryfooted', 'steeds', 'towards', 'phoebus', 'lodging', 'wagoner', 'phaeton', 'whip', 'west', 'bring', 'cloudy', 'night', 'immediately', 'spread', 'close', 'curtain', 'loveperforming', 'night', 'runaway', 'eyes', 'wink', 'romeo', 'leap', 'arms', 'untalkd', 'unseen', 'lovers', 'see', 'amorous', 'rites', 'beauties', 'love', 'blind', 'best', 'agrees', 'night', 'civil', 'night', 'sobersuited', 'matron', 'black', 'learn', 'lose', 'winning', 'match', 'playd', 'pair', 'stainless', 'maidenhoods', 'hood', 'unmannd', 'blood', 'bating', 'cheeks', 'black', 'mantle', 'till', 'strange', 'love', 'grown', 'bold', 'think', 'true', 'love', 'acted', 'simple', 'modesty', 'night', 'romeo', 'day', 'night', 'wilt', 'lie', 'wings', 'night', 'whiter', 'new', 'snow', 'ravens', 'back', 'gentle', 'night', 'loving', 'blackbrowd', 'night', 'romeo', 'die', 'cut', 'little', 'stars', 'face', 'heaven', 'fine', 'world', 'love', 'night', 'pay', 'worship', 'garish', 'sun', 'bought', 'mansion', 'love', 'possessd', 'though', 'sold', 'enjoyd', 'tedious', 'day', 'night', 'festival', 'impatient', 'child', 'new', 'robes', 'wear', 'comes', 'cords', 'brings', 'news', 'every', 'tongue', 'speaks', 'romeos', 'name', 'speaks', 'heavenly', 'eloquence', 'news', 'cords', 'romeo', 'bid', 'fetch', 'ay', 'ay', 'cords', 'throws', 'ay', 'news', 'dost', 'wring', 'hands', 'ah', 'weraday', 'hes', 'dead', 'hes', 'dead', 'hes', 'dead', 'undone', 'lady', 'undone', 'alack', 'day', 'hes', 'gone', 'hes', 'killd', 'hes', 'dead', 'heaven', 'envious', 'romeo', 'though', 'heaven', 'romeo', 'romeo', 'ever', 'thought', 'romeo', 'devil', 'dost', 'torment', 'thus', 'torture', 'roard', 'dismal', 'hell', 'romeo', 'slain', 'bare', 'vowel', 'poison', 'deathdarting', 'eye', 'cockatrice', 'eyes', 'shut', 'answer', 'slain', 'brief', 'sounds', 'determine', 'weal', 'woe', 'saw', 'wound', 'saw', 'mine', 'eyes', 'god', 'save', 'mark', 'manly', 'breast', 'piteous', 'corse', 'bloody', 'piteous', 'corse', 'pale', 'pale', 'ashes', 'bedaubd', 'blood', 'goreblood', 'swounded', 'sight', 'break', 'heart', 'poor', 'bankrout', 'break', 'prison', 'eyes', 'neer', 'look', 'liberty', 'vile', 'earth', 'earth', 'resign', 'end', 'motion', 'romeo', 'press', 'heavy', 'bier', 'tybalt', 'tybalt', 'best', 'friend', 'courteous', 'tybalt', 'honest', 'gentleman', 'ever', 'live', 'see', 'dead', 'storm', 'blows', 'contrary', 'romeo', 'slaughtred', 'tybalt', 'dead', 'dearlovd', 'cousin', 'dearer', 'lord', 'dreadful', 'trumpet', 'sound', 'general', 'doom', 'living', 'two', 'gone', 'tybalt', 'gone', 'romeo', 'banished', 'romeo', 'killd', 'banished', 'god', 'romeos', 'hand', 'shed', 'tybalts', 'blood', 'alas', 'day', 'serpent', 'heart', 'hid', 'flowring', 'face', 'ever', 'dragon', 'keep', 'fair', 'cave', 'beautiful', 'tyrant', 'fiend', 'angelical', 'dovefeatherd', 'raven', 'wolvishravening', 'lamb', 'despised', 'substance', 'divinest', 'show', 'opposite', 'justly', 'seemst', 'damned', 'saint', 'honourable', 'villain', 'nature', 'hadst', 'hell', 'didst', 'bower', 'spirit', 'fiend', 'mortal', 'paradise', 'sweet', 'flesh', 'ever', 'book', 'containing', 'vile', 'matter', 'fairly', 'bound', 'deceit', 'dwell', 'gorgeous', 'palace', 'theres', 'trust', 'faith', 'honesty', 'men', 'perjurd', 'forsworn', 'naught', 'dissemblers', 'ah', 'wheres', 'man', 'aqua', 'vitae', 'griefs', 'woes', 'sorrows', 'old', 'shame', 'romeo', 'blisterd', 'tongue', 'wish', 'born', 'shame', 'brow', 'shame', 'ashamd', 'sit', 'throne', 'honour', 'crownd', 'sole', 'monarch', 'universal', 'earth', 'beast', 'chide', 'speak', 'killd', 'cousin', 'speak', 'husband', 'ah', 'poor', 'lord', 'tongue', 'smooth', 'name', 'threehours', 'mangled', 'villain', 'didst', 'kill', 'cousin', 'villain', 'cousin', 'killd', 'husband', 'back', 'foolish', 'tears', 'back', 'native', 'spring', 'tributary', 'drops', 'belong', 'woe', 'mistaking', 'offer', 'joy', 'husband', 'lives', 'tybalt', 'slain', 'tybalts', 'dead', 'slain', 'husband', 'comfort', 'weep', 'word', 'worser', 'tybalts', 'death', 'murdred', 'forget', 'fain', 'presses', 'memory', 'like', 'damned', 'guilty', 'deeds', 'sinners', 'minds', 'tybalt', 'dead', 'romeo', 'banished', 'banished', 'word', 'banished', 'slain', 'ten', 'thousand', 'tybalts', 'tybalts', 'death', 'woe', 'enough', 'ended', 'sour', 'woe', 'delights', 'fellowship', 'needly', 'rankd', 'griefs', 'followed', 'said', 'tybalts', 'dead', 'father', 'mother', 'nay', 'modern', 'lamentation', 'might', 'movd', 'rearward', 'following', 'tybalts', 'death', 'romeo', 'banished', 'speak', 'word', 'father', 'mother', 'tybalt', 'romeo', 'juliet', 'slain', 'dead', 'romeo', 'banished', 'end', 'limit', 'measure', 'bound', 'words', 'death', 'words', 'woe', 'sound', 'father', 'mother', 'weeping', 'wailing', 'tybalts', 'corse', 'go', 'bring', 'thither', 'wash', 'wounds', 'tears', 'mine', 'spent', 'dry', 'romeos', 'banishment', 'cords', 'poor', 'ropes', 'beguild', 'romeo', 'exild', 'made', 'highway', 'bed', 'maid', 'die', 'maidenwidowed', 'cords', 'wedding', 'bed', 'death', 'romeo', 'maidenhead', 'hie', 'chamber', 'find', 'romeo', 'comfort', 'wot', 'hark', 'romeo', 'night', 'hid', 'laurence', 'cell', 'find', 'ring', 'true', 'knight', 'bid', 'last', 'farewell', 'iii', 'friar', 'laurences', 'cell', 'friar', 'laurence', 'friar', 'romeo', 'forth', 'forth', 'fearful', 'man', 'affliction', 'enanmourd', 'parts', 'wedded', 'calamity', 'romeo', 'father', 'news', 'princes', 'doom', 'sorrow', 'craves', 'acquaintance', 'hand', 'know', 'friar', 'familiar', 'dear', 'son', 'sour', 'company', 'bring', 'tidings', 'princes', 'doom', 'less', 'doomsday', 'princes', 'doom', 'friar', 'gentler', 'judgment', 'vanishd', 'lips', 'bodys', 'death', 'bodys', 'banishment', 'ha', 'banishment', 'merciful', 'death', 'exile', 'terror', 'look', 'much', 'death', 'banishment', 'friar', 'verona', 'banished', 'patient', 'world', 'broad', 'wide', 'world', 'without', 'verona', 'walls', 'purgatory', 'torture', 'hell', 'banished', 'banishd', 'world', 'worlds', 'exile', 'death', 'banishment', 'death', 'mistermd', 'calling', 'death', 'banishment', 'cutst', 'head', 'golden', 'axe', 'smilest', 'stroke', 'murders', 'friar', 'deadly', 'sin', 'rude', 'unthankfulness', 'fault', 'law', 'calls', 'death', 'kind', 'taking', 'part', 'rushd', 'aside', 'law', 'turnd', 'black', 'word', 'death', 'banishment', 'dear', 'mercy', 'seest', 'torture', 'mercy', 'heaven', 'juliet', 'lives', 'every', 'cat', 'dog', 'little', 'mouse', 'every', 'unworthy', 'thing', 'live', 'heaven', 'look', 'romeo', 'validity', 'honourable', 'state', 'courtship', 'lives', 'carrion', 'flies', 'romeo', 'seize', 'white', 'wonder', 'dear', 'juliets', 'hand', 'steal', 'immortal', 'blessing', 'lips', 'even', 'pure', 'vestal', 'modesty', 'still', 'blush', 'thinking', 'kisses', 'sin', 'romeo', 'banished', 'flies', 'must', 'fly', 'free', 'men', 'banished', 'sayest', 'exile', 'death', 'hadst', 'poison', 'mixd', 'sharpground', 'knife', 'sudden', 'mean', 'death', 'though', 'neer', 'mean', 'banished', 'kill', 'banished', 'friar', 'damned', 'use', 'word', 'hell', 'howling', 'attends', 'heart', 'divine', 'ghostly', 'confessor', 'sinabsolver', 'friend', 'professd', 'mangle', 'word', 'banished', 'friar', 'fond', 'mad', 'man', 'hear', 'little', 'speak', 'wilt', 'speak', 'banishment', 'friar', 'armour', 'keep', 'word', 'adversitys', 'sweet', 'milk', 'philosophy', 'comfort', 'though', 'banished', 'banished', 'hang', 'philosophy', 'unless', 'philosophy', 'juliet', 'displant', 'town', 'reverse', 'princes', 'doom', 'helps', 'prevails', 'talk', 'friar', 'see', 'madmen', 'ears', 'wise', 'men', 'eyes', 'friar', 'let', 'dispute', 'estate', 'canst', 'speak', 'dost', 'feel', 'wert', 'young', 'juliet', 'love', 'hour', 'married', 'tybalt', 'murdered', 'doting', 'like', 'like', 'banished', 'mightst', 'speak', 'mightst', 'tear', 'hair', 'fall', 'ground', 'taking', 'measure', 'unmade', 'grave', 'knock', 'within', 'friar', 'arise', 'knocks', 'good', 'romeo', 'hide', 'thyself', 'unless', 'breath', 'heartsick', 'groans', 'mistlike', 'infold', 'search', 'eyes', 'knock', 'friar', 'hark', 'knock', 'whos', 'romeo', 'arise', 'wilt', 'taken', 'stay', 'awhile', 'stand', 'knock', 'run', 'study', 'byandby', 'gods', 'simpleness', 'knock', 'knocks', 'hard', 'whence', 'whats', 'within', 'let', 'know', 'errand', 'lady', 'juliet', 'friar', 'welcome', 'holy', 'friar', 'holy', 'friar', 'ladys', 'lord', 'wheres', 'romeo', 'friar', 'ground', 'tears', 'made', 'drunk', 'even', 'mistress', 'case', 'case', 'friar', 'woeful', 'sympathy', 'piteous', 'predicament', 'even', 'lies', 'blubbring', 'weeping', 'weeping', 'blubbering', 'stand', 'stand', 'stand', 'man', 'juliets', 'sake', 'sake', 'rise', 'stand', 'fall', 'deep', 'rises', 'ah', 'ah', 'deaths', 'end', 'spakest', 'juliet', 'think', 'old', 'murtherer', 'staind', 'childhood', 'joy', 'blood', 'removd', 'little', 'says', 'conceald', 'lady', 'cancelld', 'love', 'says', 'nothing', 'weeps', 'weeps', 'falls', 'bed', 'starts', 'tybalt', 'calls', 'romeo', 'cries', 'falls', 'name', 'shot', 'deadly', 'level', 'gun', 'murther', 'names', 'cursed', 'hand', 'murderd', 'kinsman', 'friar', 'vile', 'part', 'anatomy', 'name', 'lodge', 'sack', 'hateful', 'mansion', 'draws', 'dagger', 'friar', 'hold', 'desperate', 'hand', 'man', 'form', 'cries', 'tears', 'womanish', 'wild', 'acts', 'denote', 'unreasonable', 'fury', 'beast', 'unseemly', 'woman', 'seeming', 'man', 'illbeseeming', 'beast', 'seeming', 'amazd', 'holy', 'order', 'thought', 'disposition', 'better', 'temperd', 'slain', 'tybalt', 'wilt', 'slay', 'thyself', 'slay', 'lady', 'life', 'lives', 'damned', 'hate', 'thyself', 'railest', 'birth', 'heaven', 'earth', 'since', 'birth', 'heaven', 'earth', 'three', 'meet', 'wouldst', 'lose', 'fie', 'fie', 'shamest', 'shape', 'love', 'wit', 'like', 'usurer', 'aboundst', 'usest', 'none', 'true', 'use', 'indeed', 'bedeck', 'shape', 'love', 'wit', 'noble', 'shape', 'form', 'wax', 'digressing', 'valour', 'man', 'dear', 'love', 'sworn', 'hollow', 'perjury', 'killing', 'love', 'vowd', 'cherish', 'wit', 'ornament', 'shape', 'love', 'misshapen', 'conduct', 'like', 'powder', 'skilless', 'soldiers', 'flask', 'get', 'afire', 'thine', 'ignorance', 'dismembred', 'thine', 'defence', 'rouse', 'man', 'juliet', 'alive', 'whose', 'dear', 'sake', 'wast', 'lately', 'dead', 'happy', 'tybalt', 'kill', 'slewest', 'tybalt', 'happy', 'law', 'threatned', 'death', 'becomes', 'friend', 'turns', 'exile', 'happy', 'pack', 'blessings', 'light', 'back', 'happiness', 'courts', 'best', 'array', 'like', 'misbhavd', 'sullen', 'wench', 'poutst', 'fortune', 'love', 'heed', 'heed', 'die', 'miserable', 'go', 'get', 'love', 'decreed', 'ascend', 'chamber', 'comfort', 'look', 'stay', 'till', 'watch', 'set', 'canst', 'pass', 'mantua', 'live', 'till', 'find', 'time', 'blaze', 'marriage', 'reconcile', 'friends', 'beg', 'pardon', 'call', 'back', 'twenty', 'hundred', 'thousand', 'times', 'joy', 'wentst', 'forth', 'lamentation', 'go', 'commend', 'lady', 'bid', 'hasten', 'house', 'bed', 'heavy', 'sorrow', 'makes', 'apt', 'romeo', 'coming', 'lord', 'could', 'stayd', 'night', 'hear', 'good', 'counsel', 'learning', 'lord', 'lady', 'bid', 'sweet', 'prepare', 'chide', 'ring', 'bid', 'hie', 'haste', 'grows', 'late', 'comfort', 'revivd', 'friar', 'go', 'good', 'night', 'stands', 'state', 'either', 'gone', 'watch', 'set', 'break', 'day', 'disguisd', 'sojourn', 'mantua', 'find', 'man', 'signify', 'time', 'time', 'every', 'good', 'hap', 'chances', 'hand', 'late', 'farewell', 'good', 'night', 'joy', 'past', 'joy', 'calls', 'grief', 'brief', 'part', 'farewell', 'iv', 'capulets', 'house', 'old', 'capulet', 'paris', 'things', 'falln', 'unluckily', 'time', 'move', 'daughter', 'look', 'lovd', 'kinsman', 'tybalt', 'dearly', 'born', 'die', 'late', 'shell', 'tonight', 'promise', 'company', 'abed', 'hour', 'ago', 'times', 'woe', 'afford', 'tune', 'woo', 'good', 'night', 'commend', 'daughter', 'lady', 'know', 'mind', 'early', 'tomorrow', 'tonight', 'shes', 'mewd', 'heaviness', 'paris', 'desperate', 'tender', 'childs', 'love', 'think', 'ruld', 'respects', 'nay', 'doubt', 'go', 'go', 'bed', 'acquaint', 'son', 'paris', 'love', 'bid', 'mark', 'wednesday', 'next', 'soft', 'day', 'monday', 'lord', 'monday', 'ha', 'ha', 'wednesday', 'soon', 'thursday', 'let', 'thursday', 'married', 'noble', 'earl', 'ready', 'like', 'haste', 'keep', 'great', 'ado', 'friend', 'two', 'hark', 'tybalt', 'slain', 'late', 'thought', 'held', 'carelessly', 'kinsman', 'revel', 'much', 'therefore', 'half', 'dozen', 'friends', 'end', 'thursday', 'lord', 'thursday', 'tomorrow', 'get', 'gone', 'thursday', 'go', 'juliet', 'go', 'bed', 'prepare', 'wedding', 'day', 'farewell', 'lord', 'light', 'chamber', 'ho', 'afore', 'late', 'call', 'early', 'byandby', 'good', 'night', 'v', 'capulets', 'orchard', 'romeo', 'juliet', 'aloft', 'window', 'wilt', 'gone', 'near', 'day', 'nightingale', 'lark', 'piercd', 'fearful', 'hollow', 'thine', 'ear', 'nightly', 'sings', 'yond', 'pomegranate', 'tree', 'believe', 'love', 'nightingale', 'lark', 'herald', 'morn', 'nightingale', 'look', 'love', 'envious', 'streaks', 'lace', 'severing', 'clouds', 'yonder', 'east', 'nights', 'candles', 'burnt', 'jocund', 'day', 'stands', 'tiptoe', 'misty', 'mountain', 'tops', 'must', 'gone', 'live', 'stay', 'die', 'yond', 'light', 'daylight', 'know', 'meteor', 'sun', 'exhales', 'night', 'torchbearer', 'light', 'way', 'mantua', 'therefore', 'stay', 'needst', 'gone', 'let', 'taen', 'let', 'put', 'death', 'content', 'wilt', 'yon', 'grey', 'mornings', 'eye', 'pale', 'reflex', 'cynthias', 'brow', 'lark', 'whose', 'notes', 'beat', 'vaulty', 'heaven', 'high', 'heads', 'care', 'stay', 'go', 'death', 'welcome', 'juliet', 'wills', 'ist', 'soul', 'lets', 'talk', 'day', 'hie', 'gone', 'away', 'lark', 'sings', 'tune', 'straining', 'harsh', 'discords', 'unpleasing', 'sharps', 'lark', 'makes', 'sweet', 'division', 'divideth', 'us', 'lark', 'loathed', 'toad', 'changd', 'eyes', 'changd', 'voices', 'since', 'arm', 'arm', 'voice', 'us', 'affray', 'hunting', 'huntsup', 'day', 'gone', 'light', 'light', 'grows', 'light', 'light', 'dark', 'dark', 'woes', 'lady', 'mother', 'coming', 'chamber', 'day', 'broke', 'wary', 'look', 'window', 'let', 'day', 'let', 'life', 'farewell', 'farewell', 'kiss', 'descend', 'goeth', 'gone', 'lord', 'love', 'friend', 'must', 'hear', 'every', 'day', 'hour', 'minute', 'many', 'days', 'count', 'much', 'years', 'behold', 'romeo', 'farewell', 'omit', 'opportunity', 'convey', 'greetings', 'love', 'thinkst', 'ever', 'meet', 'doubt', 'woes', 'serve', 'sweet', 'discourses', 'time', 'god', 'illdivining', 'soul', 'methinks', 'see', 'dead', 'bottom', 'tomb', 'either', 'eyesight', 'fails', 'lookst', 'pale', 'trust', 'love', 'eye', 'dry', 'sorrow', 'drinks', 'blood', 'adieu', 'adieu', 'fortune', 'fortune', 'men', 'call', 'fickle', 'fickle', 'dost', 'renownd', 'faith', 'fickle', 'fortune', 'hope', 'wilt', 'keep', 'long', 'send', 'back', 'lady', 'within', 'ho', 'daughter', 'ist', 'calls', 'lady', 'mother', 'late', 'early', 'unaccustomd', 'cause', 'procures', 'hither', 'mother', 'lady', 'juliet', 'lady', 'evermore', 'weeping', 'cousins', 'death', 'wilt', 'wash', 'grave', 'tears', 'couldst', 'couldst', 'live', 'therefore', 'done', 'grief', 'shows', 'much', 'love', 'much', 'grief', 'shows', 'still', 'want', 'wit', 'let', 'weep', 'feeling', 'loss', 'lady', 'feel', 'loss', 'friend', 'weep', 'feeling', 'loss', 'choose', 'ever', 'weep', 'friend', 'lady', 'girl', 'weepst', 'much', 'death', 'villain', 'lives', 'slaughterd', 'villain', 'lady', 'villain', 'romeo', 'aside', 'villain', 'many', 'miles', 'asunder', 'god', 'pardon', 'heart', 'man', 'like', 'grieve', 'heart', 'lady', 'traitor', 'murderer', 'lives', 'ay', 'reach', 'hands', 'none', 'might', 'venge', 'cousins', 'death', 'lady', 'vengeance', 'fear', 'weep', 'send', 'mantua', 'banishd', 'runagate', 'live', 'unaccustomd', 'dram', 'soon', 'keep', 'tybalt', 'company', 'hope', 'wilt', 'satisfied', 'indeed', 'never', 'satisfied', 'romeo', 'till', 'behold', 'dead', 'poor', 'heart', 'kinsman', 'vexd', 'could', 'find', 'man', 'bear', 'poison', 'temper', 'romeo', 'receipt', 'thereof', 'soon', 'sleep', 'quiet', 'heart', 'abhors', 'hear', 'namd', 'wreak', 'love', 'bore', 'cousin', 'tybalt', 'body', 'slaughterd', 'lady', 'find', 'means', 'find', 'man', 'joyful', 'tidings', 'girl', 'joy', 'comes', 'needy', 'time', 'beseech', 'ladyship', 'lady', 'careful', 'father', 'child', 'put', 'heaviness', 'sorted', 'sudden', 'day', 'joy', 'expects', 'lookd', 'happy', 'time', 'day', 'lady', 'marry', 'child', 'early', 'next', 'thursday', 'morn', 'gallant', 'young', 'noble', 'gentleman', 'county', 'paris', 'saint', 'peters', 'church', 'happily', 'joyful', 'bride', 'saint', 'peters', 'church', 'peter', 'joyful', 'bride', 'wonder', 'haste', 'must', 'wed', 'husband', 'comes', 'woo', 'pray', 'lord', 'father', 'marry', 'swear', 'romeo', 'know', 'hate', 'rather', 'paris', 'news', 'indeed', 'lady', 'comes', 'father', 'see', 'hands', 'capulet', 'sun', 'sets', 'air', 'drizzle', 'dew', 'sunset', 'brothers', 'son', 'rains', 'downright', 'conduit', 'girl', 'still', 'tears', 'evermore', 'showring', 'little', 'body', 'counterfeitst', 'bark', 'sea', 'wind', 'still', 'eyes', 'call', 'sea', 'ebb', 'flow', 'tears', 'bark', 'body', 'sailing', 'salt', 'flood', 'winds', 'sighs', 'raging', 'tears', 'without', 'sudden', 'calm', 'overset', 'tempesttossed', 'body', 'delivered', 'decree', 'lady', 'ay', 'none', 'gives', 'thanks', 'fool', 'married', 'grave', 'soft', 'none', 'us', 'thanks', 'proud', 'count', 'blest', 'unworthy', 'wrought', 'worthy', 'gentleman', 'bridegroom', 'proud', 'thankful', 'proud', 'never', 'hate', 'thankful', 'even', 'hate', 'meant', 'love', 'choplogic', 'proud', 'thank', 'thank', 'proud', 'mistress', 'minion', 'thank', 'thankings', 'proud', 'prouds', 'fettle', 'fine', 'joints', 'gainst', 'thursday', 'next', 'go', 'paris', 'saint', 'peters', 'church', 'drag', 'hurdle', 'thither', 'greensickness', 'carrion', 'baggage', 'tallowface', 'lady', 'fie', 'fie', 'mad', 'good', 'father', 'beseech', 'knees', 'hear', 'patience', 'speak', 'word', 'hang', 'young', 'baggage', 'disobedient', 'wretch', 'get', 'church', 'thursday', 'never', 'look', 'face', 'speak', 'reply', 'answer', 'fingers', 'itch', 'scarce', 'thought', 'us', 'blest', 'god', 'lent', 'us', 'child', 'see', 'much', 'curse', 'hilding', 'god', 'heaven', 'bless', 'blame', 'lord', 'rate', 'lady', 'wisdom', 'hold', 'tongue', 'good', 'prudence', 'smatter', 'gossips', 'go', 'speak', 'treason', 'godigoden', 'speak', 'peace', 'mumbling', 'fool', 'utter', 'gravity', 'oer', 'gossips', 'bowl', 'need', 'lady', 'hot', 'gods', 'bread', 'makes', 'mad', 'day', 'night', 'late', 'early', 'home', 'abroad', 'alone', 'company', 'waking', 'sleeping', 'still', 'care', 'matchd', 'provided', 'gentleman', 'princely', 'parentage', 'fair', 'demesnes', 'youthful', 'nobly', 'traind', 'stuffd', 'honourable', 'parts', 'proportiond', 'ones', 'thought', 'wish', 'man', 'wretched', 'puling', 'fool', 'whining', 'mammet', 'fortunes', 'tender', 'answer', 'wed', 'love', 'young', 'pray', 'pardon', 'wed', 'pardon', 'graze', 'house', 'look', 'tot', 'think', 'ont', 'use', 'jest', 'thursday', 'near', 'lay', 'hand', 'heart', 'advise', 'mine', 'friend', 'hang', 'beg', 'starve', 'die', 'streets', 'soul', 'neer', 'acknowledge', 'mine', 'never', 'good', 'trust', 'tot', 'bethink', 'forsworn', 'pity', 'sitting', 'clouds', 'sees', 'bottom', 'grief', 'sweet', 'mother', 'cast', 'away', 'delay', 'marriage', 'month', 'week', 'bridal', 'bed', 'dim', 'monument', 'tybalt', 'lies', 'lady', 'talk', 'speak', 'word', 'wilt', 'done', 'god', 'prevented', 'husband', 'earth', 'faith', 'heaven', 'faith', 'return', 'earth', 'unless', 'husband', 'send', 'heaven', 'leaving', 'earth', 'comfort', 'counsel', 'alack', 'alack', 'heaven', 'practise', 'stratagems', 'soft', 'subject', 'sayst', 'word', 'joy', 'comfort', 'faith', 'romeo', 'banishd', 'world', 'nothing', 'dares', 'neer', 'back', 'challenge', 'needs', 'must', 'stealth', 'since', 'case', 'stands', 'think', 'best', 'married', 'county', 'hes', 'lovely', 'gentleman', 'romeos', 'dishclout', 'eagle', 'green', 'quick', 'fair', 'eye', 'paris', 'beshrew', 'heart', 'think', 'happy', 'second', 'match', 'excels', 'first', 'first', 'dead', 'twere', 'good', 'living', 'use', 'speakst', 'heart', 'soul', 'else', 'beshrew', 'amen', 'comforted', 'marvellous', 'much', 'go', 'lady', 'gone', 'displeasd', 'father', 'laurence', 'cell', 'confession', 'absolvd', 'marry', 'wisely', 'done', 'ancient', 'damnation', 'wicked', 'fiend', 'sin', 'wish', 'thus', 'forsworn', 'dispraise', 'lord', 'tongue', 'praisd', 'compare', 'many', 'thousand', 'times', 'go', 'counsellor', 'bosom', 'henceforth', 'twain', 'friar', 'know', 'remedy', 'else', 'fail', 'power', 'die', 'act', 'iv', 'friar', 'laurences', 'cell', 'friar', 'laurence', 'county', 'paris', 'friar', 'thursday', 'time', 'short', 'father', 'capulet', 'nothing', 'slow', 'slack', 'haste', 'friar', 'know', 'ladys', 'mind', 'uneven', 'course', 'like', 'immoderately', 'weeps', 'tybalts', 'death', 'therefore', 'little', 'talkd', 'love', 'venus', 'smiles', 'house', 'tears', 'father', 'counts', 'dangerous', 'sorrow', 'much', 'sway', 'wisdom', 'hastes', 'marriage', 'stop', 'inundation', 'tears', 'much', 'minded', 'alone', 'put', 'society', 'know', 'reason', 'haste', 'friar', 'aside', 'knew', 'slowd', 'look', 'comes', 'lady', 'toward', 'cell', 'juliet', 'happily', 'met', 'lady', 'must', 'love', 'thursday', 'next', 'must', 'friar', 'thats', 'certain', 'text', 'confession', 'father', 'answer', 'confess', 'deny', 'love', 'confess', 'love', 'sure', 'love', 'price', 'spoke', 'behind', 'back', 'face', 'poor', 'soul', 'face', 'much', 'abusd', 'tears', 'tears', 'got', 'small', 'victory', 'bad', 'enough', 'spite', 'wrongst', 'tears', 'report', 'slander', 'truth', 'spake', 'spake', 'face', 'face', 'mine', 'slandred', 'mine', 'leisure', 'holy', 'father', 'evening', 'mass', 'friar', 'leisure', 'serves', 'pensive', 'daughter', 'lord', 'must', 'entreat', 'time', 'alone', 'god', 'shield', 'disturb', 'devotion', 'juliet', 'thursday', 'early', 'rouse', 'till', 'adieu', 'keep', 'holy', 'kiss', 'shut', 'door', 'done', 'weep', 'past', 'hope', 'past', 'cure', 'past', 'help', 'friar', 'ah', 'juliet', 'already', 'know', 'grief', 'strains', 'past', 'compass', 'wits', 'hear', 'must', 'nothing', 'prorogue', 'thursday', 'next', 'married', 'county', 'friar', 'hearst', 'unless', 'prevent', 'wisdom', 'canst', 'help', 'call', 'resolution', 'wise', 'knife', 'help', 'presently', 'god', 'joind', 'heart', 'romeos', 'hands', 'hand', 'romeos', 'seald', 'label', 'another', 'deed', 'true', 'heart', 'treacherous', 'revolt', 'turn', 'another', 'slay', 'therefore', 'longexperiencd', 'time', 'present', 'counsel', 'behold', 'twixt', 'extremes', 'bloody', 'knife', 'play', 'empire', 'arbitrating', 'commission', 'years', 'could', 'issue', 'true', 'honour', 'bring', 'long', 'speak', 'long', 'die', 'speakst', 'speak', 'remedy', 'friar', 'hold', 'daughter', 'spy', 'kind', 'hope', 'craves', 'desperate', 'execution', 'desperate', 'prevent', 'rather', 'marry', 'county', 'paris', 'strength', 'slay', 'thyself', 'likely', 'wilt', 'undertake', 'thing', 'like', 'death', 'chide', 'away', 'shame', 'copst', 'death', 'scape', 'darst', 'remedy', 'bid', 'leap', 'rather', 'marry', 'paris', 'battlements', 'yonder', 'tower', 'walk', 'thievish', 'ways', 'bid', 'lurk', 'serpents', 'chain', 'roaring', 'bears', 'shut', 'nightly', 'charnel', 'house', 'oercoverd', 'quite', 'dead', 'mens', 'rattling', 'bones', 'reeky', 'shanks', 'yellow', 'chapless', 'skulls', 'bid', 'go', 'newmade', 'grave', 'hide', 'dead', 'man', 'shroud', 'things', 'hear', 'told', 'made', 'tremble', 'without', 'fear', 'doubt', 'live', 'unstaind', 'sweet', 'love', 'friar', 'hold', 'go', 'home', 'merry', 'consent', 'marry', 'paris', 'wednesday', 'tomorrow', 'tomorrow', 'night', 'look', 'lie', 'alone', 'let', 'lie', 'chamber', 'vial', 'bed', 'distilled', 'liquor', 'drink', 'presently', 'veins', 'run', 'cold', 'drowsy', 'humour', 'pulse', 'keep', 'native', 'progress', 'surcease', 'warmth', 'breath', 'testify', 'livest', 'roses', 'lips', 'cheeks', 'fade', 'paly', 'ashes', 'eyes', 'windows', 'fall', 'like', 'death', 'shuts', 'day', 'life', 'part', 'deprivd', 'supple', 'government', 'stiff', 'stark', 'cold', 'appear', 'like', 'death', 'borrowed', 'likeness', 'shrunk', 'death', 'continue', 'twoandforty', 'hours', 'awake', 'pleasant', 'sleep', 'bridegroom', 'morning', 'comes', 'rouse', 'bed', 'dead', 'manner', 'country', 'best', 'robes', 'uncovered', 'bier', 'borne', 'ancient', 'vault', 'kindred', 'capulets', 'lie', 'mean', 'time', 'awake', 'romeo', 'letters', 'know', 'drift', 'hither', 'watch', 'waking', 'night', 'romeo', 'bear', 'mantua', 'free', 'present', 'shame', 'inconstant', 'toy', 'womanish', 'fear', 'abate', 'valour', 'acting', 'fear', 'friar', 'hold', 'get', 'gone', 'strong', 'prosperous', 'resolve', 'send', 'friar', 'speed', 'mantua', 'letters', 'lord', 'love', 'strength', 'strength', 'help', 'afford', 'farewell', 'dear', 'father', 'ii', 'capulets', 'house', 'father', 'capulet', 'mother', 'servingmen', 'two', 'three', 'many', 'guests', 'invite', 'writ', 'servingman', 'sirrah', 'go', 'hire', 'twenty', 'cunning', 'cooks', 'none', 'try', 'lick', 'fingers', 'canst', 'try', 'marry', 'cook', 'lick', 'fingers', 'therefore', 'lick', 'fingers', 'goes', 'go', 'begone', 'servingman', 'much', 'unfurnishd', 'time', 'daughter', 'gone', 'friar', 'laurence', 'ay', 'forsooth', 'chance', 'good', 'peevish', 'selfwilld', 'harlotry', 'juliet', 'see', 'comes', 'shrift', 'merry', 'look', 'headstrong', 'gadding', 'learnt', 'repent', 'sin', 'disobedient', 'opposition', 'behests', 'enjoind', 'holy', 'laurence', 'fall', 'prostrate', 'beg', 'pardon', 'pardon', 'beseech', 'henceforward', 'ever', 'ruld', 'send', 'county', 'go', 'knot', 'knit', 'tomorrow', 'morning', 'met', 'youthful', 'lord', 'laurence', 'cell', 'gave', 'becomed', 'love', 'might', 'stepping', 'oer', 'bounds', 'modesty', 'glad', 'ont', 'stand', 'ast', 'let', 'see', 'county', 'ay', 'marry', 'go', 'fetch', 'hither', 'afore', 'god', 'reverend', 'holy', 'friar', 'whole', 'city', 'much', 'bound', 'go', 'closet', 'help', 'sort', 'needful', 'ornaments', 'think', 'fit', 'furnish', 'tomorrow', 'mother', 'till', 'thursday', 'time', 'enough', 'go', 'go', 'church', 'tomorrow', 'juliet', 'mother', 'short', 'provision', 'near', 'night', 'tush', 'stir', 'things', 'warrant', 'go', 'juliet', 'help', 'deck', 'bed', 'tonight', 'let', 'alone', 'play', 'housewife', 'ho', 'forth', 'walk', 'county', 'paris', 'prepare', 'tomorrow', 'heart', 'wondrous', 'light', 'since', 'wayward', 'girl', 'reclaimd', 'iii', 'juliets', 'chamber', 'juliet', 'ay', 'attires', 'best', 'gentle', 'pray', 'leave', 'tonight', 'need', 'many', 'orisons', 'move', 'heavens', 'smile', 'state', 'knowest', 'cross', 'full', 'sin', 'mother', 'mother', 'busy', 'ho', 'need', 'help', 'culld', 'necessaries', 'behooffull', 'state', 'tomorrow', 'please', 'let', 'left', 'alone', 'let', 'night', 'sit', 'sure', 'hands', 'full', 'sudden', 'business', 'mother', 'good', 'night', 'get', 'bed', 'rest', 'need', 'mother', 'farewell', 'god', 'knows', 'meet', 'faint', 'cold', 'fear', 'thrills', 'veins', 'almost', 'freezes', 'heat', 'life', 'call', 'back', 'comfort', 'dismal', 'needs', 'must', 'act', 'alone', 'vial', 'mixture', 'work', 'married', 'tomorrow', 'morning', 'forbid', 'lie', 'lays', 'dagger', 'poison', 'friar', 'subtilly', 'ministred', 'dead', 'lest', 'marriage', 'dishonourd', 'married', 'romeo', 'fear', 'methinks', 'still', 'tried', 'holy', 'man', 'entertain', 'bad', 'thought', 'laid', 'tomb', 'wake', 'time', 'romeo', 'redeem', 'theres', 'fearful', 'point', 'stifled', 'vault', 'whose', 'foul', 'mouth', 'healthsome', 'air', 'breathes', 'die', 'strangled', 'romeo', 'comes', 'live', 'like', 'horrible', 'conceit', 'death', 'night', 'together', 'terror', 'place', 'vault', 'ancient', 'receptacle', 'many', 'hundred', 'years', 'bones', 'buried', 'ancestors', 'packd', 'bloody', 'tybalt', 'green', 'earth', 'lies', 'festring', 'shroud', 'hours', 'night', 'spirits', 'resort', 'alack', 'alack', 'like', 'early', 'waking', 'loathsome', 'smells', 'shrieks', 'like', 'mandrakes', 'torn', 'earth', 'living', 'mortals', 'hearing', 'run', 'mad', 'wake', 'distraught', 'environed', 'hideous', 'fears', 'madly', 'play', 'forefathers', 'joints', 'pluck', 'mangled', 'tybalt', 'shroud', 'rage', 'great', 'kinsmans', 'bone', 'club', 'dash', 'desprate', 'brains', 'look', 'methinks', 'see', 'cousins', 'ghost', 'seeking', 'romeo', 'spit', 'body', 'rapiers', 'point', 'stay', 'tybalt', 'stay', 'romeo', 'drink', 'drinks', 'falls', 'bed', 'within', 'curtains', 'iv', 'capulets', 'house', 'lady', 'house', 'lady', 'hold', 'keys', 'fetch', 'spices', 'call', 'dates', 'quinces', 'pastry', 'old', 'capulet', 'stir', 'stir', 'stir', 'second', 'cock', 'crowd', 'curfew', 'bell', 'rung', 'three', 'oclock', 'look', 'bakd', 'meats', 'good', 'angelica', 'spare', 'cost', 'go', 'cotquean', 'go', 'get', 'bed', 'faith', 'youll', 'sick', 'tomorrow', 'nights', 'watching', 'whit', 'watchd', 'night', 'lesser', 'cause', 'neer', 'sick', 'lady', 'ay', 'mousehunt', 'time', 'watch', 'watching', 'lady', 'jealous', 'hood', 'jealous', 'hood', 'three', 'four', 'fellows', 'spits', 'logs', 'baskets', 'fellow', 'fellow', 'things', 'cook', 'know', 'haste', 'haste', 'fellow', 'sirrah', 'fetch', 'drier', 'logs', 'call', 'peter', 'show', 'fellow', 'head', 'find', 'logs', 'never', 'trouble', 'peter', 'matter', 'mass', 'said', 'merry', 'whoreson', 'ha', 'loggerhead', 'fellow', 'good', 'faith', 'day', 'county', 'music', 'straight', 'said', 'play', 'music', 'hear', 'near', 'ho', 'go', 'waken', 'juliet', 'go', 'trim', 'go', 'chat', 'paris', 'hie', 'haste', 'haste', 'bridegroom', 'already', 'haste', 'v', 'juliets', 'chamber', 'mistress', 'mistress', 'juliet', 'fast', 'warrant', 'lamb', 'lady', 'fie', 'slugabed', 'love', 'sweetheart', 'bride', 'word', 'pennyworths', 'sleep', 'week', 'next', 'night', 'warrant', 'county', 'paris', 'set', 'rest', 'rest', 'little', 'god', 'forgive', 'marry', 'amen', 'sound', 'asleep', 'needs', 'must', 'wake', 'ay', 'let', 'county', 'bed', 'hell', 'fright', 'faith', 'draws', 'aside', 'curtains', 'dressd', 'clothes', 'must', 'needs', 'wake', 'lady', 'lady', 'lady', 'alas', 'alas', 'help', 'help', 'ladys', 'dead', 'weraday', 'ever', 'born', 'aquavitae', 'ho', 'lord', 'lady', 'mother', 'mother', 'noise', 'lamentable', 'day', 'mother', 'matter', 'look', 'look', 'heavy', 'day', 'mother', 'child', 'life', 'revive', 'look', 'die', 'help', 'help', 'call', 'help', 'father', 'father', 'shame', 'bring', 'juliet', 'forth', 'lord', 'shes', 'dead', 'deceasd', 'shes', 'dead', 'alack', 'day', 'mother', 'alack', 'day', 'shes', 'dead', 'shes', 'dead', 'shes', 'dead', 'ha', 'let', 'see', 'alas', 'shes', 'cold', 'blood', 'settled', 'joints', 'stiff', 'life', 'lips', 'long', 'separated', 'death', 'lies', 'like', 'untimely', 'frost', 'sweetest', 'flower', 'field', 'lamentable', 'day', 'mother', 'woful', 'time', 'death', 'taen', 'wail', 'ties', 'tongue', 'let', 'speak', 'friar', 'laurence', 'county', 'paris', 'musicians', 'friar', 'bride', 'ready', 'go', 'church', 'ready', 'go', 'never', 'return', 'son', 'night', 'wedding', 'day', 'death', 'lain', 'see', 'lies', 'flower', 'deflowered', 'death', 'soninlaw', 'death', 'heir', 'daughter', 'wedded', 'die', 'leave', 'life', 'living', 'deaths', 'thought', 'long', 'see', 'mornings', 'face', 'sight', 'mother', 'accursd', 'unhappy', 'wretched', 'hateful', 'day', 'miserable', 'hour', 'eer', 'time', 'saw', 'lasting', 'labour', 'pilgrimage', 'poor', 'poor', 'loving', 'child', 'thing', 'rejoice', 'solace', 'cruel', 'death', 'catchd', 'sight', 'woe', 'woful', 'woful', 'woful', 'day', 'lamentable', 'day', 'woful', 'day', 'ever', 'ever', 'behold', 'day', 'day', 'day', 'hateful', 'day', 'never', 'seen', 'black', 'day', 'woful', 'day', 'woful', 'day', 'beguild', 'divorced', 'wronged', 'spited', 'slain', 'detestable', 'death', 'beguild', 'cruel', 'cruel', 'quite', 'overthrown', 'love', 'life', 'life', 'love', 'death', 'despisd', 'distressed', 'hated', 'martyrd', 'killd', 'uncomfortable', 'time', 'camst', 'murther', 'murther', 'solemnity', 'child', 'child', 'soul', 'child', 'dead', 'dead', 'alack', 'child', 'dead', 'child', 'joys', 'buried', 'friar', 'peace', 'ho', 'shame', 'confusions', 'cure', 'lives', 'confusions', 'heaven', 'part', 'fair', 'maid', 'heaven', 'better', 'maid', 'part', 'could', 'keep', 'death', 'heaven', 'keeps', 'part', 'eternal', 'life', 'sought', 'promotion', 'heaven', 'advancd', 'weep', 'seeing', 'advancd', 'clouds', 'high', 'heaven', 'love', 'love', 'child', 'run', 'mad', 'seeing', 'shes', 'married', 'lives', 'married', 'long', 'shes', 'best', 'married', 'dies', 'married', 'young', 'dry', 'tears', 'stick', 'rosemary', 'fair', 'corse', 'custom', 'best', 'array', 'bear', 'church', 'though', 'fond', 'nature', 'bids', 'us', 'lament', 'natures', 'tears', 'reasons', 'merriment', 'things', 'ordained', 'festival', 'turn', 'office', 'black', 'funeral', 'instruments', 'melancholy', 'bells', 'wedding', 'cheer', 'sad', 'burial', 'feast', 'solemn', 'hymns', 'sullen', 'dirges', 'change', 'bridal', 'flowers', 'serve', 'buried', 'corse', 'things', 'change', 'contrary', 'friar', 'go', 'go', 'go', 'paris', 'every', 'prepare', 'follow', 'fair', 'corse', 'grave', 'heavens', 'lowr', 'move', 'crossing', 'high', 'manent', 'musicians', '1', 'mus', 'faith', 'put', 'pipes', 'gone', 'honest', 'good', 'fellows', 'ah', 'put', 'put', 'know', 'pitiful', 'case', '1', 'mus', 'ay', 'troth', 'case', 'amended', 'peter', 'pet', 'musicians', 'musicians', 'hearts', 'ease', 'hearts', 'ease', 'live', 'play', 'hearts', 'ease', '1', 'mus', 'hearts', 'ease', 'pet', 'musicians', 'heart', 'plays', 'heart', 'full', 'woe', 'play', 'merry', 'dump', 'comfort', '1', 'mus', 'dump', 'time', 'play', 'pet', '1', 'mus', 'pet', 'soundly', '1', 'mus', 'us', 'pet', 'money', 'faith', 'gleek', 'minstrel', '1', 'mus', 'servingcreature', 'pet', 'lay', 'servingcreatures', 'dagger', 'pate', 'carry', 'crotchets', 'fa', 'note', '1', 'mus', 'us', 'fa', 'us', 'note', 'us', '2', 'mus', 'pray', 'put', 'dagger', 'put', 'wit', 'pet', 'wit', 'drybeat', 'iron', 'wit', 'put', 'iron', 'dagger', 'answer', 'like', 'men', 'griping', 'grief', 'heart', 'wound', 'doleful', 'dumps', 'mind', 'oppress', 'music', 'silver', 'sound', 'silver', 'sound', 'music', 'silver', 'sound', 'simon', 'catling', '1', 'mus', 'marry', 'silver', 'sweet', 'sound', 'pet', 'pretty', 'hugh', 'rebeck', '2', 'mus', 'silver', 'sound', 'musicians', 'sound', 'silver', 'pet', 'pretty', 'james', 'soundpost', '3', 'mus', 'faith', 'know', 'pet', 'cry', 'mercy', 'singer', 'music', 'silver', 'sound', 'musicians', 'gold', 'sounding', 'music', 'silver', 'sound', 'speedy', 'help', 'lend', 'redress', '1', 'mus', 'pestilent', 'knave', '2', 'mus', 'hang', 'jack', 'tarry', 'mourners', 'stay', 'dinner', 'act', 'v', 'mantua', 'street', 'romeo', 'trust', 'flattering', 'truth', 'sleep', 'dreams', 'presage', 'joyful', 'news', 'hand', 'bosoms', 'lord', 'sits', 'lightly', 'throne', 'day', 'unaccustomd', 'spirit', 'lifts', 'ground', 'cheerful', 'thoughts', 'dreamt', 'lady', 'came', 'found', 'dead', 'strange', 'dream', 'gives', 'dead', 'man', 'leave', 'think', 'breathd', 'life', 'kisses', 'lips', 'revivd', 'emperor', 'ah', 'sweet', 'love', 'possessd', 'loves', 'shadows', 'rich', 'joy', 'romeos', 'man', 'balthasar', 'booted', 'news', 'verona', 'balthasar', 'dost', 'bring', 'letters', 'friar', 'lady', 'father', 'fares', 'juliet', 'ask', 'nothing', 'man', 'nothing', 'body', 'sleeps', 'capels', 'monument', 'immortal', 'part', 'angels', 'lives', 'saw', 'laid', 'low', 'kindreds', 'vault', 'presently', 'took', 'post', 'pardon', 'bringing', 'news', 'since', 'leave', 'office', 'een', 'defy', 'stars', 'knowest', 'lodging', 'get', 'ink', 'paper', 'hire', 'posthorses', 'tonight', 'man', 'beseech', 'patience', 'looks', 'pale', 'wild', 'import', 'misadventure', 'tush', 'deceivd', 'leave', 'thing', 'bid', 'letters', 'friar', 'man', 'good', 'lord', 'matter', 'get', 'gone', 'hire', 'horses', 'straight', 'balthasar', 'juliet', 'lie', 'tonight', 'lets', 'see', 'means', 'mischief', 'swift', 'thoughts', 'desperate', 'men', 'remember', 'apothecary', 'hereabouts', 'dwells', 'late', 'noted', 'tattred', 'weeds', 'overwhelming', 'brows', 'culling', 'simples', 'meagre', 'looks', 'sharp', 'misery', 'worn', 'bones', 'needy', 'shop', 'tortoise', 'hung', 'alligator', 'stuffd', 'skins', 'illshaped', 'fishes', 'shelves', 'beggarly', 'account', 'empty', 'boxes', 'green', 'earthen', 'pots', 'bladders', 'musty', 'seeds', 'remnants', 'packthread', 'old', 'cakes', 'roses', 'thinly', 'scattered', 'show', 'noting', 'penury', 'said', 'man', 'need', 'poison', 'whose', 'sale', 'present', 'death', 'mantua', 'lives', 'caitiff', 'wretch', 'sell', 'thought', 'forerun', 'need', 'needy', 'man', 'must', 'sell', 'remember', 'house', 'holiday', 'beggars', 'shop', 'shut', 'ho', 'apothecary', 'apothecary', 'apoth', 'calls', 'loud', 'hither', 'man', 'see', 'poor', 'hold', 'forty', 'ducats', 'let', 'dram', 'poison', 'soonspeeding', 'gear', 'disperse', 'veins', 'lifeweary', 'taker', 'mall', 'fall', 'dead', 'trunk', 'dischargd', 'breath', 'violently', 'hasty', 'powder', 'fird', 'hurry', 'fatal', 'cannons', 'womb', 'apoth', 'mortal', 'drugs', 'mantuas', 'law', 'death', 'utters', 'bare', 'full', 'wretchedness', 'fearest', 'die', 'famine', 'cheeks', 'need', 'oppression', 'starveth', 'thine', 'eyes', 'contempt', 'beggary', 'hangs', 'back', 'world', 'friend', 'worlds', 'law', 'world', 'affords', 'law', 'rich', 'poor', 'break', 'apoth', 'poverty', 'consents', 'pay', 'poverty', 'apoth', 'put', 'liquid', 'thing', 'drink', 'strength', 'twenty', 'men', 'dispatch', 'straight', 'gold', 'worse', 'poison', 'mens', 'souls', 'murther', 'loathsome', 'world', 'poor', 'compounds', 'mayst', 'sell', 'sell', 'poison', 'sold', 'none', 'farewell', 'buy', 'food', 'get', 'thyself', 'flesh', 'cordial', 'poison', 'go', 'juliets', 'grave', 'must', 'use', 'ii', 'verona', 'friar', 'laurences', 'cell', 'friar', 'john', 'friar', 'laurence', 'john', 'holy', 'franciscan', 'friar', 'brother', 'ho', 'friar', 'laurence', 'laur', 'voice', 'friar', 'john', 'welcome', 'mantua', 'says', 'romeo', 'mind', 'writ', 'letter', 'john', 'going', 'find', 'barefoot', 'brother', 'order', 'associate', 'city', 'visiting', 'sick', 'finding', 'searchers', 'town', 'suspecting', 'house', 'infectious', 'pestilence', 'reign', 'seald', 'doors', 'let', 'us', 'forth', 'speed', 'mantua', 'stayd', 'laur', 'bare', 'letter', 'romeo', 'john', 'could', 'send', 'get', 'messenger', 'bring', 'fearful', 'infection', 'laur', 'unhappy', 'fortune', 'brotherhood', 'letter', 'nice', 'full', 'charge', 'dear', 'import', 'neglecting', 'much', 'danger', 'friar', 'john', 'go', 'get', 'iron', 'crow', 'bring', 'straight', 'cell', 'john', 'brother', 'go', 'bring', 'laur', 'must', 'monument', 'alone', 'within', 'three', 'hours', 'fair', 'juliet', 'wake', 'beshrew', 'much', 'romeo', 'notice', 'accidents', 'write', 'mantua', 'keep', 'cell', 'till', 'romeo', 'poor', 'living', 'corse', 'closd', 'dead', 'mans', 'tomb', 'iii', 'verona', 'churchyard', 'monument', 'capulets', 'paris', 'page', 'flowers', 'torch', 'torch', 'boy', 'stand', 'aloof', 'put', 'seen', 'yond', 'yew', 'tree', 'lay', 'along', 'holding', 'thine', 'ear', 'close', 'hollow', 'ground', 'foot', 'churchyard', 'tread', 'loose', 'unfirm', 'digging', 'graves', 'hear', 'whistle', 'signal', 'hearst', 'something', 'approach', 'flowers', 'bid', 'go', 'page', 'aside', 'almost', 'afraid', 'stand', 'alone', 'churchyard', 'adventure', 'retires', 'sweet', 'flower', 'flowers', 'bridal', 'bed', 'strew', 'woe', 'canopy', 'dust', 'stones', 'sweet', 'water', 'nightly', 'dew', 'wanting', 'tears', 'distilld', 'moans', 'obsequies', 'keep', 'nightly', 'strew', 'grave', 'weep', 'whistle', 'boy', 'boy', 'gives', 'warning', 'something', 'approach', 'cursed', 'foot', 'wanders', 'way', 'tonight', 'cross', 'obsequies', 'true', 'loves', 'rite', 'torch', 'muffle', 'night', 'awhile', 'retires', 'romeo', 'balthasar', 'torch', 'mattock', 'crow', 'iron', 'mattock', 'wrenching', 'iron', 'hold', 'letter', 'early', 'morning', 'see', 'deliver', 'lord', 'father', 'light', 'life', 'charge', 'whateer', 'hearest', 'seest', 'stand', 'aloof', 'interrupt', 'course', 'descend', 'bed', 'death', 'partly', 'behold', 'ladys', 'face', 'chiefly', 'thence', 'dead', 'finger', 'precious', 'ring', 'ring', 'must', 'use', 'dear', 'employment', 'therefore', 'gone', 'jealous', 'dost', 'return', 'pry', 'farther', 'intend', 'heaven', 'tear', 'joint', 'joint', 'strew', 'hungry', 'churchyard', 'limbs', 'time', 'intents', 'savagewild', 'fierce', 'inexorable', 'far', 'empty', 'tigers', 'roaring', 'sea', 'bal', 'gone', 'trouble', 'show', 'friendship', 'live', 'prosperous', 'farewell', 'good', 'fellow', 'bal', 'aside', 'hide', 'hereabout', 'looks', 'fear', 'intents', 'doubt', 'retires', 'detestable', 'maw', 'womb', 'death', 'gorgd', 'dearest', 'morsel', 'earth', 'thus', 'enforce', 'rotten', 'jaws', 'open', 'despite', 'cram', 'food', 'romeo', 'opens', 'tomb', 'banishd', 'haughty', 'montague', 'murdred', 'loves', 'cousin', 'grief', 'supposed', 'fair', 'creature', 'died', 'villanous', 'shame', 'dead', 'bodies', 'apprehend', 'stop', 'unhallowed', 'toil', 'vile', 'montague', 'vengeance', 'pursud', 'death', 'condemned', 'villain', 'apprehend', 'obey', 'go', 'must', 'die', 'must', 'indeed', 'therefore', 'came', 'hither', 'good', 'gentle', 'youth', 'tempt', 'desprate', 'man', 'fly', 'leave', 'think', 'gone', 'let', 'affright', 'beseech', 'youth', 'another', 'sin', 'head', 'urging', 'fury', 'gone', 'heaven', 'love', 'better', 'hither', 'armd', 'stay', 'gone', 'live', 'hereafter', 'madmans', 'mercy', 'bid', 'run', 'away', 'defy', 'conjuration', 'apprehend', 'felon', 'wilt', 'provoke', 'boy', 'fight', 'page', 'lord', 'fight', 'go', 'call', 'watch', 'paris', 'falls', 'slain', 'merciful', 'open', 'tomb', 'lay', 'juliet', 'dies', 'faith', 'let', 'peruse', 'face', 'mercutios', 'kinsman', 'noble', 'county', 'paris', 'said', 'man', 'betossed', 'soul', 'attend', 'rode', 'think', 'told', 'paris', 'married', 'juliet', 'said', 'dream', 'mad', 'hearing', 'talk', 'juliet', 'think', 'hand', 'writ', 'sour', 'misfortunes', 'book', 'bury', 'triumphant', 'grave', 'grave', 'lanthorn', 'slaughtred', 'youth', 'lies', 'juliet', 'beauty', 'makes', 'vault', 'feasting', 'presence', 'full', 'light', 'death', 'lie', 'dead', 'man', 'interrd', 'lays', 'tomb', 'oft', 'men', 'point', 'death', 'merry', 'keepers', 'call', 'lightning', 'death', 'call', 'lightning', 'love', 'death', 'suckd', 'honey', 'breath', 'power', 'beauty', 'conquerd', 'beautys', 'ensign', 'crimson', 'lips', 'cheeks', 'deaths', 'pale', 'flag', 'advanced', 'tybalt', 'liest', 'bloody', 'sheet', 'favour', 'hand', 'cut', 'youth', 'twain', 'sunder', 'thine', 'enemy', 'forgive', 'cousin', 'ah', 'dear', 'juliet', 'fair', 'believe', 'unsubstantial', 'death', 'amorous', 'lean', 'abhorred', 'monster', 'keeps', 'dark', 'paramour', 'fear', 'still', 'stay', 'never', 'palace', 'dim', 'night', 'depart', 'remain', 'worms', 'chambermaids', 'set', 'everlasting', 'rest', 'shake', 'yoke', 'inauspicious', 'stars', 'worldwearied', 'flesh', 'eyes', 'look', 'last', 'arms', 'last', 'embrace', 'lips', 'doors', 'breath', 'seal', 'righteous', 'kiss', 'dateless', 'bargain', 'engrossing', 'death', 'bitter', 'conduct', 'unsavoury', 'guide', 'desperate', 'pilot', 'run', 'dashing', 'rocks', 'seasick', 'weary', 'bark', 'heres', 'love', 'drinks', 'true', 'apothecary', 'drugs', 'quick', 'thus', 'kiss', 'die', 'falls', 'friar', 'laurence', 'lanthorn', 'crow', 'spade', 'friar', 'saint', 'francis', 'speed', 'oft', 'tonight', 'old', 'feet', 'stumbled', 'graves', 'whos', 'bal', 'heres', 'friend', 'knows', 'friar', 'bliss', 'good', 'friend', 'torch', 'yond', 'vainly', 'lends', 'light', 'grubs', 'eyeless', 'skulls', 'discern', 'burneth', 'capels', 'monument', 'bal', 'holy', 'theres', 'master', 'love', 'friar', 'bal', 'romeo', 'friar', 'long', 'bal', 'full', 'half', 'hour', 'friar', 'go', 'vault', 'bal', 'dare', 'master', 'knows', 'gone', 'fearfully', 'menace', 'death', 'stay', 'look', 'intents', 'friar', 'stay', 'go', 'alone', 'fear', 'comes', 'much', 'fear', 'unthrifty', 'thing', 'bal', 'sleep', 'yew', 'tree', 'dreamt', 'master', 'another', 'fought', 'master', 'slew', 'friar', 'romeo', 'alack', 'alack', 'blood', 'stains', 'stony', 'entrance', 'sepulchre', 'mean', 'masterless', 'gory', 'swords', 'lie', 'discolourd', 'place', 'peace', 'enters', 'tomb', 'romeo', 'pale', 'else', 'paris', 'steepd', 'blood', 'ah', 'unkind', 'hour', 'guilty', 'lamentable', 'chance', 'lady', 'stirs', 'juliet', 'rises', 'comfortable', 'friar', 'lord', 'remember', 'romeo', 'friar', 'hear', 'noise', 'lady', 'nest', 'death', 'contagion', 'unnatural', 'sleep', 'greater', 'power', 'contradict', 'thwarted', 'intents', 'away', 'husband', 'bosom', 'lies', 'dead', 'paris', 'dispose', 'among', 'sisterhood', 'holy', 'nuns', 'stay', 'question', 'watch', 'coming', 'go', 'good', 'juliet', 'dare', 'longer', 'stay', 'go', 'get', 'away', 'friar', 'whats', 'cup', 'closd', 'true', 'loves', 'hand', 'poison', 'see', 'timeless', 'end', 'churl', 'drunk', 'left', 'friendly', 'drop', 'help', 'kiss', 'lips', 'haply', 'poison', 'hang', 'die', 'restorative', 'kisses', 'lips', 'warm', 'chief', 'watch', 'within', 'lead', 'boy', 'way', 'yea', 'noise', 'brief', 'happy', 'dagger', 'snatches', 'romeos', 'dagger', 'sheath', 'rest', 'let', 'die', 'stabs', 'falls', 'romeos', 'body', 'pariss', 'boy', 'watch', 'boy', 'place', 'torch', 'burn', 'chief', 'watch', 'ground', 'bloody', 'search', 'churchyard', 'go', 'whoeer', 'find', 'attach', 'watch', 'pitiful', 'sight', 'lies', 'county', 'slain', 'juliet', 'bleeding', 'warm', 'newly', 'dead', 'lain', 'two', 'days', 'buried', 'go', 'run', 'capulets', 'raise', 'montagues', 'others', 'search', 'others', 'watch', 'see', 'ground', 'whereon', 'woes', 'lie', 'true', 'ground', 'piteous', 'woes', 'without', 'circumstance', 'descry', 'watch', 'romeos', 'man', 'balthasar', '2', 'watch', 'heres', 'romeos', 'man', 'found', 'churchyard', 'chief', 'watch', 'hold', 'safety', 'till', 'hither', 'friar', 'laurence', 'another', 'watchman', '3', 'watch', 'friar', 'trembles', 'sighs', 'weeps', 'took', 'mattock', 'spade', 'coming', 'churchyard', 'side', 'chief', 'watch', 'great', 'suspicion', 'stay', 'friar', 'attendants', 'misadventure', 'early', 'calls', 'person', 'morning', 'rest', 'capulet', 'others', 'shriek', 'abroad', 'people', 'street', 'cry', 'romeo', 'juliet', 'paris', 'run', 'open', 'outcry', 'toward', 'monument', 'fear', 'startles', 'ears', 'chief', 'watch', 'sovereign', 'lies', 'county', 'paris', 'slain', 'romeo', 'dead', 'juliet', 'dead', 'warm', 'new', 'killd', 'search', 'seek', 'know', 'foul', 'murder', 'comes', 'chief', 'watch', 'friar', 'slaughterd', 'romeos', 'man', 'instruments', 'fit', 'open', 'dead', 'mens', 'tombs', 'heavens', 'look', 'daughter', 'bleeds', 'dagger', 'mistaen', 'lo', 'house', 'empty', 'back', 'montague', 'missheathed', 'daughters', 'bosom', 'sight', 'death', 'bell', 'warns', 'old', 'age', 'sepulchre', 'montague', 'others', 'montague', 'early', 'see', 'son', 'heir', 'early', 'alas', 'liege', 'dead', 'tonight', 'grief', 'sons', 'exile', 'stoppd', 'breath', 'woe', 'conspires', 'mine', 'age', 'look', 'see', 'untaught', 'manners', 'press', 'father', 'grave', 'seal', 'mouth', 'outrage', 'till', 'clear', 'ambiguities', 'know', 'spring', 'head', 'true', 'descent', 'general', 'woes', 'lead', 'even', 'death', 'meantime', 'forbear', 'let', 'mischance', 'slave', 'patience', 'bring', 'forth', 'parties', 'suspicion', 'friar', 'greatest', 'able', 'least', 'suspected', 'time', 'place', 'direful', 'murther', 'stand', 'impeach', 'purge', 'condemned', 'excusd', 'dost', 'know', 'friar', 'brief', 'short', 'date', 'breath', 'long', 'tedious', 'tale', 'romeo', 'dead', 'husband', 'juliet', 'dead', 'romeos', 'faithful', 'married', 'stoln', 'marriage', 'day', 'tybalts', 'doomsday', 'whose', 'untimely', 'death', 'banishd', 'newmade', 'bridegroom', 'city', 'tybalt', 'juliet', 'pind', 'remove', 'siege', 'grief', 'betrothd', 'married', 'perforce', 'county', 'paris', 'comes', 'wild', 'looks', 'bid', 'devise', 'mean', 'rid', 'second', 'marriage', 'cell', 'kill', 'gave', 'tutored', 'sleeping', 'potion', 'took', 'effect', 'intended', 'wrought', 'form', 'death', 'meantime', 'writ', 'romeo', 'hither', 'dire', 'night', 'help', 'borrowed', 'grave', 'time', 'potions', 'force', 'cease', 'bore', 'letter', 'friar', 'john', 'stayd', 'accident', 'yesternight', 'returnd', 'letter', 'back', 'alone', 'prefixed', 'hour', 'waking', 'came', 'kindreds', 'vault', 'meaning', 'keep', 'closely', 'cell', 'till', 'conveniently', 'could', 'send', 'romeo', 'came', 'minute', 'time', 'awaking', 'untimely', 'lay', 'noble', 'paris', 'true', 'romeo', 'dead', 'wakes', 'entreated', 'forth', 'bear', 'work', 'heaven', 'patience', 'noise', 'scare', 'tomb', 'desperate', 'go', 'seems', 'violence', 'know', 'marriage', 'privy', 'aught', 'miscarried', 'fault', 'let', 'old', 'life', 'sacrificd', 'hour', 'time', 'rigour', 'severest', 'law', 'still', 'known', 'holy', 'man', 'wheres', 'romeos', 'man', 'bal', 'brought', 'master', 'news', 'juliets', 'death', 'post', 'came', 'mantua', 'place', 'monument', 'letter', 'early', 'bid', 'father', 'threatned', 'death', 'going', 'vault', 'departed', 'left', 'letter', 'look', 'countys', 'page', 'raisd', 'watch', 'sirrah', 'made', 'master', 'place', 'boy', 'came', 'flowers', 'strew', 'ladys', 'grave', 'bid', 'stand', 'aloof', 'anon', 'comes', 'light', 'ope', 'tomb', 'byandby', 'master', 'drew', 'ran', 'away', 'call', 'watch', 'letter', 'good', 'friars', 'words', 'course', 'love', 'tidings', 'death', 'writes', 'buy', 'poison', 'poor', 'pothecary', 'therewithal', 'came', 'vault', 'die', 'lie', 'juliet', 'enemies', 'capulet', 'montage', 'see', 'scourge', 'laid', 'hate', 'heaven', 'finds', 'means', 'kill', 'joys', 'love', 'winking', 'discords', 'lost', 'brace', 'kinsmen', 'punishd', 'brother', 'montague', 'hand', 'daughters', 'jointure', 'demand', 'raise', 'statue', 'pure', 'gold', 'whiles', 'verona', 'name', 'known', 'figure', 'rate', 'set', 'true', 'faithful', 'juliet', 'rich', 'romeos', 'ladys', 'lie', 'poor', 'sacrifices', 'enmity', 'glooming', 'peace', 'morning', 'brings', 'sun', 'sorrow', 'show', 'head', 'go', 'talk', 'sad', 'things', 'pardond', 'punished', 'never', 'story', 'woe', 'juliet', 'romeo', 'omnes', 'end']
The line len(no_stopwords)
returns the number of tokens remaining after stopwords have been removed from the original text.
This is useful for understanding how much of the text consists of meaningful or content-rich words (i.e., words that aren’t basic connectors like “and”, “the”, or “is”). The result gives you a clearer sense of the size of your cleaned, analysis-ready dataset.
len(no_stopwords)
11441
Using FreqDist
to Get Frequencies#
This code calculates and displays the frequency of the most common words in the cleaned text. First, it creates a FreqDist
object from the no_stopwords
list, which counts how often each token appears. Then, fdist.most_common(5)
returns the top 5 most frequent words along with their counts, and this result is stored in fdist1
. After printing the top words, the code separates this list of word-frequency pairs into two separate lists: x
holds the words and y
holds their corresponding frequencies. This separation is useful for plotting or further analysis.
# find the frequency of tokens
fdist = FreqDist(no_stopwords)
# Find the top 5 words by frequency
print("TOP 5 WORDS")
fdist1 = fdist.most_common(5)
print(fdist1)
# segregate the above list in 2 lists, words and its frequency
x,y = [[ i for i, j in fdist1 ],
[ j for i, j in fdist1 ]]
print(x)
print(y)
TOP 5 WORDS
[('romeo', 137), ('love', 137), ('friar', 92), ('good', 82), ('go', 76)]
['romeo', 'love', 'friar', 'good', 'go']
[137, 137, 92, 82, 76]
The line plt.bar(x, y)
creates a bar chart using the two lists:
x
contains the words (labels for the x-axis), andy
contains the frequencies (heights of the bars on the y-axis).
This visualizes the top 5 most common words (after removing stopwords) and shows how frequently each one appears in the text. It’s a helpful way to quickly identify which meaningful words are most prominent.
plt.bar(x,y)
<BarContainer object of 5 artists>

This code calculates the frequency of all tokens in the text, including common stopwords and punctuation.
First, it uses FreqDist(token)
to create a frequency distribution object that counts how many times each token appears. Then, fdist.most_common(5)
retrieves the top 5 most frequent tokens along with their counts, and prints them. Next, it separates this list of (word, frequency) pairs into two separate lists: x
contains the top 10 words, and y
contains their corresponding frequencies. These lists can then be used to plot a bar graph or perform other forms of analysis.
# find the frequency of tokens
fdist = FreqDist(token)
# Find the top 10 words by frequency
print("TOP 5 WORDS")
fdist1 = fdist.most_common(5)
print(fdist1)
# segregate the above list in 2 lists, words and its frequency
x,y = [[ i for i, j in fdist1 ],
[ j for i, j in fdist1 ]]
print(x)
print(y)
TOP 5 WORDS
[('and', 713), ('the', 680), ('i', 585), ('to', 541), ('a', 468)]
['and', 'the', 'i', 'to', 'a']
[713, 680, 585, 541, 468]
We can use plt.bar(x, y)
to draw the bars, where x
contains the words and y
their corresponding frequencies. Then, the plot is labeled with xlabel
, ylabel
, and title
to give it context. Instead of just displaying the graph on the screen, plt.savefig("plot.png")
saves the figure as an image file named plot.png in the current directory. This is useful if you want to include the graph in a report or presentation.
# plotting the points
plt.bar(x, y)
# naming the x axis
plt.xlabel('x - axis')
# naming the y axis
plt.ylabel('y - axis')
# giving a title to my graph
plt.title('My first graph!')
# function to show the plot
plt.savefig("plot.png")

This code generates and displays a word cloud from the list of meaningful tokens stored in no_stopwords
.
It starts by importing WordCloud
and other useful tools from the wordcloud
library. A figure is created using plt.figure()
with a size of 12x12 inches. The word cloud is then generated with specified dimensions (width=1800
, height=1400
) by converting the list of tokens (no_stopwords
) into a single string using str(no_stopwords)
. The plt.imshow()
function displays the word cloud image, and plt.axis("off")
removes the axis for a cleaner look. Finally, plt.show()
renders the visual, where the size of each word reflects its frequency in the text.
width = 12
height = 12
plt.figure(figsize=(width, height))
if isinstance(no_stopwords, list):
text_for_wordcloud = ' '.join(no_stopwords)
else:
text_for_wordcloud = str(no_stopwords)
wordcloud = WordCloud(width=1800,height=1400).generate(str(text_for_wordcloud))
plt.imshow(wordcloud)
plt.axis("off")
plt.show()

Using NER concepts#
For more information refer to Named Entity Recognition
This code customizes the SpaCy Named Entity Recognition (NER) pipeline specifically for analyzing Shakespeare’s Romeo and Juliet text. It starts by loading the standard English model (en_core_web_sm)
and then adds an EntityRuler before the default NER, which lets you define exact match patterns for named entities.
# Load model
nlp = spacy.load("en_core_web_sm")
# Create EntityRuler via pipeline
ruler = nlp.add_pipe("entity_ruler", before="ner")
A list of key character names is created, each assigned the label “PERSON”. It also adds geographic locations like verona
and mantua
labeled as GPE
(Geopolitical Entities). To reduce noise and false positives, a list of common short or misleading terms that might be misclassified as persons is added with the label IGNORE
.
# Define character names from the play
character_names = [
"escalus", "paris", "montague", "capulet", "romeo", "tybalt",
"mercutio", "benvolio", "friar laurence", "friar john", "balthasar",
"abram", "sampson", "gregory", "peter", "lady montague", "lady capulet",
"juliet", "nurse", "apothecary", "officer", "three musicians"
]
patterns = [{"label": "PERSON", "pattern": name} for name in character_names]
# Add patterns for locations and places
patterns.append({"label": "GPE", "pattern": "verona"})
patterns.append({"label": "GPE", "pattern": "mantua"})
# Terms to ignore/misclassified as PERSON
ignore_terms = ["ben", "rom", "ty", "prince", "cap", "wife", "mon", "par",
"serv", "nurse", "jul", "mer", "officer", "citizens", "greg", "samp",
"abr", "m wife", "chor", "mer", "moon", "potpan", "dun", "nay", "sin",
"anon", "heareth", "lover", "mar", "farewell", "villain am", "gallop apace",
"heartsick groans", "this.-", "yon grey", "proud'-", "henceforward", "on't",
"thou", "thy", "thee", "tis", "twas", "hath", "doth", "ye", "o", "come-",
"art", "hast", "shalt", "unto", "wherefore", "ere", "hence", "sir",
"madam", "enter", "exit", "exeunt", "scene", "pois'd", "bliss",
]
# Add IGNORE patterns
for term in ignore_terms:
patterns.append({"label": "IGNORE", "pattern": term})
ruler.add_patterns(patterns)
The custom pipeline component clean_ents
is registered to filter the recognized entities, keeping only PERSON
, GPE
, and LOC
labels, while discarding unwanted or ambiguous ones, especially those in the ignore_terms list or too short and lowercase (likely not valid names). Then, this cleanup component is added to the pipeline.
# 🔧 Register custom cleanup pipe
@Language.component("clean_ents")
def clean_ents(doc):
allowed_labels = {"PERSON", "GPE", "LOC"} # Only keep these
filtered_ents = []
for ent in doc.ents:
if ent.label_ not in allowed_labels:
continue
if ent.label_ == "PERSON":
if ent.text.lower() in ignore_terms:
continue
if len(ent.text) <= 2 and ent.text.islower():
continue
elif ent.label_ == "IGNORE":
continue
filtered_ents.append(ent)
doc.ents = filtered_ents
return doc
# Add cleanup to pipeline
nlp.add_pipe("clean_ents", last=True)
<function __main__.clean_ents(doc)>
The text is processed through this enhanced NLP pipeline, and the filtered entities (character names, places) are printed out. This setup improves entity recognition accuracy tailored to the play’s specific vocabulary and characters.
# Process the text
doc = nlp(raw_text.lower())
for ent in doc.ents:
print(ent.text, ent.label_)
romeo PERSON
juliet PERSON
william shakespeare PERSON
escalus PERSON
verona GPE
paris PERSON
kinsman PERSON
montague PERSON
capulet PERSON
capulet PERSON
romeo PERSON
montague PERSON
tybalt PERSON
lady capulet PERSON
mercutio PERSON
kinsman PERSON
romeo PERSON
benvolio PERSON
montague PERSON
romeo PERSON
tybalt PERSON
lady capulet PERSON
friar laurence PERSON
friar john PERSON
balthasar PERSON
romeo PERSON
abram PERSON
montague PERSON
sampson PERSON
capulet PERSON
gregory PERSON
capulet PERSON
peter PERSON
juliet PERSON
apothecary PERSON
three musicians PERSON
lady montague PERSON
montague PERSON
lady capulet PERSON
capulet PERSON
juliet PERSON
capulet PERSON
juliet PERSON
verona GPE
mantua GPE
verona GPE
verona GPE
sampson PERSON
gregory PERSON
capulet PERSON
gregory PERSON
montague PERSON
montague PERSON
montague PERSON
abram PERSON
balthasar PERSON
gregory PERSON
sampson PERSON
benvolio PERSON
sampson PERSON
gregory PERSON
part PERSON
tybalt PERSON
benvolio PERSON
capulet PERSON
montague PERSON
montague PERSON
escalus PERSON
capulet PERSON
montague PERSON
verona GPE
capulet PERSON
montague PERSON
montague PERSON
benvolio PERSON
tybalt PERSON
romeo PERSON
aurora PERSON
romeo PERSON
montague PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
groan PERSON
capulet PERSON
paris PERSON
montague PERSON
paris PERSON
verona GPE
capulet PERSON
paris PERSON
benvolio PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
god PERSON
mercutio PERSON
valentine PERSON
capulet PERSON
tybalt PERSON
lucio PERSON
capulet PERSON
capulet PERSON
verona GPE
capulet PERSON
capulet PERSON
ladybird PERSON
god PERSON
juliet PERSON
juliet PERSON
susan PERSON
lammas eve PERSON
mantua GPE
god PERSON
marry PERSON
juliet PERSON
verona GPE
paris PERSON
verona GPE
paris PERSON
paris PERSON
servingman PERSON
juliet PERSON
romeo PERSON
mercutio PERSON
benvolio PERSON
romeo PERSON
driveth o'er PERSON
mercutio PERSON
capulet PERSON
anthony PERSON
capulet PERSON
juliet PERSON
tybalt PERSON
capulet PERSON
montague PERSON
kinsman PERSON
montague PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
verona GPE
marry PERSON
marry PERSON
capulet PERSON
juliet PERSON
come hither PERSON
marry PERSON
romeo PERSON
montague PERSON
juliet PERSON
juliet PERSON
romeo PERSON
capulet PERSON
romeo PERSON
benvolio PERSON
mercutio PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
mercutio PERSON
romeo PERSON
humours PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
capulet PERSON
romeo PERSON
juliet PERSON
juliet PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
capulet PERSON
montague PERSON
montague PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
montague PERSON
alack PERSON
romeo PERSON
montague PERSON
montague PERSON
juliet PERSON
romeo PERSON
juliet PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
friar laurence PERSON
titan GPE
romeo PERSON
romeo PERSON
capulet PERSON
benvolio PERSON
mercutio PERSON
romeo PERSON
tybalt PERSON
capulet PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
tybalt PERSON
tybalt PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
laura PERSON
romeo PERSON
mercutio PERSON
benvolio PERSON
romeo PERSON
peter PERSON
peter PERSON
peter PERSON
peter PERSON
peter PERSON
god PERSON
god PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
mercutio PERSON
benvolio PERSON
marry PERSON
peter PERSON
friar laurence PERSON
paris PERSON
paris PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
peter PERSON
peter PERSON
peter PERSON
capulet PERSON
juliet PERSON
peter PERSON
peter PERSON
peter PERSON
romeo PERSON
god PERSON
romeo PERSON
friar laurence PERSON
friar laurence PERSON
romeo PERSON
juliet PERSON
romeo PERSON
juliet PERSON
mercutio PERSON
benvolio PERSON
mercutio PERSON
italy GPE
tybalt PERSON
mercutio PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
marry PERSON
romeo PERSON
tybalt PERSON
capulet PERSON
tybalt PERSON
mercutio PERSON
benvolio PERSON
tybalt PERSON
mercutio PERSON
verona GPE
tybalt PERSON
mercutio PERSON
tybalt PERSON
romeo PERSON
mercutio PERSON
marry PERSON
benvolio PERSON
benvolio PERSON
tybalt PERSON
tybalt PERSON
kinsman PERSON
juliet PERSON
benvolio PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
mercutio PERSON
earth LOC
tybalt PERSON
tybalt PERSON
mercutio PERSON
tybalt PERSON
mercutio PERSON
tybalt PERSON
romeo PERSON
tybalt PERSON
romeo PERSON
mercutio PERSON
tybalt PERSON
tybalt PERSON
montague PERSON
capulet PERSON
romeo PERSON
mercutio PERSON
tybalt PERSON
kinsman PERSON
montague PERSON
benvolio PERSON
tybalt PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
tybalt PERSON
mercutio PERSON
tybalt PERSON
romeo PERSON
tybalt PERSON
mercutio PERSON
tybalt PERSON
romeo PERSON
tybalt PERSON
romeo PERSON
benvolio PERSON
montague PERSON
romeo PERSON
tybalt PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
mercutio PERSON
romeo PERSON
mercutio PERSON
tybalt PERSON
romeo PERSON
capulet PERSON
juliet PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
tybalt PERSON
tybalt PERSON
tybalt PERSON
romeo PERSON
tybalt PERSON
tybalt PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
tybalt PERSON
romeo PERSON
tybalt PERSON
tybalt PERSON
tybalt PERSON
tybalt PERSON
tybalt PERSON
tybalt PERSON
tybalt PERSON
romeo PERSON
tybalt PERSON
romeo PERSON
juliet PERSON
romeo PERSON
tybalt PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
friar laurence PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
verona GPE
verona GPE
juliet PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
juliet PERSON
romeo PERSON
juliet PERSON
juliet PERSON
tybalt PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
juliet PERSON
romeo PERSON
juliet PERSON
spakest PERSON
juliet PERSON
tybalt PERSON
romeo PERSON
tybalt PERSON
juliet PERSON
tybalt PERSON
tybalt PERSON
mantua GPE
romeo PERSON
mantua GPE
capulet PERSON
capulet PERSON
paris PERSON
tybalt PERSON
paris PERSON
paris PERSON
earl PERSON
tybalt PERSON
kinsman PERSON
juliet PERSON
capulet PERSON
romeo PERSON
juliet PERSON
yonder east LOC
mantua GPE
cynthia PERSON
juliet PERSON
romeo PERSON
juliet PERSON
romeo PERSON
mantua GPE
tybalt PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
tybalt PERSON
marry PERSON
paris PERSON
peter PERSON
peter PERSON
peter PERSON
romeo PERSON
paris PERSON
capulet PERSON
paris PERSON
peter PERSON
god PERSON
bethink PERSON
tybalt PERSON
alack PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
paris PERSON
marry PERSON
friar laurence PERSON
paris PERSON
capulet PERSON
tybalt PERSON
juliet PERSON
god shield PERSON
juliet PERSON
juliet PERSON
god PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
marry county GPE
paris PERSON
paris PERSON
paris PERSON
paly GPE
romeo PERSON
romeo PERSON
mantua GPE
mantua GPE
capulet PERSON
capulet PERSON
marry PERSON
friar laurence PERSON
juliet PERSON
juliet PERSON
juliet PERSON
paris PERSON
juliet PERSON
juliet PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
tybalt PERSON
tybalt PERSON
romeo PERSON
tybalt PERSON
romeo PERSON
capulet PERSON
capulet PERSON
peter PERSON
peter PERSON
merry whoreson PERSON
juliet PERSON
paris PERSON
juliet PERSON
juliet PERSON
paris PERSON
marry PERSON
juliet PERSON
paris PERSON
accurs'd PERSON
paris PERSON
peter PERSON
marry PERSON
james soundpost PERSON
jack PERSON
tarry PERSON
mantua GPE
romeo PERSON
romeo PERSON
balthasar PERSON
verona GPE
balthasar PERSON
juliet PERSON
tush PERSON
balthasar PERSON
juliet PERSON
apothecary PERSON
mantua GPE
apothecary PERSON
apothecary PERSON
come hither PERSON
mantua GPE
juliet PERSON
verona GPE
friar laurence PERSON
friar john PERSON
friar laurence PERSON
john PERSON
friar laurence PERSON
friar john PERSON
mantua GPE
romeo PERSON
john PERSON
mantua GPE
romeo PERSON
john PERSON
friar john PERSON
john PERSON
juliet PERSON
romeo PERSON
mantua GPE
romeo PERSON
verona GPE
paris PERSON
whistle boy PERSON
romeo PERSON
balthasar PERSON
romeo PERSON
montague PERSON
montague PERSON
paris PERSON
juliet PERSON
mercutio PERSON
kinsman PERSON
paris PERSON
paris PERSON
juliet PERSON
juliet PERSON
juliet PERSON
tybalt PERSON
juliet PERSON
apothecary PERSON
saint francis PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
paris PERSON
juliet PERSON
romeo PERSON
paris PERSON
juliet PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
paris PERSON
juliet PERSON
romeo PERSON
balthasar PERSON
romeo PERSON
capulet PERSON
romeo PERSON
juliet PERSON
paris PERSON
paris PERSON
romeo PERSON
juliet PERSON
romeo PERSON
montague PERSON
sepulchre GPE
montague PERSON
montague PERSON
alas PERSON
romeo PERSON
juliet PERSON
romeo PERSON
tybalt PERSON
tybalt PERSON
juliet PERSON
paris PERSON
romeo PERSON
friar john PERSON
romeo PERSON
paris PERSON
romeo PERSON
romeo PERSON
juliet PERSON
mantua GPE
sirrah PERSON
juliet PERSON
capulet PERSON
montague PERSON
verona GPE
juliet PERSON
romeo PERSON
juliet PERSON
romeo PERSON
Sentiment Analysis#
This code performs sentence-level sentiment analysis using NLTK’s SentimentIntensityAnalyzer
. It starts by initializing the analyzer, then splits the input text
into individual sentences with nltk.sent_tokenize(text)
. Each sentence is passed to polarity_scores()
, which returns sentiment metrics: compound (overall sentiment score), and the proportions of positive, negative, and neutral sentiment. These results are stored in a list of dictionaries, with each dictionary representing a sentence and its corresponding sentiment scores. The script then prints some of sentences analyzed and iteratively displays the sentiment scores for each one, showing the beginning of each sentence for readability if it’s longer than 50 characters.
# Initialize sentiment analyzer
sia = SentimentIntensityAnalyzer()
# Analyze sentiment of sentences
sentences = nltk.sent_tokenize(raw_text.lower())
sentiment_scores = []
for sentence in sentences:
scores = sia.polarity_scores(sentence)
sentiment_scores.append({
'sentence': sentence[:50] + '...' if len(sentence) > 50 else sentence,
'compound': scores['compound'],
'positive': scores['pos'],
'negative': scores['neg'],
'neutral': scores['neu']
})
print(f"Analyzed {len(sentiment_scores)} sentences")
print("Sample sentiment scores:")
sample_indices = [0, 1, 2, len(sentiment_scores)//2, len(sentiment_scores)-3, len(sentiment_scores)-2, len(sentiment_scores)-1]
for i in sample_indices:
print(f" Sentence {i+1}: {sentiment_scores[i]}")
Analyzed 3294 sentences
Sample sentiment scores:
Sentence 1: {'sentence': '1595 the tragedy of romeo and juliet by william sh...', 'compound': -0.6597, 'positive': 0.0, 'negative': 0.268, 'neutral': 0.732}
Sentence 2: {'sentence': 'escalus, prince of verona.', 'compound': 0.0, 'positive': 0.0, 'negative': 0.0, 'neutral': 1.0}
Sentence 3: {'sentence': 'paris, a young count, kinsman to the prince.', 'compound': 0.0, 'positive': 0.0, 'negative': 0.0, 'neutral': 1.0}
Sentence 1648: {'sentence': 'come, sir, your passado!', 'compound': 0.0, 'positive': 0.0, 'negative': 0.0, 'neutral': 1.0}
Sentence 3292: {'sentence': 'go hence, to have more talk of these sad things; s...', 'compound': -0.8479, 'positive': 0.0, 'negative': 0.247, 'neutral': 0.753}
Sentence 3293: {'sentence': 'exeunt omnes.', 'compound': 0.0, 'positive': 0.0, 'negative': 0.0, 'neutral': 1.0}
Sentence 3294: {'sentence': 'the end', 'compound': 0.0, 'positive': 0.0, 'negative': 0.0, 'neutral': 1.0}
This code combines two sentiment analysis approaches—VADER and TextBlob—to provide both detailed and overall sentiment insights. First, it creates a Pandas DataFrame (sentiment_df
) from the previously generated list of sentiment scores, making it easier to analyze or visualize the results. Then, it uses TextBlob
to calculate the overall polarity and subjectivity of the entire text. Polarity ranges from -1 to 1 (negative to positive sentiment), while subjectivity ranges from 0 to 1 (objective to subjective language). The results are printed with brief explanations to help interpret the sentiment values.
# Create sentiment dataframe for analysis
sentiment_df = pd.DataFrame(sentiment_scores)
# Overall sentiment using TextBlob
blob = TextBlob(text)
overall_polarity = blob.sentiment.polarity
overall_subjectivity = blob.sentiment.subjectivity
print(f"Overall Sentiment (TextBlob):")
print(f" Polarity: {overall_polarity:.3f} (-1=negative, 1=positive)")
print(f" Subjectivity: {overall_subjectivity:.3f} (0=objective, 1=subjective)")
Overall Sentiment (TextBlob):
Polarity: 0.123 (-1=negative, 1=positive)
Subjectivity: 0.554 (0=objective, 1=subjective)
Topic Modeling#
The code processes a large text by first breaking it into smaller chunks and then cleaning each chunk for analysis. The chunk_text
function splits the raw_text
into groups of sentences, where each chunk contains a specified number (default 5) of consecutive sentences combined into one string. The process_chunks
function takes these chunks and processes each one by converting the text to lowercase, tokenizing it into words, removing any tokens that are not purely alphabetic, and filtering out stopwords using the predefined stopwords_set
. It only keeps chunks that contain at least three valid words. Finally, the code applies both functions sequentially: it chunks the text into groups of 8 sentences, then processes these chunks into cleaned token lists. The output prints the number of resulting processed chunks and shows a sample of the first two.
This approach creates meaningful document-sized units for topic modeling creating a more accurate analysis than using sent_tokenize
.
text = raw_text
# Step 1: Chunk the raw text into groups of sentences
def chunk_text(text, chunk_size=5):
"""Split raw text into chunks of N sentences."""
sentences = sent_tokenize(text)
return [' '.join(sentences[i:i+chunk_size]) for i in range(0, len(sentences), chunk_size)]
# Step 2: Preprocess each chunk
def process_chunks(chunks):
processed = []
for chunk in chunks:
tokens = word_tokenize(chunk.lower())
words = [word for word in tokens if word.isalpha() and word not in stopwords_set]
if len(words) >= 3:
processed.append(words)
return processed
# Step 3: Apply both functions
chunks = chunk_text(text, chunk_size=8)
documents = process_chunks(chunks)
print(f"Number of documents (chunks): {len(documents)}")
print(documents[:2])
Number of documents (chunks): 416
[['tragedy', 'romeo', 'juliet', 'william', 'shakespeare', 'dramatis', 'personae', 'chorus', 'escalus', 'verona', 'paris', 'young', 'count', 'kinsman', 'montague', 'heads', 'two', 'houses', 'variance', 'capulet', 'heads', 'two', 'houses', 'variance', 'old', 'man', 'capulet', 'family', 'romeo', 'son', 'montague', 'tybalt', 'nephew', 'lady', 'capulet'], ['mercutio', 'kinsman', 'friend', 'romeo', 'benvolio', 'nephew', 'montague', 'friend', 'romeo', 'tybalt', 'nephew', 'lady', 'capulet', 'friar', 'laurence', 'franciscan', 'friar', 'john', 'franciscan', 'balthasar', 'servant', 'romeo', 'abram', 'servant', 'montague', 'sampson', 'servant', 'capulet', 'gregory', 'servant', 'capulet']]
This code builds a dictionary from the tokenized documents, which maps each unique word to a unique integer ID. Then, it filters out words that appear in fewer than 5 documents, no_below=5
, or in more than 90% of the documents, no_above=0.9
, removing rare and overly common words to improve model quality. Finally, it converts each document into a bag-of-words, BoW
, representation, where each document is represented as a list of tuples with word IDs and their frequencies in that document. This corpus
is ready for use with models like LDA for topic extraction.
# Create dictionary and corpus
dictionary = corpora.Dictionary(documents)
dictionary.filter_extremes(no_below=5, no_above=0.9)
bow_corpus = [dictionary.doc2bow(doc) for doc in documents]
This code trains a Latent Dirichlet Allocation (LDA)
topic model on the prepared corpus. num_topics=6
specifies that the model should find 6 distinct topics within the documents. passes=15
means the model will iterate 15 times over the entire corpus during training to improve topic estimation. The LdaModel
is created by passing the bag-of-words
corpus, the dictionary (mapping word IDs to words), the number of topics, and the number of passes. The resulting lda_model
can then be used to explore the underlying thematic structure in the text data.
# Train LDA model
num_topics = 6
passes = 15
lda_model = models.LdaModel(
corpus=bow_corpus,
id2word=dictionary,
num_topics=num_topics,
passes=passes
)
This code evaluates the quality of your LDA topic model
using the c_v
coherence measure, which is based on a sliding window, a one-set segmentation of the top words, and an indirect confirmation measure that combines cosine similarity and normalized pointwise mutual information (NPMI)
. The c_v measure generally correlates well with human judgment of topic coherence and usually returns a score between 0 and 1, where higher values indicate more coherent and meaningful topics.
Other common coherence measures include u_mass
, which relies on document co-occurrence counts from the original corpus and can sometimes produce negative scores; c_npmi (normalized PMI)
, which uses external corpus statistics and is considered more robust for semantic coherence; and c_uci
, which is based on unnormalized PMI of word pairs and is less commonly used but helpful for exploratory analysis. By printing the coherence score, you get a quantitative way to assess how well your topics capture semantically related words from your dataset across different evaluation methods.
# Evaluate model coherence
coherence_model = CoherenceModel(model=lda_model, texts=documents, dictionary=dictionary, coherence='c_v')
coherence_score = coherence_model.get_coherence()
print(f'Coherence Score: {coherence_score:.4f}')
Coherence Score: 0.2697
This code prints the top words for each topic in your LDA model. For each topic index from 0 to num_topics - 1
, it retrieves the most significant words using lda_model.show_topic(i)
. It then joins these words into a single string and prints them with the corresponding topic number. This helps you interpret and understand what each topic represents based on its most prominent words.
# Print the top words per topic
for i in range(num_topics):
words = lda_model.show_topic(i)
topic_words = " ".join([word for word, _ in words])
print(f"Topic {i}: {topic_words}")
Topic 0: good romeo mine peter go us lady know let night
Topic 1: romeo love tybalt capulet night montague old mercutio man name
Topic 2: night love sweet god good day farewell romeo much heaven
Topic 3: lady day speak juliet dead friar good go death time
Topic 4: friar death man lady see juliet lord bid love go
Topic 5: fair romeo therefore must nay watch love good let man
This code creates an interactive visualization of your LDA topic model using pyLDAvis. First, it enables the notebook mode so the visualization can be displayed inline if you’re running this in a Jupyter notebook. Then, it prepares the visualization by linking the trained lda_model
with the bag-of-words corpus and the dictionary. The pyLDAvis.display(vis)
function shows an interactive plot where you can explore the topics, their prevalence, and the most relevant terms. Finally, the visualization is saved as an HTML file (romeo_and_juliet_lda.html
), allowing you to open and share the interactive graph outside the notebook environment.
# Create interactive pyLDAvis visualization
pyLDAvis.enable_notebook()
vis = pyLDAvis.gensim_models.prepare(lda_model, bow_corpus, dictionary)
# Save visualization to HTML
pyLDAvis.save_html(vis, 'romeo_and_juliet_lda.html')
Bigram and Trigram Analysis#
The analyze_ngrams
function takes a text and an optional n
value (defaulting to 2 for bigrams) and returns the frequency of each n-gram in the text after stopword removal.ngrams(no_stopwords, n)
, uses the globally available list no_stopwords
to generate n-grams. list(...)
, converts the generator to a list of n-grams (tuples of n
words). Counter(...)
, counts how often each n-gram appears. The function then returns a Counter
dictionary-like object where keys are n-grams and values are their frequencies.
def analyze_ngrams(text, n=2):
# Generate n-grams
ngrams_list = list(ngrams(no_stopwords, n))
ngram_freq = Counter(ngrams_list)
return ngram_freq
The visualize_ngrams
function creates a side-by-side horizontal bar chart to display the top 15 most frequent bigrams and trigrams from a given text. The bigram_freq
input variable is a Counter
object with bigram frequencies. The trigram_freq
input variable is a Counter
object with trigram frequencies.
Then this function creates a bar chart with: 1-row, 2-column subplot for side-by-side bar charts. It shows the top 15 bigrams and trigrams by converting tuple n-grams into string labels using ' '.join(...)
. Then it plots horizontal bar charts with barh()
showing the most common phrases.
def visualize_ngrams(bigram_freq, trigram_freq):
fig, axes = plt.subplots(1, 2, figsize=(16, 6))
# Bigrams
top_bigrams = dict(bigram_freq.most_common(15))
bigram_labels = [' '.join(bg) for bg in top_bigrams.keys()]
axes[0].barh(bigram_labels, list(top_bigrams.values()))
axes[0].set_title('Top 15 Bigrams')
axes[0].set_xlabel('Frequency')
# Trigrams
top_trigrams = dict(trigram_freq.most_common(15))
trigram_labels = [' '.join(tg) for tg in top_trigrams.keys()]
axes[1].barh(trigram_labels, list(top_trigrams.values()))
axes[1].set_title('Top 15 Trigrams')
axes[1].set_xlabel('Frequency')
plt.tight_layout()
plt.show()
This code extracts all bigrams
(2-word combinations) and then trigrams
(3-word combinations) from the no_stopwords
token list and counts their frequency.
# Usage
bigram_freq = analyze_ngrams(text, n=2)
trigram_freq = analyze_ngrams(text, n=3)
visualize_ngrams(bigram_freq, trigram_freq)

Concordance and Collocation#
For more information please refer to Concordance and Collocation
Concordance#
# Use token variable from above for word tokenization version of raw_text
# Create an NLTK Text object
con_text = nltk.Text(token)
This code uses .concordance
to output all occurrences of the word love
in the text, showing the word in its immediate context (a few words before and after). This helps understand how love
is used in different parts of the text — useful for analyzing themes, tone, or character relationships (especially in a play like Romeo and Juliet). The search is case-sensitive, so make sure love
matches the casing in your token list. love
can be changed to other words like death
, juliet
, or romeo
to explore more. By default, the first 25 matches are printed along with 80 charactes on each side. This can be changed by sending lines
and width
attributes with your given word.
# Create a concordance for the given word
con_text.concordance('love')
Displaying 25 of 137 matches:
fearful passage of their deathmarkd love and the continuance of their parents
which having makes them short ben in love rom out ben of love rom out of her f
hem short ben in love rom out ben of love rom out of her favour where i am in
rom out of her favour where i am in love ben alas that love so gentle in his
our where i am in love ben alas that love so gentle in his view should be so t
ous and rough in proof rom alas that love whose view is muffled still should w
s much to do with hate but more with love why then o brawling love o loving ha
t more with love why then o brawling love o loving hate o anything of nothing
ng sleep that is not what it is this love feel i that feel no love in this dos
it is this love feel i that feel no love in this dost thou not laugh ben no c
ave it prest with more of thine this love that thou hast shown doth add more g
d more grief to too much of mine own love is a smoke raisd with the fume of si
n tell me in sadness who is that you love rom what shall i groan and tell thee
hat is so ill in sadness cousin i do love a woman ben i aimd so near when i su
a right good markman and shes fair i love ben a right fair mark fair coz is so
king me despair she hath forsworn to love and in that vow do i live dead that
have invited many a guest such as i love and you among the store one more mos
e burnt for liars one fairer than my love the allseeing sun neer saw her match
cales let there be weighd your ladys love against some other maid that i will
the valiant paris seeks you for his love nurse a man young lady lady such a m
ery flower wife what say you can you love the gentleman this night you shall b
nt of his eyes this precious book of love this unbound lover to beautify him o
speak briefly can you like of paris love jul ill look to like if looking liki
and to sink in it should you burthen love too great oppression for a tender th
oppression for a tender thing rom is love a tender thing it is too rough too r
.concordance
can accept a bigram, trigram, or longer construction, they are supplied as individual strings within a Python list. (If you try to supply a string with a space in the middle, there will be no results.)
# Create a concordance for a sequence of words
con_text.concordance(['romeo', 'juliet'])
Displaying 1 of 1 matches:
hat word is father mother tybalt romeo juliet all slain all dead romeo is bani
Collocation#
This code initializes objects that provide statistical association measures for evaluating how strongly two (bigram) or three (trigram) words are associated with each other in a corpus.
bigram_measures = nltk.collocations.BigramAssocMeasures()
trigram_measures = nltk.collocations.TrigramAssocMeasures()
This code snippet identifies the top 10 bigram collocations in your tokenized text using Pointwise Mutual Information (PMI), a statistical measure of association between two words. It first wraps your list of word tokens (token
) in an nltk.Text
object to enable advanced NLP methods like concordances and collocations. Next, it initializes a BigramCollocationFinder
, which scans through the text to find all word pairs (bigrams) and filters out all bigrams that occur fewer than 3 times in your text. Then, it uses PMI to rank how strongly word pairs are associated and returns the top 10 highest-scoring bigrams.
collocation_text = nltk.Text(token)
finder = BigramCollocationFinder.from_words(collocation_text)
finder.apply_freq_filter(3)
finder.nbest(bigram_measures.pmi, 10)
[('saint', 'peters'),
('princes', 'doom'),
('peters', 'church'),
('thousand', 'times'),
('hearts', 'ease'),
('laurences', 'cell'),
('1', 'mus'),
('silver', 'sound'),
('chief', 'watch'),
('capulets', 'orchard')]
This code is identifying the top 25 trigram collocations using PMI (Pointwise Mutual Information) after applying a frequency filter. First, it initializes a trigram finder using your list of tokens (collocation_text
). Then, it looks for all 3-word combinations (trigrams
). It removes trigrams that appear fewer than 3 times, this helps eliminate statistically unreliable or noisy phrases. Finally, it returns the 25 trigrams with the highest PMI scores. PMI emphasizes strong, non-random associations between words.
finder = TrigramCollocationFinder.from_words(collocation_text)
finder.apply_freq_filter(3)
#finder.apply_word_filter(lambda w: w in ('I', 'me')) Remove particular words with a lambda function
finder.nbest(trigram_measures.pmi, 25)
[('saint', 'peters', 'church'),
('scene', 'v', 'capulets'),
('scene', 'ii', 'capulets'),
('exeunt', 'scene', 'ii'),
('exeunt', 'scene', 'v'),
('laurences', 'cell', 'enter'),
('exeunt', 'scene', 'iv'),
('friar', 'laurences', 'cell'),
('exeunt', 'scene', 'iii'),
('whose', 'names', 'are'),
('capulets', 'orchard', 'enter'),
('plague', 'o', 'both'),
('bite', 'my', 'thumb'),
('her', 'silver', 'sound'),
('both', 'your', 'houses'),
('farewell', 'exeunt', 'scene'),
('the', 'princes', 'doom'),
('a', 'thousand', 'times'),
('capulets', 'house', 'enter'),
('enter', 'friar', 'laurence'),
('then', 'dreams', 'he'),
('son', 'and', 'heir'),
('cell', 'enter', 'friar'),
('orchard', 'enter', 'romeo'),
('enter', 'old', 'capulet')]
Network Analysis#
Network Analysis creates a graph showing relationships between words. Words that frequently appear near each other are connected, revealing the semantic structure of your text.
This code performs a network analysis of word co-occurrences within a text. It first converts the text to lower case, removes punctuation, and filters out stopwords and words with less than 3 letters. It then calculates the frequency of each word using Counter
and focuses on those that appear frequently enough in the text. The code constructs a network by linking words that frequently appear close together within a specified window of nearby words. Finally, it prints out the number of nodes in the network and shows some of the most frequent co-occurrences for the word love
—providing a way to visualize semantic relationships and uncover patterns within the text.
# Create word co-occurrence network
def create_word_network(text, window_size=5, min_freq=5):
# Preprocess
text_lower = text.lower()
for x in string.punctuation:
text_lower = text_lower.replace(x, " ")
tokens = word_tokenize(text_lower)
filtered_tokens = [word for word in tokens
if word not in stopwords_set and len(word) > 2]
# Keep only frequent words
word_freq = Counter(filtered_tokens)
frequent_words = {word for word, freq in word_freq.items() if freq >= min_freq}
filtered_tokens = [word for word in filtered_tokens if word in frequent_words]
# Create co-occurrence relationships
co_occurrence = defaultdict(lambda: defaultdict(int))
for i, word in enumerate(filtered_tokens):
for j in range(max(0, i - window_size),
min(len(filtered_tokens), i + window_size + 1)):
if i != j:
co_occurrence[word][filtered_tokens[j]] += 1
return co_occurrence, word_freq
# Create the network
co_occurrence, word_freq = create_word_network(text, window_size=5, min_freq=5)
print(f"Created network with {len(co_occurrence)} nodes")
print(f"Sample connections for 'love':")
if 'love' in co_occurrence:
love_connections = dict(co_occurrence['love'])
for word, weight in sorted(love_connections.items(), key=lambda x: x[1], reverse=True)[:5]:
print(f" love -> {word}: {weight}")
Created network with 533 nodes
Sample connections for 'love':
love -> love: 118
love -> night: 31
love -> romeo: 27
love -> like: 21
love -> friar: 19
This code generates a network visualization to show relationships between frequently co-occurring words in a text. It first adds edges between words that frequently appear together, filtering out weak relationships with low weights. The script then focuses on the most connected nodes to create a subgraph for visualization. It draws the network with nodes sized by their word frequency and edges sized by their co-occurrence weight. The visualization includes labels for each node and displays the network’s structure in a clear, graph-like format. Finally, it prints statistics about the network, including the total number of nodes, edges, and the average degree of connection per node.
# Visualize the network
G = nx.Graph()
# Add edges based on co-occurrence
for word1, neighbors in co_occurrence.items():
for word2, weight in neighbors.items():
if weight > 2: # Only strong connections
G.add_edge(word1, word2, weight=weight)
# Get the most connected nodes
node_degrees = dict(G.degree())
top_nodes = sorted(node_degrees.items(), key=lambda x: x[1], reverse=True)[:30]
top_node_names = [node[0] for node in top_nodes]
# Create subgraph with top nodes
G_sub = G.subgraph(top_node_names)
# Visualize
plt.figure(figsize=(16, 12))
# Layout
pos = nx.spring_layout(G_sub, k=3, iterations=50)
# Draw edges
edges = G_sub.edges()
if edges:
edge_weights = [G_sub[u][v]['weight'] for u, v in edges]
max_weight = max(edge_weights) if edge_weights else 1
nx.draw_networkx_edges(G_sub, pos, alpha=0.6,
width=[w/max_weight*5 for w in edge_weights],
edge_color='gray')
# Draw nodes
node_sizes = [word_freq[node] * 30 for node in G_sub.nodes()]
nx.draw_networkx_nodes(G_sub, pos, node_size=node_sizes,
node_color='lightblue', alpha=0.8)
# Draw labels
nx.draw_networkx_labels(G_sub, pos, font_size=10, font_weight='bold')
plt.title('Word Co-occurrence Network', size=16)
plt.axis('off')
plt.tight_layout()
plt.show()
# Print network statistics
print(f"Network Statistics:")
print(f" Total nodes: {G.number_of_nodes()}")
print(f" Total edges: {G.number_of_edges()}")
if G.number_of_nodes() > 0:
avg_degree = sum(dict(G.degree()).values()) / G.number_of_nodes()
print(f" Average degree: {avg_degree:.2f}")

Network Statistics:
Total nodes: 505
Total edges: 2791
Average degree: 11.05